Bosch TCA 5309 — guida all'uso della macchina per caffè e vapore [79/102]
Превью страниц
Страница 79 /
102
![Bosch TCA 5309 [79/102] Impostazionie segnalazioneottica](/views2/1064387/page79/bg4f.png)
75
TCA53 03/2012
it
4Tastodierogazione
FCaffètazza
grande
Conquestotastovieneerogataunatazza
grandedicaffè(ca.125ml).
● Premereiltasto4F,ilLEDcorrispon
dentelampeggia.Ilcaffèvienemacinato,
preparatoeuiscenellatazza,entrambi
iLEDsiaccendonononappenal’opera
zioneèterminata.
Laquantitàdellabevandapuòesseremodi
cata(vedicapitolo“Modicapermanente
dellaquantitàdicaffè”).
5Tastohvapore
Premendoiltastohall’internodell’appa
recchiovieneprodottovaporeperlaschiu
maturadellatteoperilriscaldamento.
6Pulsanteperilprelievodivapore
Ruotandoilpulsantesugohèpossibile
prelevareacquacaldaovapore.Peril
prelievodivaporedapprimaènecessario
premereancorailtastoh(vederecapitolo
“Vaporeperlaschiumaturadellatte”).
7LEDindicatore
LostatodeirispettiviLED,accesossoo
lampeggiante,indicaquantosegue:
Hacceso Ilserbatoiodell’acqua
èvuotoedeveessere
rabboccato
Iacceso Levaschettesonopiene:
vuotarelevaschettee
reinserirle
Ilampeggiante Mancanolevaschette:
reinserirelevaschette
S acceso Ènecessarioeseguire
ilprogrammaservice,
vederecapitolo“Pro
grammadiassistenza”
S lampeggiante Ilprogrammaserviceèin
corso
Jacceso Ilpulsantedeveessere
ruotatosug/h
Jlampeggiante Ilpulsantedevevenir
ruotatosu“O”
Impostazionie
segnalazioneottica
Regolazionedelladurezzadell’acqua
Lacorrettaimpostazionedelladurezza
dell’acquaèimportanteafnchél’apparec
chiopossasegnalareneitempicorrettiil
momentoincuiènecessarialadecalci
cazione.Ladurezzadell’acquaimpostata
all’origineè4.
Ilvaloredidurezzadell’acquapuò
essererichiestoallalocaleazienda
municipalizzata.
Grado Gradodidurezzaacqua
Tedesco(°dH) Francese(°fH)
1
2
3
4
17
815
1623
2430
113
1427
2842
4354
L’apparecchiodeveessereprontoperl’uso.
● Tenerepremutoiltasto
hperalmeno
5secondi.IlnumerodeiLEDoraaccesi
7aH,bI,cS,dJindicaladurezza
dell’acquaregolata.
● Orapremereiltastohtantevolteno
aquandosiaccendonoiLEDperla
durezzadell’acquadesiderata;peresem
pioperunadurezza3siaccendono7a,b
ec(H,I,S).
● Premereunavoltailtasto2â.ILED
impostatisiaccendonobrevemente,
ladurezzadell’acquaimpostataè
memorizzata.
Sesiutilizzailltroperl’acqua(accessorio
specialeconn.ordine461732)ladurezza
dell’acquadeveessereimpostatasu1.
Nota:senonvieneattivatoalcuntasto
entro90secondi,l’apparecchiopassaalla
modalitàdipreparazionedelcaffèsenza
eseguirealcunsalvataggio.Ladurezza
precedentementeimpostatarestainvariata.
Содержание
169- Tca 53
- Sicherheitshinweise
- Aufeinenblick
- Vordemerstengebrauch
- Bedienelemente
- Einstellungenund optischeanzeige
- Flüssigkeitsmenge dauerhaftändern
- Zusätzliche flüssigkeitsmenge
- Zubereitungmit kaffeebohnen
- Heißwasserbereiten
- Dampfzumgetränke erwärmen
- Dampfzum milchaufschäumen
- Service programm kombinierter entkalkungs und reinigungsprozess
- Pflegeundtägliche reinigung
- Entsorgung
- Garantiebedingungen
- Frostschutz
- Kleinestörungenselbstbeheben
- Safetyinstructions
- Overview
- Controls
- Beforeusingforthefirst time
- Settingsanddisplays
- Usingcoffeebeans
- Preparinghotwater
- Extracoffee
- Changingvolume dispensed
- Steamforheatingdrinks
- Steamforfoamingmilk
- Serviceprogramme combinedcleaningand descalingprocess
- Maintenanceanddaily cleaning
- Anti freeze
- Guarantee
- Disposal
- Troubleshooting
- Présentation
- Consignesdesécurité
- Elémentsdecommande
- Avantlapremière utilisation
- Réglagesetaffichages
- Préparerdel eauchaude
- Préparationavecducafé engrains
- Modifierdurablementla quantitédeliquide
- Fairepasserunenouvelle quantitédeliquide
- Réchaufferunliquideàla vapeur
- Fairedelamousseavec dulait
- Entretienetnettoyage quotidien
- Programmede maintenance détartrage etnettoyagecombinés
- Protectioncontrelegel
- Miseaurebut
- Garantie
- Eliminersoi mêmelespetitesdéfaillances
- Veiligheidsinstructies
- Inéénoogopslag
- Bedieningselementen
- Voorheteerstegebruik
- Instellingenenvisuele indicaties
- Koffiezettenmet koffiebonen
- Heetwatermaken
- Extrahoeveelheidwater
- Dehoeveelheidwater permanentwijzigen
- Stoomommelkopte schuimen
- Stoomomdrankenopte warmen
- Onderhoudendagelijkse reiniging
- Serviceprogramma ontkalkenenreinigenin één
- Garantie
- Beschermingtegen bevriezing
- Kleinestoringenzelfoplossen
- Visióndeconjunto
- Indicacionesdeseguridad
- Elementosdelmandode control
- Preparacióndelaparato antesdeusarlopor primeravez
- Ajusteseindicaciones ópticas
- Preparacióndeagua caliente
- Preparacióncongranos decafé
- Modificarlacantidadde líquido
- Cantidaddelíquido adicional
- Vaporparaespumarleche
- Vaporparacalentar bebidas
- Programadeservicio incluyedescalcificacióny limpieza
- Cuidadosylimpiezadiaria
- Proteccióncontrala formacióndehielo
- Garantía
- Eliminación
- Solucióndeproblemas
- Avisosdesegurança
- Antesdaprimeira utilização
- Elementosdecontrolo
- Ajustesevisores
- Utilizargrãosdecafé
- Prepararáguaquente
- Caféextra
- Alterarovolumedocafé tirado
- Vaporpararealizar espumadeleite
- Vaporparaaquecer bebidas
- Manutençãoelimpeza diária
- Programademanutenção processocombinadode limpezaedescalcificação
- Garantia
- Eliminaçãodoaparelho
- Anticongelação
- Resoluçãodeproblemas
- Указанияпотехнике безопасности
- Краткийобзор
- Элементыуправления
- Передпервым использованием
- Настройкиивизуальная индикация
- Приготовлениекофеиз кофейныхзерен
- Приготовлениегорячей воды
- Пардлявспенивания молока
- Изменениеобъема получаемогокофе
- Дополнительное количествокофе
- Уходиежедневная чистка
- Пардлянагревания напитков
- Сервиснаяпрограмма комбинированный процессчисткии удалениянакипи
- Утилизация
- Условиягарантийного обслуживания
- Защитаотзамерзания
- Самостоятельноеустранениемелких неисправностей
- Istruzionidisicurezza
- Panoramica
- Elementidicomando
- Alprimoutilizzo
- Impostazionie segnalazioneottica
- Quantitàsupplementare dicaffè
- Preparazionedell acqua calda
- Preparazioneconcaffèin chicchi
- Modificapermanentedella quantitàdicaffè
- Vaporeperlaschiumatura dellatte
- Vaporeperil riscaldamentodibibite
- Programmaservice processocombinato didecalcificazionee dipulizia
- Curaepuliziaquotidiana
- Smaltimento
- Protezionedalgelo
- Garanzia
- Soluzionedipiccoliguasti
- Zasadybezpieczeństwa
- Krótkainformacja
- Przedpierwszymużyciem
- Elementyobsługi
- Ustawieniaiwskaźniki wizualne
- Zmianailościkawyna stałe
- Przygotowywaniekawyz ziarnek
- Przygotowywaniegorącej wody
- Dodatkowailośćkawy
- Paradospienianiamleka
- Paradoprzygotowywania napojów
- Programserwisowy kombinowanyproces odkamienianiai czyszczenia
- Konserwacjaiutrzymanie wczystości
- Ochronaprzedmrozem
- Gwarancja
- Ekologicznautylizacja
- Samodzielneusuwanienieznacznychusterek
- ﻦﻳﺮﺤﺑ
- Servizio assistenz
- Servicevaerkter
- Service après vent
- Kundendienst zentre
- Huolto
- Centrale servicestatio
- Central service depot
- Asistencia técnic
- Apparatservice
- 香港
- نﺎﻨﺒﻟ
- Deutschland de
- Bosch infoteam bshg com
- Bosch infoteam
- Tel 01805 267242
- Garantiebedingungen
Похожие устройства
-
Bosch VeroCup 300 TIS30321RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 71621 RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 50321 RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 50328 RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 50621 RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 71121 RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 71129 RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 71321 RWИнструкция по эксплуатации -
Lelit Anita PL042EMРуководство по эксплуатации -
Lelit Anita PL042TEMDРуководство по эксплуатации -
Caso Café Crema OneРуководство по эксплуатации -
Jura IMPRESSA C5 PIANO BLACKИнструкция 2
Scopri come utilizzare la macchina per caffè per preparare bevande calde e schiumare il latte. Segui le istruzioni per impostare la durezza dell'acqua e ottenere il miglior caffè.