Indesit K6C7M.C/R [22/40] Инструкции по эксплуатации плиты
![Indesit K6C7M.C/R [22/40] Инструкции по эксплуатации плиты](/views2/1061872/page22/bg16.png)
Содержание
- J inoesit 1
- Instruction 3
- Installation 4
- Jf ï s 4
- Cooker description 5
- Technical characteristics 5
- Using instructions the oven 6
- Praticai advice for oven cooking 7
- Practical cooking advice 8
- Praticai advice for using the electric plates 9
- User s instructions the ceramic hob 9
- Routine maintenance and cleaning of the oven 10
- Aanwijzingen 11
- Het installeren 12
- Beschrijving van het fornuis 13
- Technische kenmerken 13
- Instructies voor het gebruik 14
- Raadgevingen voor het koken 15
- Praktische raad voor het koken 16
- Instructies voor het gebruik van het electrische kookvlak 17
- Instructies voor het gebruik van het keramische kookvlak 17
- Normaal onderhoud en reinigen van het fornuis 18
- Общие замечания 19
- R 5 тт ты 20
- Инструкции по установке 20
- Внимание 22
- Инструкции по эксплуатации плиты 22
- Внимание 23
- Если пирог пригорает к форме 24
- Если пирог слишком сухой 24
- Если пирог слишком сырой 24
- Если пирог хорошо пропечен снаружи а внутри сырой 24
- Если поверхность пирога слишком темная 24
- Когда готовится сразу несколько блюд блюда доходят до готовности не одновременно 24
- Практические советы по приготовлению пищи 24
- Практические советы по приготовлению пищи 25
- Верхняя керамическая панель 26
- Позиция обычная или быстрая конфорка 26
- Электрические конфорки 26
- Где можно приобрести 27
- Уход за плитой 27
- Чистящие средства для керамической поверхности 27
- K 6c7 m c r sporàk se sklokeramickou deskou 28
- Nàvod k instalaci a pouziti 28
- Pokyny 29
- Instalace 30
- Popis sporàku 31
- Technické ùdaje 31
- Návod k pouzívání trouby 32
- Praktické rady pri peceni 33
- Praktické rady pri peceni 34
- Pokyny k pouzivàni keramické varné desky 35
- Praktické rady prò pouzivàni elektrickych plotynek 35
- Merloni elettrodomestici s r o 36
- Obvyklé cistèni a ùdrzba 36
- Merloni elettrodomestici 40
Похожие устройства
- Benq MX620ST Инструкция по эксплуатации
- Sagem my302X Инструкция по эксплуатации
- Pioneer X-SMC5-K Инструкция по эксплуатации
- Indesit K6C7E.E/R Инструкция по эксплуатации
- Sagem my301X Инструкция по эксплуатации
- Benq MS521P Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Monitor Reference 1 Black Инструкция по эксплуатации
- Sagem my300X Инструкция по эксплуатации
- Bosch HEA23U450 Инструкция по эксплуатации
- Benq MW820ST Инструкция по эксплуатации
- Vector HX200 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HEA23B260 Инструкция по эксплуатации
- Benq MX819ST Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio GX 50 Black Gloss Инструкция по эксплуатации
- Bosch HCE744350R Инструкция по эксплуатации
- Benq MX662 Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Monitor Reference 4 Black Инструкция по эксплуатации
- Bosch HCE744320R Инструкция по эксплуатации
- Vector HX300 1 штука Инструкция по эксплуатации
- Benq MX720 Инструкция по эксплуатации
Инструкции по эксплуатации плиты Для управления различными функциями служат рукоятки и кнопки на панели управления плиты приготовлении блюд содержащих два и более компонентов которые взаимодействуют образуя единое блюдо как например капуста со свиными ребрышками сушеная треска по испански сушеная треска по анконски телятина ломтиками с рисом и пр Внимание прежде чем первый раз использовать духовку и гриль запустите духовку примерно на 30 минут с установкой термостата на максимальное значение при открытой дверце и проветрите помещение Запах иногда возникающий при этой операции образуется от веществ которые применены для консервации духовки и гриля на период между изготовлением духовки и началом её работы Прекрасные результаты получаются при приготовлении блюд из молодой говядины или телятины таких как жаркое рагу гуляш блюд из мяса дичи из задней части и огузка свинины и пр которые требуют медленной обработки с постоянным добавлением жидкостей Такая система остается лучшей при приготовлении сухого печенья сладких пирожков и вообще фруктов При тепловой обработке в статической духовке следует использовать только один уровень так как при работе на нескольких уровнях будет происходить неудовлетворительное распределение тепла При использовании нескольких уровней можно уравновесить распределение тепла между верхней и нижней частью в частности второй и первый уровни от низа позволяют создать более высокую температуру внизу Важно Используйте первую полку снизу только в случае жаренья на вертеле если он имеется Для другого рода жаренья не используйте первую полку снизу и никогда не укладывайте предметы на днище духовки поскольку это могло бы повреждать эмалевое покрытие Укладывайте всегда Ваши противни сковороды из огнестойкого материала алюминиевые пленки и т д на решектку входящую в комплект духовки и смонтированную на соответствующих направляющих рельсах 2 Режим с вентиляцией Внимание для использования духовки в ручном режиме Положение рукоятки G ф без таймера контроля приготовления совместите инди Положение Мах катор на панели управления с символом на рукоятке Рукоятки управления духовкой Духовка объединяет в одном аппарате лучшие стороны традиционных статических духовок с естественной конвекцией с особенностями современных вентилируемых духовок с принудительной конвекцией Духовка представляет собой в высшей степени универсальный аппарат который дает возможность легко и надежно выбирать между семью различными способами тепловой обработки Выбор разных режимов тепловой обработки предоставляемых духовкой производится с помощью находящихся на щитке рукояток G рукоятка выбора Н рукоятка термостата При каждом положении рукоятки выбора кроме положения покоя о загорается лампочка духовки Положение рукоятки обозначенное как позволяет зажигать лампочку духовки при невключенных нагревателях Зажигание лампочки духовки говорит о том что духовка находится в работе Эта лампочка всегда горит во время тепловой обработки Положение рукоятки G Н по выбору от 50 С до При этом положении зажигается свет и включаются два нагревательных элемента нижний и верхний Это классическая бабушкина духовка которую фирма Ariston подняла на исключительно высокий уровень распределения тепла и экономии расходов Статическая духовка остается непревзойденной при CSI по выбору от 50 С до В отношении мясных продуктов значительные преимущества достигаются при приготовлении жареного мяса так как оптимальное распределение тепла позволяет применять более низкие температуры при которых снижается выделение влаги из мяса что позволяет сохранять мясо более мягким и значительно уменьшить потерю веса Вентилируемая духовка создает особые преимущества при тепловой обработке рыбы которую можно готовить с минимальным добавлением приправ и сохранять ее первоначальный внешний вид и аромат В отношении гарниров наилучшие результаты достигаются при приготовлении жареных овощей таких как шинкованная капуста красная свекла морковь кабачки баклажаны перцы 1 Статический режим рукоятки Н В вентилируемой духовке с принудительной циркуляцией горячего воздуха тепло вращается вокруг изделия под действием турбины находящейся на дне духовки Приготовление и подрумянивание пищи осуществляется воздухом который действует равномерно и во всех точках Поскольку в вентилируемой духовке нагрев происходит равномерно по всей духовке здесь можно готовить одновременно разные блюда при условии одинаковых температур приготовления Можно использовать два уровня одновременно следуя указаниям приведенным в разделе Одновременное приготовление на нескольких уровнях В вентилируемой духовке прекрасные результаты получаются с первыми блюдами которые запекаются в сухарях с сыром и требуют достаточно длительного времени приготовления как например лазанье запеканка из макарон рисовая запеканка начиненные макароны и пр таймера Положение Мах рукоятки 22