Biral WX 13 [42/52] Указания по безопасности
![Biral WX 13 [42/52] Указания по безопасности](/views2/1425189/page42/bg2a.png)
pусский
42
Данный символ размещается для
предупреждения об опасном электрическом
напряжении.
«Знаки безопасности» согласно стандарту
DIN 4844-W8»
Содержащиеся
в данном руководстве по
монтажу и эксплуатации указания по технике
безопасности,
невыполнение которых может
вызвать угрозу для людей
, специально
обозначены общим знаком опасности «Знаки
безопасности» согласно стандарту DIN 4844-W9»
1. Указания по безопасности
1.1 Общие положения
Данное руководство по монтажу и эксплуатации содержит
основные указания, которые следует учитывать при установке,
эксплуатации и техническом обслуживании. Поэтому необходимо,
чтобы перед монтажом и вводом в эксплуатацию с ним
ознакомились монтажники и компетентный обслуживающий
персонал. Руководство должно постоянно находиться на
месте эксплуатации устройства. Следует учитывать не только
указания по безопасности, которые приводятся в данном
разделе, но и специальные указания по безопасности,
приводящиеся в других разделах настоящей инструкции.
1.2 Обозначение указаний
Данный символ Вы найдете в указаниях
по технике безопасности. Невыполнение
указаний может вызвать опасность для
оборудования и его эксплуатации.
Внимание
Указания, размещенные непосредственно на оборудовании,
например
– стрелка направления вращения
– обозначение места для подключения подачи рабочей
жидкости
следует обязательно принимать во внимание и обеспечить
их сохранность
1.3 Квалификация и обучение персонала
Персонал, занимающийся монтажом, управлением, техническим
обслуживанием и
контролем должен иметь соответствующую
квалификацию для выполнения данных
работ.
Область ответственности, компетенция персонала и контроль
за ним должны четко регулироваться пользователем.
1.4 Опасность при несоблюдении указаний
по технике безопасности
Несоблюдение указаний по технике безопасности может
привести как к опасности для людей, так и для окружающей
среды и устройства. Несоблюдение указаний по технике
безопасности может привести к утрате любых прав на
предъявление претензий относительно возмещения ущерба.
Содержание
- Wx 10 wx 12 wx 13 wx 14 w 313 w 314 w 315 1
- Declaration of conformity en 2
- Konformitäts erklärung de 2
- Declaraţie de conformitate ro 3
- Deklaracja zgodności pl 3
- Декларация о соответствии товара рус 3
- W 313 w 314 w 315 4
- Wx 10 wx 12 wx 13 wx 14 4
- Deutsch 5
- Inhaltsverzeichnis 5
- Deutsch 6
- Sicherheitshinweise 6
- Deutsch 7
- Deutsch 8
- Die pumpen werden vom werk in einer zweckmässigen verpackung geliefert 8
- Es dürfen keine brennbaren oder explosiven flüssigkeiten gefördert werden die flüssigkeit darf keine feststoffe fasern oder mineralöle enthalten 8
- Transport lagerung 8
- Verwendungszweck 8
- Deutsch 9
- Montage 9
- Deutsch 10
- Elektrischer anschluss 10
- Achtung 11
- Deutsch 11
- Achtung 12
- Deutsch 12
- Inbetriebnahme betriebskontrolle 12
- Deutsch 13
- Störungsübersicht 13
- Wartung service 13
- Contents 14
- English 14
- English 15
- Safety information 15
- English 16
- English 17
- Intended application 17
- No combustible or explosive liquids must be transported the liquid must not contain any solid matter fibres or mineral oils 17
- Transport storage 17
- Assembly 18
- English 18
- Electrical connection 19
- English 19
- English 20
- Warning 20
- Commissioning operating check 21
- English 21
- English 22
- Maintenance service 22
- Summary of faults 22
- Polski 23
- Spis treści 23
- Polski 24
- Wskazówki bezpieczeństwa 24
- Polski 25
- Nie wolno pompować cieczy palnych lub wybuchowych ciecze nie mogą zawierać ciał stałych włókien ani olejów mineralnych 26
- Polski 26
- Pompy fabrycznie są wysyłane w odpowiednim opakowaniu 26
- Transport magazynowanie 26
- Zastosowanie 26
- Montaż 27
- Polski 27
- Podłączenie elektryczne 28
- Polski 28
- Polski 29
- Polski 30
- Uruchomienie kontrola podczas pracy 30
- Konserwacja serwis 31
- Polski 31
- Przegląd usterek 31
- Cuprins 32
- Română 32
- Reguli de securitate 33
- Română 33
- Română 34
- Nu trebuie utilizate fluide inflamabile sau explozive fluidul nu trebuie să conţină substanţe solide fibre sau uleiuri minerale 35
- Pompele sunt livrate din fabrică într un ambalaj corespunzător 35
- Română 35
- Scopul utilizării 35
- Transportul depozitarea 35
- Montarea 36
- Română 36
- Racordarea electrică 37
- Română 37
- Atenţie 38
- Română 38
- Atenţie 39
- Punerea în funcţiune controlul funcţionării 39
- Română 39
- Prezentarea defecţiunilor 40
- Română 40
- Întreţinere service 40
- Pусский 41
- Содержание 41
- Pусский 42
- Указания по безопасности 42
- Pусский 43
- Pусский 44
- Насосы поставляются с завода в заводской упаковке 44
- Нельзя использовать для подачи легко воспламеняющиеся или взрывоопасных жидкостей жидкость не должна содержать никаких твердых веществ волокон или минеральных масел 44
- Применение 44
- Транспортировка хранение на складе 44
- Pусский 45
- Монтаж 45
- Pусский 46
- Подключение к электрической сети 46
- Pусский 47
- Внимание 47
- Pусский 48
- Ввод в эксплуатацию контроль эксплуатации 48
- Внимание 48
- Pусский 49
- Обзор причин неисправностей 49
- Техническое обслуживание сервисное обслуживание 49
Похожие устройства
- Biral WX 14 Инструкция по эксплуатации
- Biral W 313 Инструкция по эксплуатации
- Biral W 314 Инструкция по эксплуатации
- Biral W 315 Инструкция по эксплуатации
- Biral W314 Инструкция по эксплуатации
- Biral W315 Инструкция по эксплуатации
- Biral A 402 V2 KW Инструкция по эксплуатации
- Biral A 402-1 V2 KW Инструкция по эксплуатации
- Biral A 501 V2 KW Инструкция по эксплуатации
- Sven GC-3050 Инструкция по эксплуатации
- Biral A 502 V2 KW Инструкция по эксплуатации
- Biral A 651 V2 KW Инструкция по эксплуатации
- Biral A 651-1 V2 KW Инструкция по эксплуатации
- Biral A 652 V2 KW Инструкция по эксплуатации
- Biral A 801 V2 KW Инструкция по эксплуатации
- Biral AD 402-1 V2 KW Инструкция по эксплуатации
- Biral AD 501 V2 KW Инструкция по эксплуатации
- Biral AD 502 V2 KW Инструкция по эксплуатации
- Biral AD 651 V2 KW Инструкция по эксплуатации
- Biral AD 652 V2 KW Инструкция по эксплуатации