Indesit K6C7M.C/R [34/40] Praktické rady pri peceni
![Indesit K6C7M.C/R [34/40] Praktické rady pri peceni](/views2/1061872/page34/bg22.png)
Содержание
- J inoesit 1
- Instruction 3
- Installation 4
- Jf ï s 4
- Cooker description 5
- Technical characteristics 5
- Using instructions the oven 6
- Praticai advice for oven cooking 7
- Practical cooking advice 8
- Praticai advice for using the electric plates 9
- User s instructions the ceramic hob 9
- Routine maintenance and cleaning of the oven 10
- Aanwijzingen 11
- Het installeren 12
- Beschrijving van het fornuis 13
- Technische kenmerken 13
- Instructies voor het gebruik 14
- Raadgevingen voor het koken 15
- Praktische raad voor het koken 16
- Instructies voor het gebruik van het electrische kookvlak 17
- Instructies voor het gebruik van het keramische kookvlak 17
- Normaal onderhoud en reinigen van het fornuis 18
- Общие замечания 19
- R 5 тт ты 20
- Инструкции по установке 20
- Внимание 22
- Инструкции по эксплуатации плиты 22
- Внимание 23
- Если пирог пригорает к форме 24
- Если пирог слишком сухой 24
- Если пирог слишком сырой 24
- Если пирог хорошо пропечен снаружи а внутри сырой 24
- Если поверхность пирога слишком темная 24
- Когда готовится сразу несколько блюд блюда доходят до готовности не одновременно 24
- Практические советы по приготовлению пищи 24
- Практические советы по приготовлению пищи 25
- Верхняя керамическая панель 26
- Позиция обычная или быстрая конфорка 26
- Электрические конфорки 26
- Где можно приобрести 27
- Уход за плитой 27
- Чистящие средства для керамической поверхности 27
- K 6c7 m c r sporàk se sklokeramickou deskou 28
- Nàvod k instalaci a pouziti 28
- Pokyny 29
- Instalace 30
- Popis sporàku 31
- Technické ùdaje 31
- Návod k pouzívání trouby 32
- Praktické rady pri peceni 33
- Praktické rady pri peceni 34
- Pokyny k pouzivàni keramické varné desky 35
- Praktické rady prò pouzivàni elektrickych plotynek 35
- Merloni elettrodomestici s r o 36
- Obvyklé cistèni a ùdrzba 36
- Merloni elettrodomestici 40
Похожие устройства
- Benq MX620ST Инструкция по эксплуатации
- Sagem my302X Инструкция по эксплуатации
- Pioneer X-SMC5-K Инструкция по эксплуатации
- Indesit K6C7E.E/R Инструкция по эксплуатации
- Sagem my301X Инструкция по эксплуатации
- Benq MS521P Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Monitor Reference 1 Black Инструкция по эксплуатации
- Sagem my300X Инструкция по эксплуатации
- Bosch HEA23U450 Инструкция по эксплуатации
- Benq MW820ST Инструкция по эксплуатации
- Vector HX200 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HEA23B260 Инструкция по эксплуатации
- Benq MX819ST Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio GX 50 Black Gloss Инструкция по эксплуатации
- Bosch HCE744350R Инструкция по эксплуатации
- Benq MX662 Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Monitor Reference 4 Black Инструкция по эксплуатации
- Bosch HCE744320R Инструкция по эксплуатации
- Vector HX300 1 штука Инструкция по эксплуатации
- Benq MX720 Инструкция по эксплуатации
Praktické rady pri peceni Trouba Vám nabizi rúzné zpúsoby umozñující pfipravit jakÿkoliv druh pokrmu co nejlepsim zpúsobem Rúzné rezimy peceni umozñují nasmérovatteplo podle potfeby nahoru dolù nebo jej rovnomérné rozlozit Postupem casu se jistè naucíte maximâlné vyuzivat vsech vÿhod tohoto vsestranného sporáku Následující pokyny jsou pouze orientacni v pfipadé potfeby je múzete obméñovat Pfiprava pokrmù na vice rostech najednou Potfebujete I pñpravovat pokrm na dvou rostech najednou pouzijte rezim Horkovzdusnÿ nastaveni 2 na knofliku G nebot jde o jedinÿ rezim kterÿ tuto pfipravu umozni Trouba má 5 rùznÿch úrovni peceni Pecete I pokrm v horkovzdusném rezimu pouzijte pouze dvé prostfedni patra pokrm umisténÿ na homi nebo spodni úrovni by byl pfimo vystaven púsobeni horkého vzduchu a mohlo by dojít k jeho pfipáleni Vseobecné feceno pouzivejte úrovné 2 a 4 odspodu pficemz pokrm vyzadujíci vyssí teplotu umistète na úroveñ c 2 Napfiklad pñpravujete l soucasné peceni a nèjakÿjinÿ pokrm umistète peceni na úroveñ 2 a druhÿ pokrm vyzadujíci nizsí teplotu peceni na úroveñ 4 Pokud pecete najednou dva rúzné pokrmy které vyzaduji rúznou dobu peceni a teplotu nastavte prùmërnou teplotu a pokrm kterÿ vyzaduje nizsi teplotu peceni umistète na úroveñ c 4 Pokrm vyzadujíci kratsí dobu peceni vyjméte z trouby dfív Pekáce umist ujte na nejnizsí úroveñ a pokrmy které maji bÿt grilovány na úroveñ nejvyssí Pokud pecete dvé pizzy najednou pouzijte druhou a ctvrtou úroveñ a nastavte teplotu 220 C Nez pizzy vlozite do trouby troubu pfedehfejte asi 15 minut Pizza umisténá na ctvrté úrovni vyzaduje delsi dobu peceni Proto nejprvez trouby vyjméte pizzu umisténou na druhé úrovni a pizzu umisténou na ctvrté úrovni vyjméte z trouby az po uplynuti nékolika minut Pokud pñpravujete v troubé najednou dva koláce pouzijte úrovné 3 a 4 Nepouzívejte úroveñ 2 protoze by se kolác umisténÿ na této úrovni mohl spálit Peceni kolàcù Sladké pecivo vzdy vklàdejte az do vyhfàté trouby po 15ti minutàch pfedehfivàni Bèznà lepiota uvnitf vyhfàté troubyje 160 C Bèhem peceni neotevirejte dvifka trouby kolàc by mohl klesnout Syrové tèsto nesmi byt pfilis fidké aby se doba peceni pfilis neprodluzovala Obecnè piati Hotové pecivo je pfilis suché Priste zvyste teplotu o 10 C a zkrat te dobu peceni Dort se slehl Pfistè pouzijte hustsi tèsto nebo snizte teplotu o 10 C Hotové pecivo je na povrchu pfilis tmavé Pfistè jej pfi peceni umistète do nizsi polohy snizte teplotu a prodluzte dobu peceni Tèsto je zvenci dobfe upeceno ale uvnitf zústává lepivé Pouzijte hustsi tèsto snizte teplotu a prodluzte dobu peceni Tèsto se pfilepilo ke sténám formy pekàce Nádobu dobfe vymazte a vysypte strouhankou nebo moukou Pouzití grilu Trouba nabizi dva rúzné mensich porci postaci rezim Pfi peceni na vice rostech nejsou vsechny pokrmy hotové stejné rychle rezimy grilování Pro grilování Gril nastaveni 3 Pfi tomto nastaveni se topné téleso zapne na vÿkon pouhÿch 1200 W coz pro mensí porce naprosto staci Napf u sendvicù toastù ci párkú jsou vÿsledky vynikajici Pokrm polozte na grilovací rost doprostfed protoze v tomto rezimu vyzafujejen prostfedni úsek horniho topného tèlesa a pokrm umisténÿ v rohu by zústal nedovafenÿ Nastavte nizsi teplotu Neni nutné vyndàvat z trouby vsechny pokrmy najednou Peceni ryb a masa Maso musi vázit alespoñ 1 kg jinak by se mohlo pfilis vysusit Pro úpravu drúbeze ryb a ostatniho bilého masa pouzivejte nizsi teploty 150 C 175 C Pfipravujete li v troubé cervené maso a pfejete li si aby bylo na povrchu fádné propecené ale uvnitf zústalo st avnaté zacnète pfi vyssi teploté 200 C az 220 C a po kràtké dobè ji snizte Obecnè piati ze cirri je pecenè vètsi tim nizsi teplotu a deisÍ dobu peceni je tfeba pouzit Maso ulozte doprostfed rostu a podlozte odkapàvacim tàcem na stékajici omastek Rost zasuñte do prostfednich dràzek Pfejete li si aby vice tepla pùsobilozespod pouzijte nizsi patro Chceteli aby byla pecenè jestè chutnèjsi kachna nebozvèfina obaltejej plàtkyslaniny nebo prospikujte spekem a polozte na nèkteréz vyssich pater Nastaveni 4 Dvojitÿ gril odpovidá rezimu v némz múzete pñ grilování vyuzit celou plochu rostu Pokrm musí bÿt rozlozen na celé pióse rostu stejnomérné Docilite krásnéhozabarveni dozlatova Dúlezité Pfipravujete li pokrm v rezimu grilování ponechejte dvífka trouby zavfená Nejenze docilite lepsich vÿsledkù ale také uspofite cea 10 energie Pfi pouzivání jednoho z ghlovacích rezimú se doporucuje nastavit na termostatu maximálni teplotu nebot gril vyuzivá pfenosu tepla sálánim a pfi maximálni teploté je i vyzafováni nejúcinnéjsí Samozfejmé múzete na termostatu nastavit i nizsí teplotu je li tfeba Pfi grilování zásadné pouzivejte odkapávací plech umisténÿ na rostu pod rostem pouzivanÿm pñ grilování viz tabulka aby nedoslo ke znecisténi dna trouby odkapávajícim omastkem 34