IKA RV 8 V-C 0010003485 [5/164] Gefahr
![IKA RV 8 V-C 0010003485 [5/164] Gefahr](/views2/1546165/page5/bg5.png)
5
Beachten Sie eine Gefährdung des
Anwenders durch Kontakt oder
Einatmen von Medien, z.B. giftige
Flüssigkeiten, Gase, Nebel, Dämpfe
oder Stäube oder biologische bzw.
mikrobiologische Stoffe.
• Stellen Sie das Gerät frei auf einer ebenen, stabilen, sauberen,
rutschfesten, trockenen, und feuerfesten Fläche auf.
• Achten Sie auf genügende Höhenfreiheit, da der Glasaufbau die
Gerätehöhe überschreiten kann.
• Prüfen Sie vor jeder Verwendung Gerät, Zubehör und
insbesondere Glassteile auf Beschädigungen. Verwenden Sie
keine beschädigten Teile.
• Achten Sie auf einen spannungsfreien Glasaufbau! Berstgefahr
durch:
- Spannungen infolge von fehlerhaftem Zusammenbau;
- mechanische Einwirkungen von außen;
- durch örtliche Temperaturspitzen.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät aufgrund von Vibrationen
bzw. Unwucht nicht zu wandern beginnt.
• Beachten Sie eine Gefährdung durch:
- entzündliche Materialien;
- brennbare Medien mit niedriger Siedetemperatur;
- Glasbruch.
Mit diesem Gerät dürfen nur Medien
bearbeitet bzw. erhitzt werden, deren
Flammpunkt über der eingestellten
Sicherheitstemperaturbegrenzung
des Heizbades liegt. Die eingestellte
Sicherheitstemperaturbegrenzung des
Heizbades muss immer mindestens 25
°C unterhalb des Brennpunktes des
verwendeten Mediums liegen.
• Betreiben Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten
Atmosphären, mit Gefahrstoffen und unter Wasser.
• Bearbeiten Sie nur Medien, bei denen der Energieeintrag durch
das Bearbeiten unbedenklich ist. Dies gilt auch für andere
Energieeinträge, z.B. durch Lichteinstrahlung.
• Arbeiten mit dem Gerät dürfen nur im überwachten Betrieb
durchgeführt werden.
• Der Betrieb mit Überdruck ist nicht zulässig (Kühlwasserdruck
siehe „Technische Daten”).
• Decken Sie die Lüftungsschlitze zur Kühlung des Gerätes nicht
zu.
• Zwischen Medium und Antriebseinheit können elektrostatische
Vorgänge ablaufen und zu einer Gefährdung führen.
• Das Gerät ist nicht für den Handbetrieb geeignet. (Ausnahme
Hubbewegung).
• Sicheres Arbeiten ist nur mit Zubehör, das im Kapitel „Zubehör”
beschrieben ist, gewährleistet.
• Beachten Sie die Betriebsanleitung des Heizbades HB 10.
• Beachten Sie die Betriebsanleitung des Zubehörs z.B.
Vakuumpumpe.
• Verlegen Sie den druckseitigen Ausgang der Vakuumpumpe in
den Laborabzug.
• Betreiben Sie das Gerät nur unter einem allseitig geschlossenen
Abzug oder vergleichbaren Sicherheitseinrichtungen.
• Passen Sie die Menge und Art des Destillationsgutes an die Größe
der Destillationsapparatur an. Der Kühler muss ausreichend
wirksam sein. Überwachen sie den Kühlmitteldurchfluss am
Ausgang des Kühlers.
• Belüften Sie immer den Glasaufbau bei Arbeit unter Normaldruck
(z.B. offener Ausgang am Kühler), um einen Druckaufbau zu
verhindern.
• Beachten Sie, dass Gase, Dämpfe oder Schwebstoffe in
gefährlicher Konzentration durch den offenen Ausgang
am Kühler entweichen können. Stellen Sie sicher, dass eine
Gefährdung ausgeschlossen ist, z.B. durch nachgeschaltete
Kühlfallen, Gaswaschflaschen oder eine wirksame Absaugung.
• Erhitzen Sie evakuierte Glasgefässe nicht einseitig. Der
Verdampferkolben muss während der Heizphase rotieren.
• Der Glassatz ist für einen Vakuumbetrieb bis zu 2 mbar ausgelegt.
Evakuieren Sie die Apparaturen vor Beginn des Aufheizens
(siehe Kapitel „Inbetriebnahme”). Belüften Sie die Apparaturen
erst wieder nach dem Abkühlen. Nicht kondensierte Dämpfe
müssen auskondensiert oder gefahrlos abgeführt werden.
Besteht die Gefahr, dass sich der Destillationsrückstand in
Gegenwart von Sauerstoff zersetzt, darf nur Inertgas zum
Entspannen eingelassen werden.
Vermeiden Sie Peroxidbildung. In den
Destillations und Abdampfrückständen
können sich organische Peroxide
anreichern und explosionsartig
zersetzen! Bewahren Sie Flüssigkeiten
die zur Bildung organischer Peroxide
neigen, vor Licht - insbesondere
UV-Strahlung - geschützt auf und
untersuchen Sie sie vor der Destillation
und dem Abdampfen auf Anwesenheit
von Peroxiden. Vorhandene Peroxide
müssen entfernt werden. Zur Bildung
von Peroxiden neigen zahlreiche
organische Verbindungen, z.B. Dekalin,
Diethylehter, Dioxan, Tetrahydrofuran,
ferner ungesättigte Kohlenwasserstoffe,
wie Tetralin, Diene, Cumol sowie
Aldehyde, Ketone, und Lösungen dieser
Stoffe.
Das Heizbad, das Temperiermedium
sowie der Verdampferkolben und
Glasaufbau können während dem
Betrieb und längere Zeit danach heiß
sein! Lassen Sie die Komponenten vor
weiteren Arbeiten am Gerät abkühlen.
Vermeiden Sie Siedeverzug. Das
Aufheizen des Verdampferkolbens
im Heizbad ohne Zuschalten des
Rotationsantriebes ist nicht zulässig!
Zeigen sich durch plötzliches
Schäumen oder Ausgasen Anzeichen
für eine beginnende Zersetzung
des Kolbeninhaltes, schalten Sie
sofort die Beheizung aus. Heben Sie
den Verdampferkolben durch die
Hubvorrichtung aus dem Heizbad.
Räumen Sie den gefährdeten Bereich
und warnen Sie die Umgebung!
GEFAHR
GEFAHR
VORSICHT
VORSICHT
WARNUNG
Содержание
- Betriebsanleitung de 04 1
- Ko 106 1
- Operating instructions en 21 mode d emploi fr 38 руководство пользователя ru 55 使用说明 zh 72 1
- 取扱説明書 1
- 사용 설명서 1
- Eu konformitätserklärung 4
- Gefahr 4
- Inhaltsverzeichnis 4
- Sicherheitshinweise 4
- Vorsicht 4
- Warnung 4
- Zeichenerklärung 4
- Gefahr 5
- Vorsicht 5
- Warnung 5
- Vorsicht 6
- Auspacken 8
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 8
- Aufstellung 9
- Vorsicht 9
- Wissenswertes 9
- Siehe hinweis close 11
- Vorsicht 13
- Inbetriebnahme 14
- Vorsicht 14
- Montage des statives rv 8 zubehör 15
- Warnung 15
- Wartung und reinigung 16
- Zubehö 16
- ① ② 16
- ① ② ③ 16
- Fehlercodes 19
- Technische daten 19
- Gewährleistung 20
- Lösemitteltabelle auswahl 20
- Caution 21
- Danger 21
- Warning 21
- Caution 22
- Danger 22
- Warning 22
- Caution 23
- Correct use 25
- Unpacking 25
- Caution 26
- Setting up 26
- Useful information 26
- Caution 30
- Caution 31
- Commissioning 31
- Assembling the stand pillar rv 8 accessories 32
- Warning 32
- Accessorie 33
- Maintenance and cleaning 33
- ① ② 33
- ① ② ③ 33
- Error codes 36
- Technical data 36
- Solvent table excerpt 37
- Warranty 37
- Caution 38
- Conseils de sécurité 38
- Danger 38
- Déclaration de conformité 38
- Explication des symboles 38
- Le présent symbole signale des informations cruciales pour la sécurité de votre santé un non respect peut provoquer des problèmes de santé ou des blessures 38
- Sommaire 38
- Avertissement 39
- Caution 39
- Danger 39
- Caution 40
- Déballage 42
- Utilisation conforme 42
- Caution 43
- Conseils pratiques 43
- Installation 43
- Caution 47
- Caution 48
- Mise en service 48
- Avertissement 49
- Montage du tenez pilier rv 8 accessoires 49
- Accessoire 50
- Entretien et nettoyage 50
- ① ② 50
- ① ② ③ 50
- Caractéristiques techniques 53
- Messages d erreurs 53
- Garantie 54
- Tableau des solvants sélection 54
- Внимание 55
- Инструкция по безопасности 55
- Опасно 55
- Осторожно 55
- Сертификат соответствия 55
- Содержание 55
- Условные обозначения 55
- Внимание 56
- Опасно 56
- Осторожно 56
- Осторожно 57
- Использование по назначению 59
- Снятие упаковки 59
- Полезная информация 60
- Установка 60
- Осторожно 64
- Ввод в эксплуатацию 65
- Осторожно 65
- Внимание 66
- Сборка стенд столб rv 8 принадлежности 66
- Принадлежност 67
- Техническое обслуживание и чистка 67
- ① ② 67
- ① ② ③ 67
- Сообщения об ошибках 70
- Техническое описание 70
- Гарантия 71
- Растворитель таблицы выбор 71
- 危险 72
- 安全说明 72
- 注意 72
- 目录 72
- 符号说明 72
- 警告 72
- 危险 73
- 注意 73
- 警告 73
- 注意 74
- 开箱 76
- 正确使用 76
- 安装 77
- 实用信息 77
- 注意 77
- 注意 81
- 注意 82
- 调试 82
- 安装 rv 8 支撑架 选配件 83
- 警告 83
- ① ② 84
- ① ② ③ 84
- 维护与清洁 84
- 选配 84
- 技术参数 87
- 错误代码 87
- 保修 88
- 溶剂表 摘录 88
- 危険 89
- 安全上の指示 89
- 注意 89
- 目 次 89
- 警告 89
- 警告表示の説明 89
- 危険 90
- 注意 90
- 警告 90
- 注意 91
- 正しい使用方法 93
- 開梱 93
- セットアップ 94
- 役に立つ情報 94
- 注意 94
- 注意 98
- 注意 99
- 試運転 99
- Rv 8 サポートロッドの取り付け アクセサリー 100
- 警告 100
- ① ② 101
- ① ② ③ 101
- アクセサリ 101
- メンテナンスと清掃 101
- エラーコード 104
- 技術データ 104
- 保証 105
- 溶剤一覧表 抜粋 105
- 경고 106
- 경고 심볼에 대한 설명 106
- 목차 106
- 안전 지침 106
- 위험 106
- 주의 106
- 페이지 페이지 106
- 경고 107
- 위험 107
- 주의 107
- 주의 108
- 올바른 사용법 110
- 제품의 구성 및 주의사항 110
- 고정 111
- 유용한 정보 111
- 주의 111
- 주의 115
- 스위치 온 116
- 주의 116
- 경고 117
- 스탠드 조립 방법 rv 8 악세사리 117
- ① ② 118
- ① ② ③ 118
- 악세서 118
- 유지보수 및 세척 118
- 기술데이터 121
- 오류코드 121
- 각 솔벤트의 끓는점 도표 발췌 122
- 품질보증 122
- Indicaciones de seguridad 123
- Peligro 123
- Precaución 123
- Advertencia 124
- Peligro 124
- Precaución 124
- Gevaar 125
- Let op 125
- Veiligheidsinstructies 125
- Let op 126
- Waarschuwing 126
- Norme di securezza 127
- Pericolo 127
- Attenzione 128
- Avvertenza 128
- Säkerhetsanvisningar 129
- Varning 130
- Sikkerhedshenvisninger 131
- Advarsel 132
- Advarsel 133
- Sikkerhetsanvisninger 133
- Advarsel 134
- Turvallisuusohjeet 135
- Huomautus 136
- Varoitus 136
- Atenção 137
- Normas de segurança 137
- Perigo 137
- Atenção 138
- Wskazówki bezpieczeństwa 139
- Ostrzeżenie 140
- Bezpečnostní pokyny 141
- Nebezpečí 141
- Varování 142
- Biztonsági utasítások 143
- Figyelem 143
- Veszély 143
- Figyelem 144
- Nevarnost 145
- Varnostna opozorila 145
- Varování 146
- Bezpečnostné pokyny 147
- Varovanie 148
- Ohutusjuhised 149
- Hoiatus 150
- Tähelepanu 150
- Bīstami 151
- Drošības norādes 151
- Uzmanību 151
- Brīdinājums 152
- Uzmanību 152
- Dėmesio 153
- Nurodymai dėl saugumo 153
- Pavojus 153
- Dėmesio 154
- Внимание 155
- Инструкции за безопасност 155
- Опасност 155
- Внимание 156
- Atenţie 157
- Indicaţii de siguranţă 157
- Pericol 157
- Atenţie 158
- Avertizare 158
- Κινδυνοσ 159
- Προσοχη 159
- Υποδείξείς ασφάλείας 159
- Προειδοποιηση 160
- Προσοχη 160
- Www ika com 164
Похожие устройства
- IKA RV 8 V-C 0010003485 Руководство пользователя
- IKA RV 8 V-C 0010003485 Технический паспорт
- IKA RV 8 V-C 0010003485 Указания по технике безопасности
- IKA RV 8 V-C 0010003485 Флаер
- IKA RV 8 FLEX 0010003488 Руководство по эксплуатации
- IKA RV 8 FLEX 0010003488 Руководство пользователя
- IKA RV 8 FLEX 0010003488 Технический паспорт
- IKA RV 8 FLEX 0010003488 Указания по технике безопасности
- IKA RV 8 FLEX 0010003488 Флаер
- IKA RV 10 digital V 0010004799 Инструкция по монтажу
- IKA RV 10 digital V 0010004799 Инструкция по эксплуатации
- IKA RV 10 digital V 0010004799 Руководство пользователя
- IKA RV 10 digital V 0010004799 Таблица растворителей
- IKA RV 10 digital V 0010004799 Технический паспорт
- IKA RV 10 digital V 0010004799 Указания по технике безопасности
- IKA RV 10 digital V-C 0010004802 Инструкция по монтажу
- IKA RV 10 digital V-C 0010004802 Инструкция по эксплуатации
- IKA RV 10 digital V-C 0010004802 Руководство пользователя
- IKA RV 10 digital V-C 0010004802 Таблица растворителей
- IKA RV 10 digital V-C 0010004802 Технический паспорт