Bosch TCA 5309 — guía de seguridad para el uso de cafeteras automáticas [46/102]
Превью страниц
Страница 46 /
102
![Bosch TCA 5309 [46/102] Visióndeconjunto](/views2/1064387/page46/bg2e.png)
42
RobertBoschHausgeräteGmbH
es
Indicacionesdeseguridad
Leadetenidamentelasinstrucciones
demanejoantesdemanejarlacafetera
yguárdelasdespuésparasuposterior
consulta!
Estacafeteraautomáticadecafé
expresohasidodiseñadaparalapre-
paracióndepequeñascantidadesde
caféparausodomésticooenentornos
noindustriales,equiparablesalos
domésticos,comop.ej.cocinasutiliza-
dasporempleadosdetiendas,ocinas,
entornosruralesyotrosentornosindus-
triales,asícomolautilizaciónporhués-
pedesdepensiones,pequeñoshotelesy
alojamientossimilares.
¡
¡Peligrodeelectrocución!
Conecteyoperelamáquinaúnicamente
siguiendolasindicacionesdelaplacade
características.
Utilícelasólosielcabledealimentaciónyla
máquinaseencuentranenperfectoestado.
Utilicelamáquinasóloenespaciosinterio
resatemperaturaambiente.
Nopermitaelusodelaparatoapersonas
(incluidosniños)concapacidadesinte
lectualesosensorialesdisminuidasocon
insucienteexperienciayconocimientos,
anoserqueseanvigiladosohayansido
instruidosenelmanejodelaparatoporla
personaresponsabledesuseguridad.
Mantengalamáquinafueradelalcancede
losniños.Asegúresedequenojuegancon
ella.
Encasodequeseproduzcaunaavería,
desconecteinmediatamentelamáquinade
laredeléctrica.
Paraevitarriesgos,lasreparacionesdela
máquina(p.ej.elcambiodeuncablede
alimentacióndañado)sólopodrárealizarlas
nuestroserviciodeasistenciatécnica.
Nosumerjanuncaenagualamáquinaniel
cabledeconexiónalared.
Nometalamanoenelmolino.
Utilicelamáquinasóloenespaciosprotegi
doscontralasheladas.
¡
¡Peligrodequemadura!
Laboquillaparaaguacaliente/vapor8
sueleestarmuycalienteduranteelservicio.
Porello,debetocarúnicamentelaparte
deplásticodelaboquilla8.Esposibleque
laboquilla8salpiquealprincipio,antesde
quesalgavaporoaguacaliente.
Visióndeconjunto
FigurasA-E
1 Interruptordered(encendido/apagado)
autooff
2Teclaintensidaddelcaféâ
3 TecladerelaciónE
4 TecladerelaciónF
5 Teclah(calentarvapor)
6 Botóngiratoriog/h(aguacaliente/
extraccióndevapor)
7 IndicadorLED
aAñadiraguaH
bVaciarlosrecipientesI
cEjecutarprogramadeservicioS
dActivarelbotóngiratorioJ
8 Boquilla(paraaguacaliente/vapor)
aMangodeplástico
bManguito
cPuntadelaboquilla
9 Dispositivodesalidadecaféconaltura
regulable
10 Tapadelrecipienteparaagua
11 Recipienteparaaguadesmontable
12 Recipienteparagranosdecafécontapa
paraconservaralaroma
13 Recipienteparapastillasdelimpieza
14 Bandejaportatazasconfunciónde
precalentamiento
15 Conmutadordeslizableparaajustarel
gradodemolidodelcafé
16 Rejilla
17 Recipienteparaelposodecafé
18 Recipienteparaaguaresidual
19 Flotador
20 Compartimentoparaguardarelcable
21 Puertilladelaunidaddeescaldado
22 Unidaddeescaldado
aBotón(rojo)
bMango
Содержание
169- Tca 53
- Sicherheitshinweise
- Aufeinenblick
- Vordemerstengebrauch
- Bedienelemente
- Einstellungenund optischeanzeige
- Flüssigkeitsmenge dauerhaftändern
- Zusätzliche flüssigkeitsmenge
- Zubereitungmit kaffeebohnen
- Heißwasserbereiten
- Dampfzumgetränke erwärmen
- Dampfzum milchaufschäumen
- Service programm kombinierter entkalkungs und reinigungsprozess
- Pflegeundtägliche reinigung
- Entsorgung
- Garantiebedingungen
- Frostschutz
- Kleinestörungenselbstbeheben
- Safetyinstructions
- Overview
- Controls
- Beforeusingforthefirst time
- Settingsanddisplays
- Usingcoffeebeans
- Preparinghotwater
- Extracoffee
- Changingvolume dispensed
- Steamforheatingdrinks
- Steamforfoamingmilk
- Serviceprogramme combinedcleaningand descalingprocess
- Maintenanceanddaily cleaning
- Anti freeze
- Guarantee
- Disposal
- Troubleshooting
- Présentation
- Consignesdesécurité
- Elémentsdecommande
- Avantlapremière utilisation
- Réglagesetaffichages
- Préparerdel eauchaude
- Préparationavecducafé engrains
- Modifierdurablementla quantitédeliquide
- Fairepasserunenouvelle quantitédeliquide
- Réchaufferunliquideàla vapeur
- Fairedelamousseavec dulait
- Entretienetnettoyage quotidien
- Programmede maintenance détartrage etnettoyagecombinés
- Protectioncontrelegel
- Miseaurebut
- Garantie
- Eliminersoi mêmelespetitesdéfaillances
- Veiligheidsinstructies
- Inéénoogopslag
- Bedieningselementen
- Voorheteerstegebruik
- Instellingenenvisuele indicaties
- Koffiezettenmet koffiebonen
- Heetwatermaken
- Extrahoeveelheidwater
- Dehoeveelheidwater permanentwijzigen
- Stoomommelkopte schuimen
- Stoomomdrankenopte warmen
- Onderhoudendagelijkse reiniging
- Serviceprogramma ontkalkenenreinigenin één
- Garantie
- Beschermingtegen bevriezing
- Kleinestoringenzelfoplossen
- Visióndeconjunto
- Indicacionesdeseguridad
- Elementosdelmandode control
- Preparacióndelaparato antesdeusarlopor primeravez
- Ajusteseindicaciones ópticas
- Preparacióndeagua caliente
- Preparacióncongranos decafé
- Modificarlacantidadde líquido
- Cantidaddelíquido adicional
- Vaporparaespumarleche
- Vaporparacalentar bebidas
- Programadeservicio incluyedescalcificacióny limpieza
- Cuidadosylimpiezadiaria
- Proteccióncontrala formacióndehielo
- Garantía
- Eliminación
- Solucióndeproblemas
- Avisosdesegurança
- Antesdaprimeira utilização
- Elementosdecontrolo
- Ajustesevisores
- Utilizargrãosdecafé
- Prepararáguaquente
- Caféextra
- Alterarovolumedocafé tirado
- Vaporpararealizar espumadeleite
- Vaporparaaquecer bebidas
- Manutençãoelimpeza diária
- Programademanutenção processocombinadode limpezaedescalcificação
- Garantia
- Eliminaçãodoaparelho
- Anticongelação
- Resoluçãodeproblemas
- Указанияпотехнике безопасности
- Краткийобзор
- Элементыуправления
- Передпервым использованием
- Настройкиивизуальная индикация
- Приготовлениекофеиз кофейныхзерен
- Приготовлениегорячей воды
- Пардлявспенивания молока
- Изменениеобъема получаемогокофе
- Дополнительное количествокофе
- Уходиежедневная чистка
- Пардлянагревания напитков
- Сервиснаяпрограмма комбинированный процессчисткии удалениянакипи
- Утилизация
- Условиягарантийного обслуживания
- Защитаотзамерзания
- Самостоятельноеустранениемелких неисправностей
- Istruzionidisicurezza
- Panoramica
- Elementidicomando
- Alprimoutilizzo
- Impostazionie segnalazioneottica
- Quantitàsupplementare dicaffè
- Preparazionedell acqua calda
- Preparazioneconcaffèin chicchi
- Modificapermanentedella quantitàdicaffè
- Vaporeperlaschiumatura dellatte
- Vaporeperil riscaldamentodibibite
- Programmaservice processocombinato didecalcificazionee dipulizia
- Curaepuliziaquotidiana
- Smaltimento
- Protezionedalgelo
- Garanzia
- Soluzionedipiccoliguasti
- Zasadybezpieczeństwa
- Krótkainformacja
- Przedpierwszymużyciem
- Elementyobsługi
- Ustawieniaiwskaźniki wizualne
- Zmianailościkawyna stałe
- Przygotowywaniekawyz ziarnek
- Przygotowywaniegorącej wody
- Dodatkowailośćkawy
- Paradospienianiamleka
- Paradoprzygotowywania napojów
- Programserwisowy kombinowanyproces odkamienianiai czyszczenia
- Konserwacjaiutrzymanie wczystości
- Ochronaprzedmrozem
- Gwarancja
- Ekologicznautylizacja
- Samodzielneusuwanienieznacznychusterek
- ﻦﻳﺮﺤﺑ
- Servizio assistenz
- Servicevaerkter
- Service après vent
- Kundendienst zentre
- Huolto
- Centrale servicestatio
- Central service depot
- Asistencia técnic
- Apparatservice
- 香港
- نﺎﻨﺒﻟ
- Deutschland de
- Bosch infoteam bshg com
- Bosch infoteam
- Tel 01805 267242
- Garantiebedingungen
Похожие устройства
-
Bosch VeroCup 300 TIS30321RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 71621 RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 50321 RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 50328 RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 50621 RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 71121 RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 71129 RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 71321 RWИнструкция по эксплуатации -
Lelit Anita PL042EMРуководство по эксплуатации -
Lelit Anita PL042TEMDРуководство по эксплуатации -
Caso Café Crema OneРуководство по эксплуатации -
Jura IMPRESSA C5 PIANO BLACKИнструкция 2
Descubre las indicaciones de seguridad esenciales para el manejo de cafeteras automáticas. Asegura un uso seguro y eficiente en entornos domésticos y comerciales.