HP Deskjet Ink Advantage 5525 e-All-in-One — kako preklopiti tiskalnik iz USB na brezžično povezavo [82/96]
![HP Deskjet Ink Advantage 5525 e-All-in-One [82/96] Windows mac](/views2/1509964/page82/bg52.png)
82
Windows Mac
Uporaba tiskalnika v omrežju
Spreminjanje povezave iz USB v brezžično omrežno povezavo
Če tiskalnik prvotno nastavite s povezavo USB do računalnika, lahko povezavo preklopite na brezžično omrežno
povezavo, in sicer tako, da upoštevate naslednje korake.
Skupna raba tiskalnika z več računalniki
Če je tiskalnik že povezan z brezžičnim omrežjem in ga želite dati v skupno rabo z drugimi računalniki,
povezanimi v isto omrežje, morate v druge računalnike namestiti programsko opremo tiskalnika. Med namestitvijo
programske opreme ob pozivu izberite povezavo Brezžično in nato za dokončanje nameščanja programske opreme
tiskalnika sledite navodilom na zaslonu.
Če želite preklopiti iz povezave USB v brezžično
povezavo:
1. V računalniku kliknite Start > Vsi programi > HP >
HP Deskjet 5520 series > Nastavitev in programska
opreme tiskalnika.
2. Kliknite Pretvori tiskalnik, ki je povezan prek USB,
v brezžičnega. Kabel USB naj ostane povezan,
dokler vas sistem ne pozove, da ga izklopite.
3. Sledite navodilom na zaslonu.
Če želite preklopiti iz povezave USB v brezžično
povezavo:
1. Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite gumba
Brezžično.
2. Dotaknite se možnosti Čarovnik za namestitev
brezžične povezave.
3. Sledite korakom v Čarovniku za nastavitev brezžične
povezave, da povežete tiskalnik.
4. Če želite spremeniti povezavo programske opreme
za ta tiskalnik v brezžično, uporabite storitev HP
Setup Assistant v mapi Programi/Hewlett-Packard/
Device Utilities.
Brezžična povezava s tiskalnikom brez usmerjevalnika
Funkcija HP Neposredno brezžično omogoča neposredno tiskanje iz brezžičnih naprav (npr. računalnikov ali
pametnih telefonov) s tiskalnikom brez usmerjevalnika za brezžično omrežje, če je v napravah omogočena
brezžična povezava. Nastavitev in uporaba funkcije Neposredno brezžično:
1. Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite gumba Brezžično.
2. Dotaknite se možnosti Nastavitve.
3. Dotaknite se možnosti Neposredno brezžično in nato Vklop (Ni varnosti) ali Vklop (Je varnost).
Opomba: Če vklopite varnost, bodo lahko brezžično v tiskalnik tiskali le uporabniki z geslom. Če izklopite
varnost, se bo lahko s tiskalnikom povezal vsak, ki ima brezžično napravo v dosegu brezžičnega tiskalnika.
HP priporoča, da vklopite varnost za funkcijo Neposredno brezžično.
4. Dotaknite se možnosti Prikaži ime, da prikažete ime neposrednega brezžičnega tiskanja.
5. Dotaknite se možnosti Prikaz gesla, da prikažete geslo za funkcijo Neposredno brezžično, če je vklopljena
varnost za to funkcijo.
6. V računalniku ali mobilni napravi vklopite brezžično povezavo in poiščite ime neposredne brezžične povezave,
(na primer HP-Print-xx-Deskjet-5520), ter se povežite z njo. Nato tiskajte iz računalnika ali mobilne naprave kot
običajno.
Če je varnost za funkcijo Neposredno brezžično vklopljena, ob pozivu vnesite geslo za funkcijo.
Opomba:
• Če želite tiskati iz mobilne naprave, morate imeti v mobilni napravi program za tiskanje.
• Če želite tiskati iz računalnika, morate namestiti programsko opremo tiskalnika.
• Neposredna brezžična povezava je na voljo tudi, če je tiskalnik povezan v domače brezžično omrežje.
• Po povezavi funkcije Neposredno brezžično ni mogoče vzpostaviti internetne povezave.
Slovenščina
Содержание
- Readme p.1
- Ink usage p.1
- English p.1
- Electronic help p.1
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.1
- Cz282 90005 cz282 90005 p.1
- Control panel buttons p.2
- Wireless status light p.2
- Get to know your hp deskjet p.2
- English p.2
- If you are unable to print p.3
- Windows mac p.3
- Setup and troubleshooting p.3
- English p.3
- Windows mac p.4
- Share your printer with multiple computers p.4
- Networked printer use p.4
- English p.4
- Connect wirelessly to the printer without a router p.4
- Change from usb to wireless network connection p.4
- Networked printer troubleshooting p.5
- If you cannot connect the printer to the network p.5
- English p.5
- Software media 90 days p.6
- Printheads only applies to products with customer 1 year replaceable printheads p.6
- Printer technical support by phone 1 year worldwide parts and labor 90 days in us and canada outside the us and canada 1 year or as required by local law p.6
- Print or ink cartridges until the hp ink is depleted or the end of warranty date printed on the cartridge has been reached whichever occurs first this warranty does not cover hp ink products that have been refilled remanufactured refurbished misused or tampered with p.6
- Hp product duration of limited warranty p.6
- Hp printer limited warranty statement p.6
- Hp limited warranty dear customer you will find below the name and address of the hp entity responsible for the performance of the hp limited warranty in your country you may have additional statutory rights against the seller based on your purchase agreement those rights are not in any way affected by this hp limited warranty ireland hewlett packard ireland limited 63 74 sir john rogerson s quay dublin 2 united kingdom hewlett packard ltd cain road bracknell gb berks rg12 1hn malta hewlett packard international trade b v malta branch 48 amery street sliema slm 1701 malta south africa hewlett packard south africa ltd 12 autumn street rivonia sandton 2128 republic of south africa p.6
- English p.6
- Accessories 1 year unless otherwise stated p.6
- Χρήση μελάνης p.7
- Ηλεκτρονική βοήθεια p.7
- Ελληνικά p.7
- Εγκατάσταση p.7
- Αρχείο readme p.7
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.7
- Ελληνικά p.8
- Φωτεινή ένδειξη κατάστασης ασύρματης λειτουργίας p.8
- Κουμπιά πίνακα ελέγχου p.8
- Εξοικείωση με τον εκτυπωτή hp deskjet p.8
- Προδιαγραφές ισχύος p.9
- Ελληνικά p.9
- Εγκατάσταση και αντιμετώπιση προβλημάτων p.9
- Εάν δεν μπορείτε να εκτυπώσετε p.9
- Windows mac p.9
- Χρήση εκτυπωτή μέσω δικτύου p.10
- Κοινή χρήση του εκτυπωτή από πολλούς υπολογιστές p.10
- Ελληνικά p.10
- Ασύρματη σύνδεση με τον εκτυπωτή χωρίς δρομολογητή p.10
- Αλλαγή από σύνδεση usb σε σύνδεση ασύρματου δικτύου p.10
- Windows mac p.10
- Εάν δεν μπορείτε να συνδέσετε τον εκτυπωτή στο δίκτυο p.11
- Αντιμετώπιση προβλημάτων εκτύπωσης μέσω δικτύου p.11
- Ελληνικά p.11
- Ελληνικά p.12
- Δήλωση περιορισμένης εγγύησης για εκτυπωτές hp p.12
- Zużycie atramentu p.13
- Readme p.13
- Pomoc elektroniczna p.13
- Polski p.13
- Konfiguracja p.13
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.13
- Przyciski panelu sterowania p.14
- Polski p.14
- Lampka stanu połączenia bezprzewodowego p.14
- Informacje na temat hp deskjet p.14
- Polski p.15
- Jeżeli drukowanie nie działa p.15
- Instalacja i rozwiązywanie problemów p.15
- Windows mac p.15
- Współdzielenie drukarki z wieloma komputerami p.16
- Windows mac p.16
- Procedura przejścia z usb na połączenie sieciowe p.16
- Polski p.16
- Korzystanie z drukarki podłączonej do sieci p.16
- Bezprzewodowe połączenie z drukarką bez routera p.16
- Rozwiązywanie problemów z drukarką podłączoną do sieci p.17
- Polski p.17
- Jeżeli nie możesz podłączyć drukarki do sieci p.17
- Polski p.18
- Ograniczona gwarancja na drukarkę hp p.18
- Kurulum p.19
- Elektronik yardım p.19
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.19
- Benioku dosyası p.19
- Türkçe p.19
- Mürekkep kullanımı p.19
- Türkçe p.20
- Kontrol paneli düğmeleri p.20
- Kablosuz durum ışığı p.20
- Hp deskjet ınızı tanıma p.20
- Yazdıramıyorsanız p.21
- Windows mac p.21
- Türkçe p.21
- Kurulum ve sorun giderme p.21
- Yazıcıya yönlendirici olmadan kablosuz bağlanın p.22
- Yazıcınızı birden fazla bilgisayarla paylaşın p.22
- Windows mac p.22
- Usb yi kablosuz ağ bağlantısına değiştirin p.22
- Türkçe p.22
- Ağa bağlı yazıcı kullanımı p.22
- Yazıcıyı ağa bağlayamıyorsanız p.23
- Türkçe p.23
- Ağ bağlantılı yazıcı sorunlarını giderme p.23
- Türkçe p.24
- Hp yazıcı sınırlı garanti bildirimi p.24
- Электронная справка p.25
- Файл readme p.25
- Русский p.25
- Настройка p.25
- Использование чернил p.25
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.25
- Русский p.26
- Обзор hp deskjet p.26
- Кнопки панели управления p.26
- Индикатор состояния беспроводной связи p.26
- Windows mac p.27
- Характеристики питания p.27
- Русский p.27
- Настройка и устранение неполадок p.27
- Если не удается выполнить печать p.27
- Совместное использование принтера несколькими компьютерами p.28
- Русский p.28
- Использование принтера в сети p.28
- Изменение usb соединения на подключение к беспроводной сети p.28
- Беспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора p.28
- Windows mac p.28
- Устранение неполадок при печати по сети p.29
- Русский p.29
- Если не удается подключить принтер к сети p.29
- Русский p.30
- Ограниченная гарантия на принтер hp p.30
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.31
- Файл readme p.31
- Українська p.31
- Налаштування p.31
- Електронна довідка p.31
- Використання чорнила p.31
- Українська p.32
- Кнопки контрольної панелі p.32
- Знайомство з hp deskjet p.32
- Індикатор стану бездротового зв язку p.32
- Якщо не вдається виконати друк p.33
- Українська p.33
- Специфікації живлення p.33
- Налаштування й усунення несправностей p.33
- Windows mac p.33
- Бездротове підключення до принтера без маршрутизатора p.34
- Windows mac p.34
- Українська p.34
- Спільний доступ до принтера з кількох комп ютерів p.34
- Змінення usb підключення на бездротове мережне з єднання p.34
- Використання мережного принтера p.34
- Якщо принтер не вдається підключити до мережі p.35
- Усунення несправностей із мережним принтером p.35
- Українська p.35
- Українська p.36
- Положення обмеженої гарантії на принтер нр p.36
- Қазақша p.37
- Электрондық анықтама p.37
- Сияны қолдану p.37
- Орнату p.37
- Readme файлы p.37
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.37
- Hp deskjet құрылғысымен танысу p.38
- Қазақша p.38
- Сымсыз байланыс күйінің шамы p.38
- Басқару тақтасы түймелер p.38
- Қуат сипаттамалары p.39
- Қазақша p.39
- Орнату және ақаулықтарды жою p.39
- Егер басып шығару мүмкін болмаса p.39
- Windows mac p.39
- Қазақша p.40
- Принтерді бірнеше компьютерде ортақ пайдалану p.40
- Принтерге маршрутизаторсыз сымсыз қосылым арқылы қосыңыз p.40
- Желіге қосылған принтерді пайдалану p.40
- Windows mac p.40
- Usb қосылымын сымсыз желі қосылымына өзгерту p.40
- Желіге қосылған принтердің ақаулықтарын жою p.41
- Егер принтерді желіге қосу мүмкін болмаса p.41
- Қазақша p.41
- Қазақша p.42
- Hp шектеулі кепілдігі p.42
- Hp принтері үшін шектеулі кепілдік мәлімдемесі p.42
- Настройка p.43
- Използване на мастилото p.43
- Електронна помощ p.43
- Български p.43
- Readme p.43
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.43
- Индикатор за състоянието на безжичната връзка p.44
- Запознайте се със своя hp deskjet p.44
- Български p.44
- Бутони на контролния панел p.44
- Ако не можете да печатате p.45
- Windows mac p.45
- Настройка и отстраняване на неизправности p.45
- Български p.45
- Споделяне на принтера с много компютри p.46
- Преминаване от usb връзка към безжична мрежова връзка p.46
- Използване на мрежов принтер p.46
- Български p.46
- Безжично свързване към принтера без маршрутизатор p.46
- Windows mac p.46
- Отстраняване на неизправности с мрежов принтер p.47
- Български p.47
- Ако не можете да свържете принтера в мрежата p.47
- Принтер техническа поддръжка по телефон 1 година за целия свят части и труд 90 дни в сащ и канада извън сащ и канада 1 година или според изискванията на местното законодателство p.48
- Печатащи касети или касети с мастило докато свърши мастилото на hp или докато настъпи крайната дата на гаранцията отпечатана на печатащата касета което от двете настъпи първо тази гаранция не покрива ползващи мастило hp продукти които са били повторно пълнени възстановени подновени неправилно използвани или обработвани p.48
- Печатащи глави важи само за продукти 1 година със сменяеми от клиента печатащи глави p.48
- Български p.48
- Аксесоари 1 година освен ако е указан друг период p.48
- Условия на ограничената гаранция за принтер на hp p.48
- Софтуерени носители 90 дни p.48
- Продукт hp период на ограничената гаранция p.48
- Postavke p.49
- Korištenje tinte p.49
- Hrvatski p.49
- Elektronička pomoć p.49
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.49
- Datoteka readme p.49
- Žaruljica statusa bežične veze p.50
- Upoznavanje pisača hp deskjet p.50
- Hrvatski p.50
- Gumbi upravljačke ploče p.50
- Postavljanje i otklanjanje poteškoća p.51
- Hrvatski p.51
- Ako ne možete ispisivati p.51
- Windows mac p.51
- Zajedničko korištenje pisača s više računala p.52
- Windows mac p.52
- Prebacivanje s usb veze na bežičnu mrežnu vezu p.52
- Korištenje umreženog pisača p.52
- Hrvatski p.52
- Bežično povezivanje s pisačem bez usmjerivača p.52
- Otklanjanje poteškoća s mrežnim pisačem p.53
- Hrvatski p.53
- Ako ne možete pisač povezati s mrežom p.53
- Izjava o ograničenom jamstvu za hp ov pisač p.54
- Hrvatski p.54
- Použití inkoustu p.55
- Nastavení p.55
- Elektronická nápověda p.55
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.55
- Česky p.55
- Soubor readme p.55
- Česky p.56
- Tlačítka ovládacího panelu p.56
- Seznámení se zařízením hp deskjet p.56
- Kontrolka stavu bezdrátového připojení p.56
- Česky p.57
- Windows mac p.57
- Pokud nemůžete tisknout p.57
- Nastavení a řešení problémů p.57
- Česky p.58
- Změna od připojení usb k síťovému bezdrátovému připojení p.58
- Windows mac p.58
- Sdílení tiskárny s více počítači p.58
- Použití tiskárny v síti p.58
- Bezdrátové připojení k tiskárně bez směrovače p.58
- Řešení problémů se síťovým tiskem p.59
- Česky p.59
- Nelze li tiskárnu připojit k síti p.59
- Česky p.60
- Prohlášení o omezené záruce na tiskárnu hp p.60
- Tintahasználat p.61
- Readme p.61
- Magyar p.61
- Elektronikus súgó p.61
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.61
- Beállítások p.61
- Vezeték nélküli kapcsolat állapotjelző fénye p.62
- Magyar p.62
- Ismerkedés a hp deskjet készülékkel p.62
- A kezelőpanel gombjai p.62
- Beállítás és hibaelhárítás p.63
- Windows mac p.63
- Tápellátási specifikációk p.63
- Magyar p.63
- Ha nem tud nyomtatni p.63
- Windows mac p.64
- Váltás usb ről vezeték nélküli kapcsolatra p.64
- Vezeték nélküli csatlakozás a nyomtatóhoz útválasztó nélkül p.64
- Magyar p.64
- Hálózati nyomtató használata p.64
- A nyomtató megosztása több számítógéppel p.64
- Magyar p.65
- Hálózati nyomtató hibaelhárítása p.65
- Ha nem tudja csatlakoztatni a nyomtatót a hálózathoz p.65
- Magyar p.66
- Hp termék korlátozott jótállás időtartama p.66
- A hp nyomtatókra vonatkozó korlátozott jótállási nyilatkozat p.66
- Tartozékok 1 év ha nincs másképp szabályozva p.66
- Szoftver média 90 nap p.66
- Nyomtatófejek csak a felhasználó által cserélhető 1 év nyomtatófejű termékekre vonatkozik p.66
- Nyomtató vagy tintapatronok a hp tinta kifogyása illetve a patronra nyomtatott jótállás vége dátum bekövetkezése közül a korábbi időpontig terjed ez a jótállás nem vonatkozik az újratöltött újrakészített felfrissített hibásan használt és hamisított hp tintatermékekre p.66
- Nyomtató műszaki támogatás telefonon 1 év világszerte alkatrész és szervizgarancia 90 nap az egyesült államokban és kanadában az egyesült államokon és kanadán kívül 1 év vagy a helyi előírások szerint p.66
- Utilizarea cernelii p.67
- Română p.67
- Fişierul readme p.67
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.67
- Configurare p.67
- Ajutor în format electronic p.67
- Română p.68
- Indicatorul luminos de stare a conexiunii wireless p.68
- Descoperiţi hp deskjet p.68
- Butoanele panoului de control p.68
- Configurare şi depanare p.69
- Windows mac p.69
- Română p.69
- Dacă nu puteţi imprima p.69
- Windows mac p.70
- Utilizarea imprimantei conectate la reţea p.70
- Treceţi de la o conexiune usb la o conexiune de reţea wireless p.70
- Română p.70
- Partajaţi imprimanta cu mai multe computere p.70
- Conectarea wireless la imprimantă fără un ruter p.70
- Română p.71
- Depanarea imprimantei conectate la reţea p.71
- Dacă nu puteţi conecta imprimanta la reţea p.71
- Română p.72
- Declaraţie de garanţie limitată a imprimantei hp p.72
- Elektronický pomocník p.73
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.73
- Súbor readme p.73
- Slovenčina p.73
- Používanie atramentu p.73
- Inštalácia p.73
- Tlačidlá ovládacieho panela p.74
- Slovenčina p.74
- Oboznámenie sa so zariadením hp deskjet p.74
- Indikátor stavu bezdrôtového rozhrania p.74
- Windows mac p.75
- Slovenčina p.75
- Inštalácia a riešenie problémov p.75
- Ak sa nedá tlačiť p.75
- Windows mac p.76
- Slovenčina p.76
- Používanie tlačiarne pripojenej k sieti p.76
- Bezdrôtové pripojenie tlačiarne bez smerovača p.76
- Zmena z pripojenia usb na pripojenie k bezdrôtovej sieti p.76
- Zdieľanie tlačiarne s viacerými počítačmi p.76
- Slovenčina p.77
- Riešenie problémov s tlačiarňou pripojenou k sieti p.77
- Ak nemôžete pripojiť tlačiareň k sieti p.77
- Vyhlásenie o obmedzenej záruke na tlačiareň hp p.78
- Slovenčina p.78
- Slovenská republika hewlett packard slovakia s r o galvaniho 7 820 02 bratislava p.78
- Slovenščina p.79
- Poraba črnila p.79
- Nastavitev p.79
- Elektronska pomoč p.79
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.79
- Datoteka readme p.79
- Lučka stanja brezžične povezave p.80
- Gumbi nadzorne plošče p.80
- Spoznajte svojo napravo hp deskjet p.80
- Slovenščina p.80
- Če tiskanje ni mogoče p.81
- Windows mac p.81
- Slovenščina p.81
- Odpravljanje težav pri nameščanju p.81
- Windows mac p.82
- Uporaba tiskalnika v omrežju p.82
- Spreminjanje povezave iz usb v brezžično omrežno povezavo p.82
- Slovenščina p.82
- Skupna raba tiskalnika z več računalniki p.82
- Brezžična povezava s tiskalnikom brez usmerjevalnika p.82
- Če tiskalnika ne morete povezati z omrežjem p.83
- Slovenščina p.83
- Odpravljanje težav pri tiskanju v omrežju p.83
- Izjava o omejeni garanciji za tiskalnik hp p.84
- Slovenščina p.84
- Pročitaj me p.85
- Podešavanje p.85
- Korišćenje mastila p.85
- Elektronska pomoć p.85
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.85
- Upoznajte svoj hp deskjet p.86
- Srpski p.86
- Lampica statusa bežične mreže p.86
- Dugmad na kontrolnoj tabli p.86
- Windows mac p.87
- Srpski p.87
- Specifikacije napajanja p.87
- Podešavanje i rešavanje problema p.87
- Ako ne možete da štampate p.87
- Bežično povezivanje sa štampačem bez rutera p.88
- Windows mac p.88
- Srpski p.88
- Promena iz usb veze u bežičnu mrežnu vezu p.88
- Korišćenje umreženog štampača p.88
- Deljenje štampača sa većim brojem računara p.88
- Srpski p.89
- Rešavanje problema sa umreženim štampačem p.89
- Mreže p.89
- Ako ne možete da povežete štampač sa mrežom p.89
- Srpski p.90
- Izjava o ograničenoj garanciji za hp štampače p.90
- תירבע p.91
- Hp תספדמ לש תלבגומ תוירחא תרהצה p.91
- תשרב תספדמל תורושקה תויעב ןורתפ p.92
- תירבע p.92
- הרעה p.92
- תשרל תספדמה תא רבחל חילצמ ךניא םא p.92
- תשרב תרבוחמה תספדמב שומיש p.93
- תירבע p.93
- תיטוחלא תשר רוביחל usb רוביחמ רבעמ p.93
- םיבשחמ רפסמ םע תספדמה ףותיש p.93
- בתנב שומיש אלל תספדמל יטוחלא ןפואב רבחתה p.93
- Windows mac windows p.93
- תירבע p.94
- תויעב ןורתפו הנקתה p.94
- סיפדהל ךתורשפאב ןיא םא p.94
- Windows mac p.94
- תירבע p.95
- טוחלא בצמ תירונ 6 p.95
- הרקבה חול ינצחל p.95
- Hp deskjet ה תרכה p.95
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.96
- תירבע p.96
- תינורטקלא הרזע p.96
- תורדגה p.96
- וידב שומיש p.96
- Readme p.96
Похожие устройства
-
HP Deskjet Ink Advantage 4615 (CZ283C)Руководство по эксплуатации -
HP Deskjet Ink Advantage 4615 (CZ283C)Getting Started Guide -
HP Deskjet Ink Advantage 4615 (CZ283C)Setup Poster -
HP Deskjet F2200 All-in-OneРуководство пользователя -
HP Deskjet F2200 All-in-OneОсновные сведения -
HP Deskjet F2200 All-in-OneРуководство по установке -
HP Deskjet Ink Advantage 6525 e-All-in-OneРуководство пользователя -
HP Deskjet Ink Advantage 5525 e-All-in-OneРуководство пользователя -
HP Deskjet Ink Advantage 5525 e-All-in-OneИнструкции по установке -
HP 3070A В611BСправочное руководство -
HP 3070A В611BРуководство по эксплуатации -
HP 3070A В611BИнструкции по установке
Sledite tem preprostim korakom za preklop tiskalnika iz USB povezave na brezžično. Uživajte v skupni rabi tiskalnika z več računalniki in enostavni brezžični uporabi.