First FA-5045-3 [10/20] Latvian
![First FA-5045-3 [10/20] Latvian](/views2/1312519/page10/bga.png)
Содержание
- An original product of 1
- Austria 1
- Bedienungsanleitung kochherd 1
- Danke für den kauf eines original produktes von 1
- Fa 5045 2 fa 5045 3 1
- Instruction manual cooker 1
- Instrukcja obslugi kuchenka 1
- Lietosanas instrukcija elektriskä plits 1
- Manual de instrucciones cocina 1
- Manual de instructiuni cuptor cu pute 1
- Manuel d instructions cuisiniere 1
- Naudojimo instrukcija viryklé 1
- Nur echt mit diesem only genuine with this 1
- Thank you for buying 1
- Uputstvo za upotrebu sporet 1
- Нструкц1я 3 експлуатацн електроплитка 3 духовкою 1
- Правила за експлоатация готварска печка 1
- Правила эксплуатации электроплита 1
- Care cleaning 2
- Caution 2
- Components 2
- Convection and rotisserie 2
- Cooker 2
- Cooking methods 2
- English 2
- Important safeguards 2
- Instruction manual 2
- When begin to use 2
- Bedienungsanleitung 3
- Deutsch 3
- English 3
- Kochherd 3
- Specification 3
- Summary of cooking times 3
- Vorsicht 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Deutsch 4
- Kochmethoden 4
- Komponenten 4
- Pflege und reinigung 4
- Spezifikationen 4
- Vor inbetriebnahme 4
- Übersicht der garzeiten 4
- Важные правила техники безопасности 5
- Компоненты 5
- Предостережение 5
- Прежде чем приступить к использованию 5
- Режимы приготовления 5
- Руководство по эксплуатации 5
- Русский 5
- Электроплита 5
- Информация о времени приготовления 6
- Русский 6
- Технические характеристики 6
- Уход и чистка 6
- Elementy 7
- Gotowanie 7
- Instrukcja obslugi 7
- Kuchenka 7
- Ostroznie 7
- Polski 7
- Rozpoczecie 7
- Wazneinformacje natemat bezpieczenstwa 7
- Czyszczenie i konserwacja 8
- Polski 8
- Scg cro b i h 8
- Specyfikacja 8
- Sporet 8
- Upozorenje 8
- Uputstvo za upotrebu 8
- Vazne merezastite 8
- Wykaz czasów gotowania 8
- Kada pocinjete sa upotrebom 9
- Komponente 9
- Naöini spremanja hrane 9
- Odrzavanje i óiscenje 9
- Pregled vremena potrebnih za spremanje hrane 9
- Scg cro b i h 9
- Specifikacija 9
- Elektriská pllts 10
- Gatavosanas metodes 10
- Latvian 10
- Lietosanas rokasgrámata 10
- Pirms sàkt lietosanu 10
- Sastâvdalas 10
- Svarlgi drosíbas pasákumi 10
- Uzmanibu 10
- Etuviu k 11
- Kopsana un tïrïsana 11
- Latvian 11
- Pagatavosanas laiki 11
- Perspejimas 11
- Renginio eksploatavimo vadovas 11
- Svarbiossaugos priemonés 11
- Tehniskie parametri 11
- Viryklé 11
- Dalys pav 1 12
- Etuviu k 12
- Gaminimo büdai 12
- Kepimo laikai 12
- Pries pradédami naudoti 12
- Prieziüra ir valymas 12
- Techninés salygos 12
- Atenjie 13
- Componente 13
- Cuptor cu plite 13
- Instructiuni desiguranjá importante 13
- Manual de utilizare 13
- Metode de gátit 13
- Romaneste 13
- Ínceperea utilizarii 13
- Date tehnice 14
- Listà cu timpi de gàtire 14
- Romaneste 14
- Întretinere l curàjare 14
- Бъагарски 14
- Важни мерки за защита 14
- Готварска печка 14
- Ръководство на потребителя 14
- Български 15
- Внимание 15
- Компоненти 15
- Начини на готвене 15
- Поддръжка и почистване 15
- При първото използване 15
- Примерни времена за приготвяне 15
- Спецификации 15
- Електроплитка 3 духовкою 16
- Компоненти 16
- М1ри безпеки 16
- Нструкц1я 3 експлуатацп 16
- Обережно 16
- Перш н1ж вмикати прилад 16
- Способи готування страв 16
- Тости 16
- Украшська 16
- Attention 17
- Conseils de sécurité importants 17
- Cuisiniere 17
- Français 17
- Manuel d instructions 17
- Обслуговування та чистка 17
- Таблица приготування тж1 17
- Техн1чн1 характеристики 17
- Украшська 17
- Avant l utilisation 18
- Composants 18
- Entretien et nettoyage 18
- Français 18
- Indications des durées de cuisson 18
- Méthodes de cuisson 18
- Specification 18
- Cocina 19
- Componentes 19
- Cuando comience a utilizarlo 19
- Español 19
- Manual de instrucciones 19
- Medidas de seguridad importantes 19
- Métodos de cocción 19
- Precaución 19
- Cuidado y limpieza 20
- Español 20
- Especificaciones 20
- Resumen de los tiempos decocción 20
Похожие устройства
- Galaxy GL6123 гл6123 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL6115 гл6115 Руководство по эксплуатации
- Galaxy GL6118 гл6118 Руководство по эксплуатации
- First FA-5546-3 Серый Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL6112 гл6112 Руководство по эксплуатации
- Galaxy GL 4505 Blue/Black Руководство по эксплуатации
- Galaxy GL 4511 Blue/Black Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL6114 гл6114 Руководство по эксплуатации
- First FA-5546-3 Красный Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL6122 гл6122кор Инструкция по эксплуатации
- First FA-5482 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL6116 гл6116 Руководство по эксплуатации
- Galaxy GL4325 White Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL6121 гл6121син Руководство по эксплуатации
- First FA-5500-2 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL6102 гл6102 Руководство по эксплуатации
- Gemlux Platinum GL-MW90N25 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL4350 White Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL4330 Black Инструкция по эксплуатации
- Era СНК-1500-М Черный Инструкция по эксплуатации
LATVIAN LIETOSANAS ROKASGRÁMATA Pateicamies par to ka iegádájáties First Austria elektrisko pliti Lai garantétu pareizu ekspluatáciju un savu drosTbu lodzu pirms lietosanas ropigi izlasiet so lietosanas rokasgrámatu un saglabájiet turpmákai uzzinai IZSTRÁDÁJUMS PAREDZÉTS LIETOSANAI TIKAI MÁJSAIMNIECÍBÁ SVARlGI DROSÍBAS PASÁKUMI Lietojot elektriskás ierTces vienmér jáievéro sádi pamata piesardzTbas pasákumi 1 Izlasiet visus norádTjumus 2 Nepieskarieties karstám virsmám Lietojiet rokturi un pogas 3 levietojot vai iznemot édienu no karstas cepeskrásns vienmér lietojiet piederumu rokturi vai uzvelciet karstumu necaurlaidigus cepeskrásns cimdus 4 Ja ierTci lieto bérni vai to lietojot lidzás atrodas bérni nepieciesama stingra uzraudziba 5 Nelaujiet ierTces vadam nokaráties gar galda vai letes malu vai pieskarties karstám virsmám 6 Lai izvairTtos no elektriskás strávas trieciena nemérciet vadu kontaktdaksinu vai citas cepeskrásns detalas Odent vai citos skidrumos 7 Nelietojiet ierTci ar bojátu strávas vadu vai kontaktdaksinu péc ierTces darbTbas traucéjumiem vai gadljumá kad tá jebkádá veidá ir bojáta atgrieziet ierTci tuvákajá autorizétajá servisa centrá párbaudei remontésanai vai regulésanai 8 Neraujiet steigá aiz strávas vada ká arT nelieciet uz tá smagus prieksmetus 9 Lai izvairTtos no elektriskás strávas trieciena vai ugunsg éka draudiem ja erice netiek lietota atvienojiet to no rozetes 10 Ja tiek lietoti piederumi ko neiesaka ierTces razotájs tie var izraisTt riska situácijas vai ievainojumus 11 Novietojiet elektrisko pITti sausá vietá ST elektriská pITts ir paredzéta lietosanai tikai májsaimnieclbá 12 Lietojot cepeskrásni lai nodrosinátu pienáctgu gaisa cirkuláciju atstájietno visám pusém vismaz cetru collu Helas atstarpes 13 Nenovietojiet to uz gázes pITts elektriská sildttája vai lidzás tiem ká ari elektriskajá vai mikrovilnu cepeskrásni 18 14 Tosiera cepeskrásni nedrikst ievietot párák liela izméra édienus vai metála traukus jo tie var radit ugunsgréka draudus vai elektriskás strávas trieciena risku 15 Nelieciet cepeskrásni nevienu no siem minétajiem materiáliem kartonu plastmasu paplru vai lldzlgus materiálus 16 Pirms ierTces párvietosanas vai remontésanas párliecinieües ka tá ir atslégta no barosanas avota un laujiet tai atdzist 17 1 pasi piesardztgi rTkojieties iznemot papláti vai atbrTvojoties no karstám taukvielám vai citiem skidrumiem 18 Pievérsiet uzmanlbu tam lai elektriská pITts netiktu saskrápéta ar asajiem storiem 19 Neaizsedziet cepeskrásns gaisa iepIQdi Nepárklájiet UZTVEROSO PALIKTNI vai kádu citu cepeskrásns dalu ar metála foliju Sádi cepeskrásns var párkarst 20 Neatspiediet neko pret durtinu stiklu 21 Nelieciet édiena plauktinu vai citus prieksmetus tiesu uz sildelementiem 22 Nelietojiet ierTci árpus telpám Nelietojiet ierTci citam mérkim ká vien tam kam tá paredzéta 23 Visus darbTbas traucéjumus jánovérs autorizétám vai kvalificétám personám 24 Ja degla virsma ir iepllsusi lai izvairTtos no elektriskás strávas trieciena izslédziet ierTci Atgrieziet ierTci tuvákajá autorizétajá servisa centrá remontam 25 ST erice nav paredzéta tádiem cilvékiem tai sk bérniem kam ir pazeminátas fiziskás sensorás vai práta spéjas ká ari pieredzes vai zinásanu trokums iznemot gadljumus kad vinus pieskata vai par ierTces lietosanu instrué cilvéks kas atbild par vinu drosTbu 26 Bérnus jáuzrauga lai vini nespélétos ar ierTci UZMANIBU Pirms elektriskás pITts lietosanas pirmo reizi párliecinieües ka 1 Esat izlasTjusi visas instrukcijas kas minétas sajá rokasgrámatá 2 Esat nonémusi no cepeskrásns uzllmi 3 Párbaudiet visus piederumus kas iepakoti kartoná un iznemiet visus plauktus un pannas lai nomazgátu karstá ziepjodeni vai trauku mazgájamajá mastná 4 Péc ierTces atkártotas nokomplektésanas més iesakám ieslégt to ar MAKSIMALO temperatOru uz aptuveni 15 minotém lai iztvaikotu visa iepakojuma ella kas atlikusi péc transportésanas izvélieties tostésanas laiku atbilstosi produktu izméram un vélamajam tostésanas rezultatam Kad iestatisana ir veikta sáciet tostésanu Uzmanlbu Lai produktu tostésana noritétu vienmérlgák tostésanas laika vienu reizi párvietojiet produktus PIRMS SÀKT LIETOSANU 1 Párliecinieües ka apzlméjumá norádltais strávas patérins atbilstjosu májsaimniecibas barosanas avota jaudai 2 Nepielaujiet lai strávas vads pârkarâtos galda vai letes malai lai izvairTtos ka bérni aiz tá pakIOp 3 Ja strávas vads ir bojáts cepeskrásni nevar lietot kamér tá nav saremontéta 4 Lai izvairTtos no riska cepeskrásns janosOta remonta razotajam autorizétam servisa darbiniekam vai lidzlgas kvalifikacijas personai CEPSANA galai tomátiem un citiem viegli pagatavojamiem produktiem DARBÏBAS Pagrieziet termostata pogu 2 JJZ 250 C Pagrieziet pogu 3 uz Q vai В vai 3 Uzkarséjiet cepeskrásni 5 10 minutes Novietojiet restes uz plauktiem uzlieciet produktus uz paplátes un cepiet uz restém Pagrieziet taimera pogu 4 pulkstenrâdltâja kustibas virziená izvélieties tostésanas laiku atbilstosi produktu izméram un vélamajam tostésanas rezultatam Kad iestatisana ir veikta sáciet tostésanu SASTÂVDALAS att 1 1 Elektriskás pITts poga 2 Termostata poga 3 Funkciju poga 4 Taimera poga 5 Indikatora lampina 6 lekséjá lampina 7 Sildelements 8 Stikla durvis 9 Durvju rokturis 10 Pievada ligzda 11 Gaisa atvere 12 Plaukí 13 Restes 14 Paplate 15 Drupatu paplate 16 Rokturis grilésanai 17 Grilésanas komplekts 18 Rokturis paplátei un restém 19 Elektriskás pITts rinki ZUPAS PAGATAVOSANA DARBÏBAS Tikai FA 5045 2 Atbilstosi katla izméram pagrieziet pogu 1 uz 3 vai S3 vai 23 Tikai FA 5045 3 Pagrieziet pogu 1 un izvélieties vélamo jaudas limeni Piepildiet katlu ar Odeni vai buljonu péc tam novietojiet to uz pITts rinka Pagrieziet taimera pogu 4 pulkstenrâdltâja kustibas virziená lai izvélétos gatavosanas ilgumu Péc iestatisanas pITts sak darboties Dazádu modelu dél jOsu erice un piederumi var atskirties no attélâ redzama un dalu apraksta GATAVOSANAS METODES Dazádu édienu pagatavosanai izvélieties dazádas temperaturas 0 250 C KONVEKCIJA UN GRILÊSANA DARBÏBAS tikai FA 5045 2 Pagrieziet termostata pogu 2 uz 250 C Pagrieziet pogu 3 uz Э fi vai O E Uzlieciet produktus uz grilésanas iesma levietojiet iesmu PIEVADA LIGZDA Pagrieziet taimera pogu 4 pulkstenrâdltâja kustibas virziená izvélieties tostésanas laiku atbilstosi produktu izméram un vélamajam tostésanas rezultatam Kad iestatisana ir veikta sáciet gatavosanu TOSTÊSANA maizei vistas galai cOkas ribinám zivlm utt DARBÏBAS Pagrieziet termostata pogu 2 uz 250 C Pagrieziet pogu 3 uz S Uzkarséjiet cepeskrásni 5 10 minutes Novietojiet restes uz plauktiem uzlieciet produktus uz paplátes un tostéjiet uz restém Maizi varat tostét tiesi uz restém Pagrieziet taimera pogu 4 pulkstenrâdltâja kustibas virziená 19 LATVIAN ELEKTRISKÁ PLlTS