IVT JS-400 [27/56] Орнату аралайтын лентаны алмастыру 4
![IVT JS-400 [27/56] Орнату аралайтын лентаны алмастыру 4](/views2/1502904/page27/bg1b.png)
27
Нұсқаулық
KZ
∙ Құралдың астына бөгде заттар түскен жағдайда
құралдың ақаусыз екендігін тексеріңіз және қажетті
жөндеу жұмыстарын жүзеге асырыңыз.
∙ Шамадан тыс діріл пайда болса жедел арада
қозғалтқышты сөндіріңіз және себебін анықтаңыз.
Діріл ақаудың белгісі болып табылады.
∙ Жұмыс орнынан кетпес бұрын, құралды жөндеу,
тексеру немесе тазарту алдында оны сөндіріңіз және
толығымен тоқтағанша күте тұрыңыз.
∙ Құралдың ішкі бөлшектерін алып тастауға
немесе өзгертуге тыйым салынады.
Қауіпсіздік техникасы бойынша ерекше
ережелер
∙ Құрамында асбест бар материалдарды
ешқашан кеспеңіз, өйткені олар денсаулыққа қауіпті
шаң шығаруы мүмкін.
∙ Өңделетін материалдардың құрамында болуы
мүмкін химиялық заттардың зиянды әсерінің деңгейін
төмендету үшін жақсы желденетін жайда жұмыс
істеп, микроскопты бөлшектердің өзін сүзгіден
өткізуге арнайы бағытталған шаңнан қорғайтын
маска сияқты мақұлданған қорғайтын дауаларды
қолдану қажет; электрлі жұқа араға шаңсорғышты
қосыңыз.
∙ Өңделетін дайындаманы берік алаңға бекіту
үшін струбциналар немесе өзге лайықты тәсілдерді
қолданыңыз. Дайындаманы қолмен ұстағанда немесе
денеге басқаннан оның берік тұруы қамтамасыз
етілмейді, бұл бақылау жасауға мүмкіндік бермейді.
Өзінің шағын көлемінің кесірінен жұмыс жағдайында
бекітуге келмейтін дайындаманы өңдемеңіз.
∙ Қуат, газ немесе су желілері болуы мүмкін
көрінбейтін тұстарды ешқашан кеспеңіз,
бұрғыламаңыз және араламаңыз. Ондай желілердің
бар-жоғын тексеру үшін арнайы детекторлар
қолданыңыз.
∙ Кесу траекториясында, дайындаманың төменгі
және жоғары жағында ешқандай кедергі болмауы
тиіс.
∙ Ауыстырып-қосқышты «ҚОСУЛЫ» жағдайында
бекітетін басқыштың жұмысымен және орнымен
танысыңыз. Егер жұмыс кезінде ауыстырып-қосқыш
«ҚОСУЛЫ» жағдайында бекітілген болса, апатты
жағдайға және «ҚОСУЛЫ-СӨНДІРУЛІ» ауыстырып-
қосқышын жылдам басу және оны «ҚОСУЛЫ»
жағдайына бекіту басқышына баспай бірден босату
арқылы ауыстырып-қосқышты «СӨНДІРУЛІ»
жағдайына бірден ауыстыруға дайын болыңыз.
∙ Жұқа араның тірек табаны дайындамаға бар
үстемесімен сенімді басылып тұруы қажет.
∙ Жұмыс кезінде қол буынын немесе саусақтарды
ешқашан жұқа ара төсемінің алдына қоймаңыз.
∙ Егер кесу басталғанда, төсемнің қозғалыс
жылдамдығы тым аз болса, құрал дырылдап немесе
дірілдеуі мүмкін, ондайда оның ұшып кетуі ықтимал.
∙ Төсемді ауыстырудың және/немесе тірек
табанын ретке келтірудің алдында электр айырын
жұқа арадан ажыратыңыз.
∙ Жұқа араның тек қана өткір және ақаусыз
төсемдерін қолданыңыз. Жарылған, майысқан
немесе мұқалған төсемдерді бірден ауыстырыңыз.
∙ Араның төсемі орналасатын орынға барынша
сенімді бекітілуі тиіс. Әр кезде жұмысты бастамай
тұрып төсемнің сенімді бекітілгенін тексеріңіз.
∙ Төсемді жұқа арадан шығарған кезде төсемге
қол терісін тигізбеу үшін қорғайтын сенімді қолғаптар
киіңіз.
∙ Механизмді сөндірген соң тоқтату үшін жұқа
араның төсеміне жанынан күш салмаңыз.
ҚОРАПСЫЗДАНДЫРУ
Қаптан алу кезінде барлық бөлшектердің түгел
екендігіне көз жеткізіңіз. Соңғы беттегі жинақтау
сызбасын қараңыз. Қандай да болмасын бөлшектер
бомаған жағдайда немесе ақаулы болған жағдайда
IVT қызмет көрсету орталығына жүгініңіз.
ҚОЛДАНУДЫ БАСТАУ
Қоректендіргіш кернеуінің мәні құралдың құжаттық
мәліметтерінде көрсетілген төлқұжаттық деректерге
сай болу керек.
О Р Н А Т У / А Р А Л А Й Т Ы Н Л Е Н Т А Н Ы
АЛМАСТЫРУ (4)
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Машинаның
өзінде кез келген жұмысты бастамай
тұрып, желі бауын ажыратыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Жұқа араның
жаңа төсемін ауыстырғанда немесе
орнатқанда қорғайтын қолғаптар (4)
киіңіз.
∙ Соққы штогындағы бекітетін екі бұранданы
босату үшін алты қырлы кілтті (8) қолданыңыз.
∙ Аралайтын лентаны орнатқан кезде (тістері кесік
бағытында), лентаның (4) артқы жағы бағыттайтын
роликтің (5) қимасында болғанын қадағалаңыз.
∙ Бекітетін бұрандаларды қайта тартыңыз.
Қарапайым аралайтын ленталардың барлық түрлері
әмбебап ара лентасын ұстағышқа сай келеді. [F1]
Содержание
- Js 400 1
- Www ivt ht com tools for every use 1
- Congratulation 2
- Wir gratulieren 2
- Поздравляем 2
- Құттықтаймыз 2
- Congratulazioni 3
- Félicitations 3
- Gratulujemy 3
- Віншуем 3
- Js 400 4
- Content of the box 6
- Instruction manual 6
- Intended use 6
- Part list 6
- Safety regulation for the use 6
- Tool specifications 6
- Instruction manual 7
- Instruction manual 8
- Dust extraction 9
- Initial operation 9
- Inserting replacing the saw blade 4 9
- Instruction manual 9
- Operating instructions 9
- Switching on off 9
- Unpacking 9
- Environmental protection 10
- Instruction manual 10
- Maintenance and storage 10
- Instruction manual 11
- Arbeitssicherheit bei der benutzung 12
- Bedienungsanleitung 12
- Boxgehalt 12
- Technische daten des werkzeuges 12
- Voraussichtliche benutzung 12
- Zubehörteile 12
- Bedienungsanleitung 13
- Bedienungsanleitung 14
- Aufschluss der verpackung 15
- Bedienungsanleitung 15
- Beginn des betriebs 15
- Sägeband 4 montieren wechseln 15
- Bedienungsanleitung 16
- Betriebsanleitung 16
- Ein und ausschalten 16
- Staubabsaugung 16
- Bedienungsanleitung 17
- Umweltschutz 17
- Wartung und lagerhaltung 17
- Инструкция по эксплуатации 18
- Комплектующие детали 18
- Предполагаемое использование 18
- Содержимое коробки 18
- Техника безопасности при использовании 18
- Технические характеристики инструмента 18
- Инструкция по эксплуатации 19
- Инструкция по эксплуатации 20
- Вскрытие упаковки 21
- Инструкция по эксплуатации 21
- Начало эксплуатации 21
- Установка замена пильной ленты 4 21
- Включение выключение 22
- Инструкция по эксплуатации 22
- Удаление пыли 22
- Защита окружающей среды 23
- Инструкция по эксплуатации 23
- Обслуживание и хранение 23
- Нұсқаулық 24
- Қолдану кезіндегі техникалық кауіпсіздік 24
- Қолданылуы 24
- Қораптың ішіндегісі 24
- Қосалқы бөлшектердің тізбесі 24
- Құралдың сипаттамасы 24
- Нұсқаулық 25
- Нұсқаулық 26
- Нұсқаулық 27
- Орнату аралайтын лентаны алмастыру 4 27
- Қолдануды бастау 27
- Қорапсыздандыру 27
- Нұсқаулық 28
- Шаңды жою 28
- Эксплуатация туралы нұсқаулық 28
- Қосу сөндіру 28
- Қызмет көрсету және сақтау 28
- Нұсқаулық 29
- Қоршаған ортаны қорғау 29
- Części 30
- Dane techniczne narzędzia 30
- Instrukcja użytkowania 30
- Proponowane użycie 30
- Zasady bezpieczeństwa podczas użytkowania 30
- Zawartość pudła 30
- Instrukcja użytkowania 31
- Instrukcja użytkowania 32
- Instrukcja użytkowania 33
- Montaż wymiana brzeszczotu 4 33
- Otwarcie opakowania 33
- Początek użytkowania 33
- Przełącznik włączone wyłączone on off 33
- Instrukcja użytkowania 34
- Obsługa i przechowywanie 34
- Usuwanie kurzu 34
- Zalecenia eksploatacyjne 34
- Instrukcja użytkowania 35
- Ochrona środowiska naturalnego 35
- Інструкцыя па эксплуатацыі 36
- Змесціва скрынкі 36
- Пералік запчастак 36
- Прызначэнне 36
- Тэхніка бяспекі падчас эксплуатацыі 36
- Характарыстыка інструмента 36
- Інструкцыя па эксплуатацыі 37
- Інструкцыя па эксплуатацыі 38
- Інструкцыя па эксплуатацыі 39
- Пачатак эксплуатацыі 39
- Распакаванне 39
- Усталяванне замена пільнай стужкі 4 39
- Інструкцыя па эксплуатацыі 40
- Абслугоўванне і захаванне 40
- Выдаленне пылу 40
- Уключэнне выключэнне 40
- Інструкцыя па эксплуатацыі 41
- Ахова навакольнага асяроддзя 41
- Componenti 42
- Contenuto della confezione 42
- Manuale di istruzioni 42
- Norme di sicurezza per l uso 42
- Specifiche tecniche 42
- Utilizzo 42
- Manuale di istruzioni 43
- Manuale di istruzioni 44
- Accensione spegnimento 45
- Estrarre dall imballaggio 45
- Installazione sostituzione della lama 4 45
- Istruzioni operative 45
- Manuale di istruzioni 45
- Messa in funzione 45
- Raccolta delle polveri 45
- Manuale di istruzioni 46
- Manutenzione e stoccaggio 46
- Tutela ambientale 46
- Manuale di istruzioni 47
- Caractéristiques techniques de l appareil 48
- Contenu de la boîte 48
- Destination 48
- Liste détaillée 48
- Mode d emploi 48
- Règles de sécurité lors de l utilisation 48
- Mode d emploi 49
- Mode d emploi 50
- Commencement du travail 51
- Déballage 51
- Embrayage et débrayage 51
- Installation rechange de la lame de scie 4 51
- Mode d emploi 51
- Extraction de poussière 52
- Instruction d utilisation 52
- Maintenance et stockage 52
- Mode d emploi 52
- Mode d emploi 53
- Protection de l environnement 53
- Js 400 54
- Spare parts 54
- Spare parts 55
- Spare parts list 55
- Ivt swiss sa 56
- Tel 41 0 91 6000 555 41 0 91 6000 556 fax 41 0 91 6000 557 e mail info ivt ht com web www ivt ht com 56
- Tools for every use 56
- Via cantonale 2 ch 6917 barbengo switzerland 56
- Казахстан 56
- Кыргызстан 56
- Россия 56
Похожие устройства
- IVT CS-185-RC Инструкция по эксплуатации
- IVT EHK-130G Инструкция по эксплуатации
- IVT EF-2000 Инструкция по эксплуатации
- IVT BG-150KS-RC Инструкция по эксплуатации
- IVT CS-235-RC Инструкция по эксплуатации
- IVT PL-560-RC Инструкция по эксплуатации
- IVT RHM-1000-RC Инструкция по эксплуатации
- IVT DBRK-1300 Инструкция по эксплуатации
- Espa FNS4 80 315/110 Инструкция по эксплуатации
- Espa FNS4 80 315/110 Технические данные
- IVT BS-1010G Инструкция по эксплуатации
- Generac 7144 Спецификация
- Generac 7144 Руководство по установке
- Generac 7144 Инструкция по эксплуатации
- Generac 7145 Спецификация
- Generac 7145 Руководство по установке
- Generac 7145 Инструкция по эксплуатации
- Generac 7146 Спецификация
- Generac 7146 Руководство по установке
- Generac 7146 Инструкция по эксплуатации