HP Deskjet Ink Advantage 5525 e-All-in-One — усунення несправностей мережного принтера: покрокова інструкція [35/96]
![HP Deskjet Ink Advantage 5525 e-All-in-One [35/96] Якщо принтер не вдається підключити до мережі](/views2/1509964/page35/bg23.png)
35
Усунення несправностей із мережним принтером
Якщо принтер не вдається підключити до мережі…
• Отримайте допомогу в Центрі бездротового друку: на веб-сайті Центру бездротового друку HP
(www.hp.com/go/wirelessprinting) ви знайдете інструкції з налаштування домашньої мережі та підготовки принтера
HP до бездротового друку. Також тут можна знайти інформацію, яка допоможе підготувати бездротову мережу,
налаштувати принтер або змінити його конфігурацію, а також вирішити можливі проблеми з налаштуванням (зокрема
за допомогою утиліти Windows Network Diagnostic Utility).
• Перевірте, чи ввімкнено на принтері пристрій бездротового зв’язку. На контрольній панелі принтера натисніть
кнопку Бездротовий зв’язок. Якщо відображається Бездротовий зв’язок вимкнено натисніть Увімкнути.
• Перевірте, чи підключено принтер до мережі. Для цього виконайте наведені нижче дії.
1. На контрольної панелі принтера натисніть кнопку Бездротовий зв’язок.
2. Натисніть Налаштування, стрілку вниз, щоб прокрутити пункти меню, а потім – Надрукувати звіт перевірки
бездротової мережі.
3. Автоматично буде надруковано звіт перевірки бездротової мережі.
- Зверніть увагу на початок звіту, щоб пересвідчитися, що під час перевірки не сталося помилки.
- У звітах для всіх здійснених перевірок знайдіть розділ із результатами діагностики та дізнайтеся, чи пройшов їх
ваш принтер.
- У розділі з поточною конфігурацією знайдіть назву мережі (SSID), до якої згідно з налаштуваннями має
підключатися ваш принтер.
Примітка. Комп’ютер може бути підключений до віртуальної приватної мережі (VPN). Спробуйте тимчасово вимкнути
VPN і продовжити процедуру встановлення. Підключення до VPN – це те саме, що й підключення до іншої мережі;
щоб отримати доступ до продукту через домашню мережу, необхідно відключити VPN.
• Можливо, проблеми виникають через роботу захисних програм. Мета таких програм – захистити комп’ютер від
загроз, які надходять із зовнішніх джерел. До цих програм може відноситися програмне забезпечення різних типів,
наприклад, антивірусні й антишпигунські програми, брандмауери та програми батьківського контролю. Брандмауери
можуть блокувати зв’язок між пристроями, підключеними до домашньої мережі, і перешкоджати належному
використанню таких пристроїв, як мережні принтери та сканери.
Можливі такі проблеми:
- під час установлення програмного забезпечення в мережі неможливо знайти принтер;
- на принтері не вдається виконати друк, хоча до цього завдання виконувались успішно;
- у папці "Принтери та факси" принтер має статус OFFLINE ("Не підключено до мережі");
- у програмному забезпеченні зазначається, що принтер має статус "Відключено", хоча насправді він
підключений до мережі;
- якщо використовується принтер серії All-in-One, деякі функції можуть працювати (наприклад, друк), а інші – ні
(як-от сканування).
Щоб швидко усунути проблему, потрібно вимкнути брандмауер і перевірити, чи працює пристрій належним чином.
Нижче наведено кілька рекомендацій щодо використання захисних програм.
- Якщо брандмауер має функцію під назвою довірена зона, використовуйте її під час підключення комп’ютера
до домашньої мережі.
- Регулярно оновлюйте брандмауер. Більшість постачальників захисних програм надають для своїх продуктів
оновлення, які виправляють відомі помилки.
- Якщо брандмауер має функцію, яка відключає показ сповіщень, її слід вимкнути. Під час інсталяції
програмного забезпечення HP та використання принтера HP можуть відображатися сповіщення брандмауера.
У брандмауері потрібно встановити дозволи для всіх програм HP, робота яких викликає появу таких сповіщень.
Вікно сповіщення може пропонувати різні дії на зразок дозволити, допустити чи розблокувати. Також якщо в
сповіщенні доступна функція запам’ятати цю дію чи створити правило для цієї дії, обов’язково виберіть її. Ця
процедура допомагає брандмауеру визначити, які операції допускаються в домашній мережі.
Якщо принтер досі не вдається підключити до мережі, перейдіть на сторінку www.hp.com/go/wirelessprinting,
натисніть Довідка для брандмауера і спробуйте знайти інші рішення проблеми.
Українська
Содержание
- Electronic help p.1
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.1
- Cz282 90005 cz282 90005 p.1
- Readme p.1
- Ink usage p.1
- English p.1
- Wireless status light p.2
- Get to know your hp deskjet p.2
- English p.2
- Control panel buttons p.2
- If you are unable to print p.3
- Windows mac p.3
- Setup and troubleshooting p.3
- English p.3
- Share your printer with multiple computers p.4
- Networked printer use p.4
- English p.4
- Connect wirelessly to the printer without a router p.4
- Change from usb to wireless network connection p.4
- Windows mac p.4
- Networked printer troubleshooting p.5
- If you cannot connect the printer to the network p.5
- English p.5
- Software media 90 days p.6
- Printheads only applies to products with customer 1 year replaceable printheads p.6
- Printer technical support by phone 1 year worldwide parts and labor 90 days in us and canada outside the us and canada 1 year or as required by local law p.6
- Print or ink cartridges until the hp ink is depleted or the end of warranty date printed on the cartridge has been reached whichever occurs first this warranty does not cover hp ink products that have been refilled remanufactured refurbished misused or tampered with p.6
- Hp product duration of limited warranty p.6
- Hp printer limited warranty statement p.6
- Hp limited warranty dear customer you will find below the name and address of the hp entity responsible for the performance of the hp limited warranty in your country you may have additional statutory rights against the seller based on your purchase agreement those rights are not in any way affected by this hp limited warranty ireland hewlett packard ireland limited 63 74 sir john rogerson s quay dublin 2 united kingdom hewlett packard ltd cain road bracknell gb berks rg12 1hn malta hewlett packard international trade b v malta branch 48 amery street sliema slm 1701 malta south africa hewlett packard south africa ltd 12 autumn street rivonia sandton 2128 republic of south africa p.6
- English p.6
- Accessories 1 year unless otherwise stated p.6
- Εγκατάσταση p.7
- Αρχείο readme p.7
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.7
- Χρήση μελάνης p.7
- Ηλεκτρονική βοήθεια p.7
- Ελληνικά p.7
- Φωτεινή ένδειξη κατάστασης ασύρματης λειτουργίας p.8
- Κουμπιά πίνακα ελέγχου p.8
- Εξοικείωση με τον εκτυπωτή hp deskjet p.8
- Ελληνικά p.8
- Προδιαγραφές ισχύος p.9
- Ελληνικά p.9
- Εγκατάσταση και αντιμετώπιση προβλημάτων p.9
- Εάν δεν μπορείτε να εκτυπώσετε p.9
- Windows mac p.9
- Ελληνικά p.10
- Ασύρματη σύνδεση με τον εκτυπωτή χωρίς δρομολογητή p.10
- Αλλαγή από σύνδεση usb σε σύνδεση ασύρματου δικτύου p.10
- Windows mac p.10
- Χρήση εκτυπωτή μέσω δικτύου p.10
- Κοινή χρήση του εκτυπωτή από πολλούς υπολογιστές p.10
- Ελληνικά p.11
- Εάν δεν μπορείτε να συνδέσετε τον εκτυπωτή στο δίκτυο p.11
- Αντιμετώπιση προβλημάτων εκτύπωσης μέσω δικτύου p.11
- Ελληνικά p.12
- Δήλωση περιορισμένης εγγύησης για εκτυπωτές hp p.12
- Zużycie atramentu p.13
- Readme p.13
- Pomoc elektroniczna p.13
- Polski p.13
- Konfiguracja p.13
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.13
- Polski p.14
- Lampka stanu połączenia bezprzewodowego p.14
- Informacje na temat hp deskjet p.14
- Przyciski panelu sterowania p.14
- Windows mac p.15
- Polski p.15
- Jeżeli drukowanie nie działa p.15
- Instalacja i rozwiązywanie problemów p.15
- Współdzielenie drukarki z wieloma komputerami p.16
- Windows mac p.16
- Procedura przejścia z usb na połączenie sieciowe p.16
- Polski p.16
- Korzystanie z drukarki podłączonej do sieci p.16
- Bezprzewodowe połączenie z drukarką bez routera p.16
- Rozwiązywanie problemów z drukarką podłączoną do sieci p.17
- Polski p.17
- Jeżeli nie możesz podłączyć drukarki do sieci p.17
- Polski p.18
- Ograniczona gwarancja na drukarkę hp p.18
- Türkçe p.19
- Mürekkep kullanımı p.19
- Kurulum p.19
- Elektronik yardım p.19
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.19
- Benioku dosyası p.19
- Türkçe p.20
- Kontrol paneli düğmeleri p.20
- Kablosuz durum ışığı p.20
- Hp deskjet ınızı tanıma p.20
- Yazdıramıyorsanız p.21
- Windows mac p.21
- Türkçe p.21
- Kurulum ve sorun giderme p.21
- Türkçe p.22
- Ağa bağlı yazıcı kullanımı p.22
- Yazıcıya yönlendirici olmadan kablosuz bağlanın p.22
- Yazıcınızı birden fazla bilgisayarla paylaşın p.22
- Windows mac p.22
- Usb yi kablosuz ağ bağlantısına değiştirin p.22
- Yazıcıyı ağa bağlayamıyorsanız p.23
- Türkçe p.23
- Ağ bağlantılı yazıcı sorunlarını giderme p.23
- Türkçe p.24
- Hp yazıcı sınırlı garanti bildirimi p.24
- Электронная справка p.25
- Файл readme p.25
- Русский p.25
- Настройка p.25
- Использование чернил p.25
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.25
- Индикатор состояния беспроводной связи p.26
- Русский p.26
- Обзор hp deskjet p.26
- Кнопки панели управления p.26
- Характеристики питания p.27
- Русский p.27
- Настройка и устранение неполадок p.27
- Если не удается выполнить печать p.27
- Windows mac p.27
- Совместное использование принтера несколькими компьютерами p.28
- Русский p.28
- Использование принтера в сети p.28
- Изменение usb соединения на подключение к беспроводной сети p.28
- Беспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора p.28
- Windows mac p.28
- Русский p.29
- Если не удается подключить принтер к сети p.29
- Устранение неполадок при печати по сети p.29
- Русский p.30
- Ограниченная гарантия на принтер hp p.30
- Файл readme p.31
- Українська p.31
- Налаштування p.31
- Електронна довідка p.31
- Використання чорнила p.31
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.31
- Українська p.32
- Кнопки контрольної панелі p.32
- Знайомство з hp deskjet p.32
- Індикатор стану бездротового зв язку p.32
- Специфікації живлення p.33
- Налаштування й усунення несправностей p.33
- Windows mac p.33
- Якщо не вдається виконати друк p.33
- Українська p.33
- Українська p.34
- Спільний доступ до принтера з кількох комп ютерів p.34
- Змінення usb підключення на бездротове мережне з єднання p.34
- Використання мережного принтера p.34
- Бездротове підключення до принтера без маршрутизатора p.34
- Windows mac p.34
- Якщо принтер не вдається підключити до мережі p.35
- Усунення несправностей із мережним принтером p.35
- Українська p.35
- Українська p.36
- Положення обмеженої гарантії на принтер нр p.36
- Орнату p.37
- Readme файлы p.37
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.37
- Қазақша p.37
- Электрондық анықтама p.37
- Сияны қолдану p.37
- Қазақша p.38
- Сымсыз байланыс күйінің шамы p.38
- Басқару тақтасы түймелер p.38
- Hp deskjet құрылғысымен танысу p.38
- Қуат сипаттамалары p.39
- Қазақша p.39
- Орнату және ақаулықтарды жою p.39
- Егер басып шығару мүмкін болмаса p.39
- Windows mac p.39
- Принтерге маршрутизаторсыз сымсыз қосылым арқылы қосыңыз p.40
- Желіге қосылған принтерді пайдалану p.40
- Windows mac p.40
- Usb қосылымын сымсыз желі қосылымына өзгерту p.40
- Қазақша p.40
- Принтерді бірнеше компьютерде ортақ пайдалану p.40
- Қазақша p.41
- Желіге қосылған принтердің ақаулықтарын жою p.41
- Егер принтерді желіге қосу мүмкін болмаса p.41
- Қазақша p.42
- Hp шектеулі кепілдігі p.42
- Hp принтері үшін шектеулі кепілдік мәлімдемесі p.42
- Настройка p.43
- Използване на мастилото p.43
- Електронна помощ p.43
- Български p.43
- Readme p.43
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.43
- Български p.44
- Бутони на контролния панел p.44
- Индикатор за състоянието на безжичната връзка p.44
- Запознайте се със своя hp deskjet p.44
- Настройка и отстраняване на неизправности p.45
- Български p.45
- Ако не можете да печатате p.45
- Windows mac p.45
- Споделяне на принтера с много компютри p.46
- Преминаване от usb връзка към безжична мрежова връзка p.46
- Използване на мрежов принтер p.46
- Български p.46
- Безжично свързване към принтера без маршрутизатор p.46
- Windows mac p.46
- Отстраняване на неизправности с мрежов принтер p.47
- Български p.47
- Ако не можете да свържете принтера в мрежата p.47
- Аксесоари 1 година освен ако е указан друг период p.48
- Условия на ограничената гаранция за принтер на hp p.48
- Софтуерени носители 90 дни p.48
- Продукт hp период на ограничената гаранция p.48
- Принтер техническа поддръжка по телефон 1 година за целия свят части и труд 90 дни в сащ и канада извън сащ и канада 1 година или според изискванията на местното законодателство p.48
- Печатащи касети или касети с мастило докато свърши мастилото на hp или докато настъпи крайната дата на гаранцията отпечатана на печатащата касета което от двете настъпи първо тази гаранция не покрива ползващи мастило hp продукти които са били повторно пълнени възстановени подновени неправилно използвани или обработвани p.48
- Печатащи глави важи само за продукти 1 година със сменяеми от клиента печатащи глави p.48
- Български p.48
- Postavke p.49
- Korištenje tinte p.49
- Hrvatski p.49
- Elektronička pomoć p.49
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.49
- Datoteka readme p.49
- Upoznavanje pisača hp deskjet p.50
- Hrvatski p.50
- Gumbi upravljačke ploče p.50
- Žaruljica statusa bežične veze p.50
- Windows mac p.51
- Postavljanje i otklanjanje poteškoća p.51
- Hrvatski p.51
- Ako ne možete ispisivati p.51
- Zajedničko korištenje pisača s više računala p.52
- Windows mac p.52
- Prebacivanje s usb veze na bežičnu mrežnu vezu p.52
- Korištenje umreženog pisača p.52
- Hrvatski p.52
- Bežično povezivanje s pisačem bez usmjerivača p.52
- Otklanjanje poteškoća s mrežnim pisačem p.53
- Hrvatski p.53
- Ako ne možete pisač povezati s mrežom p.53
- Izjava o ograničenom jamstvu za hp ov pisač p.54
- Hrvatski p.54
- Česky p.55
- Soubor readme p.55
- Použití inkoustu p.55
- Nastavení p.55
- Elektronická nápověda p.55
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.55
- Česky p.56
- Tlačítka ovládacího panelu p.56
- Seznámení se zařízením hp deskjet p.56
- Kontrolka stavu bezdrátového připojení p.56
- Česky p.57
- Windows mac p.57
- Pokud nemůžete tisknout p.57
- Nastavení a řešení problémů p.57
- Použití tiskárny v síti p.58
- Bezdrátové připojení k tiskárně bez směrovače p.58
- Česky p.58
- Změna od připojení usb k síťovému bezdrátovému připojení p.58
- Windows mac p.58
- Sdílení tiskárny s více počítači p.58
- Řešení problémů se síťovým tiskem p.59
- Česky p.59
- Nelze li tiskárnu připojit k síti p.59
- Česky p.60
- Prohlášení o omezené záruce na tiskárnu hp p.60
- Tintahasználat p.61
- Readme p.61
- Magyar p.61
- Elektronikus súgó p.61
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.61
- Beállítások p.61
- A kezelőpanel gombjai p.62
- Vezeték nélküli kapcsolat állapotjelző fénye p.62
- Magyar p.62
- Ismerkedés a hp deskjet készülékkel p.62
- Windows mac p.63
- Tápellátási specifikációk p.63
- Magyar p.63
- Ha nem tud nyomtatni p.63
- Beállítás és hibaelhárítás p.63
- Windows mac p.64
- Váltás usb ről vezeték nélküli kapcsolatra p.64
- Vezeték nélküli csatlakozás a nyomtatóhoz útválasztó nélkül p.64
- Magyar p.64
- Hálózati nyomtató használata p.64
- A nyomtató megosztása több számítógéppel p.64
- Hálózati nyomtató hibaelhárítása p.65
- Ha nem tudja csatlakoztatni a nyomtatót a hálózathoz p.65
- Magyar p.65
- Tartozékok 1 év ha nincs másképp szabályozva p.66
- Szoftver média 90 nap p.66
- Nyomtatófejek csak a felhasználó által cserélhető 1 év nyomtatófejű termékekre vonatkozik p.66
- Nyomtató vagy tintapatronok a hp tinta kifogyása illetve a patronra nyomtatott jótállás vége dátum bekövetkezése közül a korábbi időpontig terjed ez a jótállás nem vonatkozik az újratöltött újrakészített felfrissített hibásan használt és hamisított hp tintatermékekre p.66
- Nyomtató műszaki támogatás telefonon 1 év világszerte alkatrész és szervizgarancia 90 nap az egyesült államokban és kanadában az egyesült államokon és kanadán kívül 1 év vagy a helyi előírások szerint p.66
- Magyar p.66
- Hp termék korlátozott jótállás időtartama p.66
- A hp nyomtatókra vonatkozó korlátozott jótállási nyilatkozat p.66
- Utilizarea cernelii p.67
- Română p.67
- Fişierul readme p.67
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.67
- Configurare p.67
- Ajutor în format electronic p.67
- Butoanele panoului de control p.68
- Română p.68
- Indicatorul luminos de stare a conexiunii wireless p.68
- Descoperiţi hp deskjet p.68
- Windows mac p.69
- Română p.69
- Dacă nu puteţi imprima p.69
- Configurare şi depanare p.69
- Windows mac p.70
- Utilizarea imprimantei conectate la reţea p.70
- Treceţi de la o conexiune usb la o conexiune de reţea wireless p.70
- Română p.70
- Partajaţi imprimanta cu mai multe computere p.70
- Conectarea wireless la imprimantă fără un ruter p.70
- Română p.71
- Depanarea imprimantei conectate la reţea p.71
- Dacă nu puteţi conecta imprimanta la reţea p.71
- Română p.72
- Declaraţie de garanţie limitată a imprimantei hp p.72
- Súbor readme p.73
- Slovenčina p.73
- Používanie atramentu p.73
- Inštalácia p.73
- Elektronický pomocník p.73
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.73
- Tlačidlá ovládacieho panela p.74
- Slovenčina p.74
- Oboznámenie sa so zariadením hp deskjet p.74
- Indikátor stavu bezdrôtového rozhrania p.74
- Windows mac p.75
- Slovenčina p.75
- Inštalácia a riešenie problémov p.75
- Ak sa nedá tlačiť p.75
- Zmena z pripojenia usb na pripojenie k bezdrôtovej sieti p.76
- Zdieľanie tlačiarne s viacerými počítačmi p.76
- Windows mac p.76
- Slovenčina p.76
- Používanie tlačiarne pripojenej k sieti p.76
- Bezdrôtové pripojenie tlačiarne bez smerovača p.76
- Slovenčina p.77
- Riešenie problémov s tlačiarňou pripojenou k sieti p.77
- Ak nemôžete pripojiť tlačiareň k sieti p.77
- Vyhlásenie o obmedzenej záruke na tlačiareň hp p.78
- Slovenčina p.78
- Slovenská republika hewlett packard slovakia s r o galvaniho 7 820 02 bratislava p.78
- Nastavitev p.79
- Elektronska pomoč p.79
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.79
- Datoteka readme p.79
- Slovenščina p.79
- Poraba črnila p.79
- Spoznajte svojo napravo hp deskjet p.80
- Slovenščina p.80
- Lučka stanja brezžične povezave p.80
- Gumbi nadzorne plošče p.80
- Če tiskanje ni mogoče p.81
- Windows mac p.81
- Slovenščina p.81
- Odpravljanje težav pri nameščanju p.81
- Windows mac p.82
- Uporaba tiskalnika v omrežju p.82
- Spreminjanje povezave iz usb v brezžično omrežno povezavo p.82
- Slovenščina p.82
- Skupna raba tiskalnika z več računalniki p.82
- Brezžična povezava s tiskalnikom brez usmerjevalnika p.82
- Če tiskalnika ne morete povezati z omrežjem p.83
- Slovenščina p.83
- Odpravljanje težav pri tiskanju v omrežju p.83
- Slovenščina p.84
- Izjava o omejeni garanciji za tiskalnik hp p.84
- Pročitaj me p.85
- Podešavanje p.85
- Korišćenje mastila p.85
- Elektronska pomoć p.85
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.85
- Upoznajte svoj hp deskjet p.86
- Srpski p.86
- Lampica statusa bežične mreže p.86
- Dugmad na kontrolnoj tabli p.86
- Podešavanje i rešavanje problema p.87
- Ako ne možete da štampate p.87
- Windows mac p.87
- Srpski p.87
- Specifikacije napajanja p.87
- Windows mac p.88
- Srpski p.88
- Promena iz usb veze u bežičnu mrežnu vezu p.88
- Korišćenje umreženog štampača p.88
- Deljenje štampača sa većim brojem računara p.88
- Bežično povezivanje sa štampačem bez rutera p.88
- Srpski p.89
- Rešavanje problema sa umreženim štampačem p.89
- Mreže p.89
- Ako ne možete da povežete štampač sa mrežom p.89
- Srpski p.90
- Izjava o ograničenoj garanciji za hp štampače p.90
- Hp תספדמ לש תלבגומ תוירחא תרהצה p.91
- תירבע p.91
- תשרל תספדמה תא רבחל חילצמ ךניא םא p.92
- תשרב תספדמל תורושקה תויעב ןורתפ p.92
- תירבע p.92
- הרעה p.92
- תשרב תרבוחמה תספדמב שומיש p.93
- תירבע p.93
- תיטוחלא תשר רוביחל usb רוביחמ רבעמ p.93
- םיבשחמ רפסמ םע תספדמה ףותיש p.93
- בתנב שומיש אלל תספדמל יטוחלא ןפואב רבחתה p.93
- Windows mac windows p.93
- תירבע p.94
- תויעב ןורתפו הנקתה p.94
- סיפדהל ךתורשפאב ןיא םא p.94
- Windows mac p.94
- Hp deskjet ה תרכה p.95
- תירבע p.95
- טוחלא בצמ תירונ 6 p.95
- הרקבה חול ינצחל p.95
- תירבע p.96
- תינורטקלא הרזע p.96
- תורדגה p.96
- וידב שומיש p.96
- Readme p.96
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.96
Похожие устройства
-
HP Deskjet Ink Advantage 4615 (CZ283C)Руководство по эксплуатации -
HP Deskjet Ink Advantage 4615 (CZ283C)Getting Started Guide -
HP Deskjet Ink Advantage 4615 (CZ283C)Setup Poster -
HP Deskjet F2200 All-in-OneРуководство пользователя -
HP Deskjet F2200 All-in-OneОсновные сведения -
HP Deskjet F2200 All-in-OneРуководство по установке -
HP Deskjet Ink Advantage 6525 e-All-in-OneРуководство пользователя -
HP Deskjet Ink Advantage 5525 e-All-in-OneРуководство пользователя -
HP Deskjet Ink Advantage 5525 e-All-in-OneИнструкции по установке -
HP 3070A В611BСправочное руководство -
HP 3070A В611BРуководство по эксплуатации -
HP 3070A В611BИнструкции по установке
Дізнайтеся, як усунути проблеми з підключенням мережного принтера до Wi-Fi. Отримайте корисні поради та інструкції для налаштування та діагностики.