Bosch BGS 42242 [35/49] Centrale servicestation asistencia técnica servicevaerkter apparatservice huolto
Содержание
- Bestimmungsgemäße verwendung 3
- Das gerät kann von kindern ab 8 jahren 3
- Hinweise zur entsorgung 3
- Inbetriebnahme 3
- Kinder dürfen nicht mit dem gerät 3
- Nicht durch kinder ohne beaufsichtigung durchgeführt werden 3
- Reinigung und benutzer wartung dürfen 3
- Sicherheitshinweise 3
- Spielen 3
- Und darüber und von personen mit ver ringerten physischen sensorischen oder mentalen fähigkeiten oder mangel an erfahrung und oder wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren gebrauchs des gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden gefahren verstanden haben 3
- Bürstsaugen en 4
- Liiiill 4
- Safety information 4
- Use as directed 4
- Wartung 4
- Appliance 5
- Children must never play with the 5
- Cleaning and user maintenance must 5
- Information regarding disposal 5
- Llllill i 5
- Maintenance 5
- Never be carried out by children without supervision 5
- Over the age of 8 years and by persons with reduced phy sical sensory or mental capacity or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or have been instructed on the safe use of the appliance and the have under stood the potential dangers of using the appli ance 5
- Starting up 5
- The appliance may be used by children 5
- Vacuuming with the brush 5
- Consignes de sécurité 6
- Doivent pas tre effectués par des enfants sans surveillance 6
- Enfants à par tir de 8 ans et par des personnes ayant des capa cités physiques sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d expérience et ou de connaissances s ils sont sous surveillance ou ont été informés de la manipulation sûre de l appareil et ont compris les dangers qui en résultent 6
- Indication pour la mise au rebut 6
- L appareil 6
- L appareil peut tre utilisé par des 6
- La turbo brosse n est pas appropriée à 6
- Le nettoyage et la maintenance ne 6
- Les enfants ne doivent pas jouer avec 6
- Mise en service 6
- Utilisation conforme aux prescriptions et à l emploi prévu 6
- 1111111 7
- Aspiration et brossage simultanés 7
- Entretien 7
- La spazzola turbo non è adatta all uso nei seguenti casi 7
- Norme dì sicurezza 7
- Utilizzo conforme 7
- 111110 8
- Aspirare con spazzola rotante 8
- Avvertenze per lo smaltimento 8
- Bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche sensoriali o mentali non ché da persone prive di sufficiente esperienza e o conoscenza dello stesso se sorvegliate o istruite in merito all utilizzo sicuro dell appa recchio e consapevoli degli eventuali rischi deri vanti da un utilizzo improprio 8
- Bambini non devono giocare con 8
- L apparecchio 8
- L apparecchio pu essere utilizzato da 8
- Le operazioni di pulizia e di 8
- Manutenzione 8
- Manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza la supervisione di un adulto 8
- Messa in esercizio 8
- Dit apparaat kan worden gebruikt door 9
- Gebruik volgens de voorschriften 9
- Inbedrijfstelling 9
- Instructies voor recycling 9
- Kinderen mögen niet met het apparaat 9
- Kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermögens of personen die gebrek aan kennis of ervaring heb ben wanneer zij onder toezicht staan of met het oog op een veilig gebruik voiledig over de bedie ning van het apparaat zijn ge nformeerd en op de hoogte zijn van de gevaren die hieruit kunnen voorvloeien 9
- Reiniging en onderhoud mögen niet 9
- Spelen 9
- Veiligheidsvoorschriften 9
- Worden uit gevoerd door kinderen als zij niet onder toezicht 9
- Borstelzuigen 10
- Formälsmaessig anvendelse 10
- Onderhoud 10
- Sikkerhedsanvisninger 10
- Ulliil 10
- Anvisninger om bortskaffelse 11
- Born mä ikke bruge apparatet som 11
- Dette apparat kan benyttes af born fra 11
- Ibrugtagning af turboborsten 11
- Legetoj 11
- Rengoring og vedligeholdelse mä ikke 11
- Stovsugning med börste 11
- Udfores af born uden at de er under opsigt 11
- Vedligeholdelse 11
- Är og derover samt af personer med reducerede fysis ke sensoriske eher mentale evner og eller manglende erfaring eller viden hvis de er under opsigt eller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og har forstäet de farer og risici derkan vaere forbundet med brügen af apparatet 11
- Apparate skal bare brukes av barn over 12
- Barn skal ikke leke med apparatet rengjoring og vedlikehold skal ikke 12
- Informasjon om kassering 12
- Sikkerhetsanvisninger 12
- Ta borsten i bruk 12
- Tiltenkt bruk 12
- Utfares av barn uten tilsyn 12
- Âtte är og personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental funksjonsevne eller manglende erfaring og eller kunnskap dersom de er under oppsyneller har fätt tilstrekkelig opplæring i sikker bruk av apparatet og har forstâtt hvilke tarer som kan oppstä 12
- Borstesuging sv 13
- Föreskriven användning 13
- Iiiilii 13
- Säkerhetsanvisningar 13
- Vedlikehold 13
- Att dammsuga med börste 14
- Att ta turboborsten i bruk 14
- Barn under 8 àr och personer med 14
- Begränsad fysisk sensorisk eiler mental färdighet eller som saknar erfarenhet eller kunskaper fàr bara anvànda enheten under överinseende av nàgon eller om de fàr lära sig hur man använder enheten säkert och vilka risker som finns 14
- Iiliiii 14
- Lät inte barn leka med enheten barn fàr bara gora rengöring och skötsel 14
- Räd beträffande avfallshanteringen 14
- Under uppsikt 14
- Underhäll 14
- Kayttoonotto 15
- Laitetta iman valvontaa 15
- Laitetta voivat kayttaa 8 vuotta 15
- Lapset eivat saa leikkia laitteella lapset eivat saa puhdistaa tai huoltaa 15
- Maaraystenmukainen kaytto 15
- Ohjeita jatehuollosta 15
- Tayttaneet lapset ja henkil t joiden fyysiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu kokemus ja tai tieto laitteen kayt sta valvonnan alaisina tai kun heita on opastettu laitteen kayt ssa ja he ovat ymmartaneet laiteen kayt n vaarat 15
- Turvaohjeet 15
- Consejos y advertencias de seguridad 16
- Harjausimurointi 16
- Huolto 16
- Uso de acuerdo con las especificaciones 16
- Ííííííí 16
- Aparatos usados 17
- Aspirar con el cepillo 17
- Este aparato puede ser utilizado por ni 17
- Indicaciones para eliminar el material de embalaje 17
- Los ni os no deben jugar con el aparato las tareas de limpieza y mantenimiento 17
- Mantenimiento 17
- Os a par tir de 8 a os y por personas que presenten limita ciones de las facultades f sicas sensoriales o ps quicas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios siempre que sean supervisados por otra persona o que se les haya ense ado a utilizar la herramienta de forma segu ra y hayan comprendido los peligros que supone 17
- Puesta en servicio 17
- Que cor respondan al usuario no deben ser realizadas por ni os sin supervisi n 17
- Ííiíííí 17
- Aparel ho pelo utilizadora crianças sem vigilância 18
- Aparelho 18
- Colocação em serviço 18
- Cri anças a partir dos 8 anos e pessoas com capaci dades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de experi ncia suficiente excepto sob vigilância ou sob instruções espec ficas de utilização segura do aparelho e desde que entendam os perigos resultantes da mesma 18
- Este aparelho não pode ser utilizado por 18
- Indicações de segurança 18
- Não deixe que crianças brinquem com o 18
- Não permita a limpeza e manutenção do 18
- Recomendações de eliminação 18
- Uso a que se destina 18
- Aspirar com escova el 19
- Atenção 19
- Manutenção 19
- Nepioxn eipappoyiiç 19
- Okonó npoopiapoú 19
- Tíllllíí 19
- Xpqar oúpcpuva pe 19
- Ynoõei eiç aocpaàeiaç 19
- É favor observar 19
- Aneikóviaq 2 20
- Aneikóviaq 3 20
- Aneikóviaq 4 20
- Aneikóviaq 5 20
- Anfiköviaq 1 20
- Boúpioeq anoppó prarç 20
- Ennripoùvtai h exouv evripepœôei охепка pe tqv aocpaàh xpó h 20
- Evapori yqç àeitoupyiaç 20
- H оиокеиь pnopeiva xpnoiponoir 0eianó 20
- I паракаае о0е va npoaé ete 20
- I проае те паракааш 20
- K оиокеиьр 20
- Naiôiã anó 8 xpovœv 20
- Napakaaeiaoe va ебташаете тп aeaiöa ре tqv 20
- O kaôapiopóç 20
- Q ouvyi pqoq péoœ 20
- Q yvœoeœv 20
- Rat anó ótopa pe peiœpéveç ошраикёр aio6r thpieç h ôiavoritikéç ikavótriteç émeiipn epneipiaç 20
- Riaàiá auokeun 20
- Ta naiôiã ôev encrpéneyai va nai ouv ре yq 20
- Unàpxovreç 20
- Xpqar q ôev encrpéneyai va ekteäeitai anó naiôiã x piç emyi pqoq 20
- Ynosei eiç yia yqv anóoupoq 20
- Zuakeuaaia 20
- Zuvtqpnari 20
- Éxouv kqtavohoei 20
- Íílíííí 20
- К ó va 20
- Оиокеиг 20
- Проаохп 20
- Тп xphon kivôúvouç 20
- Amaca uygun kullamm 21
- Atik giderme bilgileri 21
- Bu cihaz 8 ya m altindaki focuklar ve 21
- Fiziksel algisal veya mental yeteneklerinde eksiklikler olan veya tecrübe ve veya bilgi eksikligi bulunan ki iler tarafindan ancak g zetim altinda olmalari veya cihazin güvenli kullammi hakkinda bilgi sahibi olmalari veya olasi tehlikeleri bilmeleri durumunda kullamlabilir 21
- Gözetim altinda olmayan ocuklar tarafindan yürütülme melidir 21
- Güvenlik bilgileri 21
- Qali tirma 21
- Qocuklann cihaz ile oynamalarina izin 21
- Temizlik ve kullamci bakimi i lemleri 21
- Verilmemelidir 21
- Firqah temizleme 22
- Przepisy bezpieczehstwa 22
- Uzytkowanie zgodne z przeznaczeniem 22
- Dzieci nie mog bawic siç urz dzeniem czyszczenie i czynnosci konserwacyjne nie 23
- Illilli 23
- Konserwacja 23
- Mog bye wykonywane przez dzieci bez nadzoru doroslych 23
- Odkurzanie za pomoc szczotki 23
- Uruchomienie 23
- Urz dzenie mogq obslugiwac dzieci w 23
- Wieku powyzej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdol noéciami fizycznymi sensorycznymi lub umysto wymi atakze osoby nie posiadaj ce wystarczaj cego doéwiadczenia lub wiedzy jeéli pozostaj pod nadzorem lub zostaly pouczone jak bez piecznie obstugiwac urz dzenie i éwiadome zwi zanego z tym niebezpieczenstwa 23
- Zalecenia dotyczqce utylizaeji 23
- A készuléket 8 év feletti gyerekek és 24
- A tisztitàst és a felhasznàl i 24
- Biztonsàgi ùtmutato 24
- Csòkkent fizikai érzékszervi vagy szellemi képességii ili tapasztalatlan személyek csak feliigyelet mellett hasznàlhatjàk illetve akkor ha megtanultàk a készulék biztonsàgos hasznàlatàt és megértették az ebból eredó veszélyeket 24
- Karbantartàst soha nem végezhetik gyerekek feliigyelet nélkiil 24
- Késziilékkel jàts zani 24
- Kòrnyezetvédelmi tudnivalók 24
- Rendeltetésszerù hasznàlat 24
- Soha ne engedjen gyerekeket a 24
- Ùzembe helyezés 24
- Karbantartàs 25
- Kefélve szivàs 25
- Използване по предназначението 25
- Указания за безопасност 25
- Децата не трябва да играят с уреда поцистване и поддържане не трябва да 26
- Засмукване изчеткване 26
- Повеце от 8 години и от лица с намалени физицески сетивни или умствени способности или липса на опит и или знания ако те биват контролярани или са инструктирани относно безоласната уиотреба на уреда и са разбрали произтицащите вследствие на това опасности 26
- Пускане в експлоатация 26
- Се извършва от деца без наблюдеие 26
- Техническо обслужване 26
- Указания по отстраняване 26
- Уредът може да се ползва от лица на 26
- Включение турбощетки 27
- Детям запрещено играть с прибором чистка и уход не должны 27
- Инструкции по утилизации 27
- Использование пылесоса детьми 27
- Правила техники безопасности 27
- Производиться детьми без присмотра 27
- Старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими или умственными способностями а также лицами не имеющими опыта обращения с подобным оборудованим допускается только подприсмотом или после инструктажа по безопасному исмользованию прибора и осознания данными дицами опасностей связанных с его эксплуатацией 27
- Указания по использованию 27
- Domeniu de urilizare 28
- I aten i e 28
- Instructiuni de siguran á 28
- Turboperia nu aste potrivitä pentru 28
- Utilizare conform destinajiei 28
- Пылесосно щеточный режим 28
- Уход за турбощеткой 28
- 1111111 29
- Aparatul poate fi folosit de copii 29
- Aspirare cu perie 29
- Copili nu au voie i se joace eu aparatul curâtarea i întretinerea curentà 29
- Efectuatà de utilizator nu sunt permise copiilor fàrà supraveghere 29
- Indicati asupra îndepârtârii ambalajului i aparatului seos din uz 29
- Ingrijirea 29
- Punerea in functiune 29
- Începând eu vâr ste de 8 ani i de persoane eu dizabilitàti fizice senzoriale sau mentale sau fàrà experientà i sau cunoçtinte dacá acestea sunt supravegheate sau au fost instruite asupra folosirii în sigurantà a aparatului çi pericolelor care pot rezulta 29
- Гпдготовка до роботи 30
- Д1ти до 8 pokìb особи з ф зичними чи 30
- Дням заборонено гратися з приладом дням забороняеться без нагляду 30
- Застосування за призначенням 30
- Настанови щодо безпеки 30
- Настанови щодо видалення в дход в 30
- Проводити очищения або корис1увацьку обслуговування 30
- Рис 1 30
- Розумовими вадами або особи як не мають достатнього досв ду та знань можуть користуватися приладом лише якщо знаходяться п д наглядом або навчеж правильному користуванню пилососом та усвщомлюють можлив ризики 30
- Обслуговування 31
- Чищен ня за допомогою щ тки 31
- F i jì 32
- Jîjj a 32
- Ццц 32
- Grüner punkt 33
- Jjllxajl lj iui 11 33
- Ul ijl 13 5 3 _j 33
- Centrale servicestation asistencia técnica servicevaerkter apparatservice huolto 35
- Kundendienst zentren centrai service depots service après vente servizio assistenza 35
- Centrale servicestation asistencia técnica servicevaerkter apparatservice huolto 36
- Kundendienst zentren central service depots service après vente servizio assistenza 36
- Centrale servicestation asistencia técnica servicevaerkter apparatservice huolto 37
- Kundendienst zentren central service depots service après vente servizio assistenza 37
- De garantie 38
- Dk garanti 38
- Es condiciones de garantia 38
- Fl takuuaika 38
- Fr conditions de garantie 38
- Gb conditions of guarantee 38
- It condizioni di garanzia 38
- Nl garantievoorwaarden 38
- No leveringsbetingelse 38
- Pl gwarancja 38
- Pt condições de garantia 38
- Se konsumentbestammelser 38
- Tr garanti sartlari 38
- Uí i j j yx iplxi j j 1 38
- X jl l ida icjl 38
- Bg гаранция 39
- Hu garanciális feltételek 39
- Ro garantie 39
- Ru условия гарантийного обслуживания 39
- Opoi eityhzhe 40
- B e l g e s j 43
- Bosch çagn 43
- Bsh ev aletleri san ve tlc a ç 43
- Bsh ev aletleri sanayl ve ticaret a 43
- Bu ürün bosch için bsh ev aletleri san ve tic a ç tarafmdan ithal edilmektedir bsh ev aletleri san ve tic a bir bosch und siemens hausgeräte gmbh kuruluçudur 43
- Fatih sultan mehmet mah balkan cad no 51 ümraniye 34771 istanbul 43
- Gümriik ve ticaret bakanhgi garanti belgesi 43
- Yazih baçvurular için adresimiz 43
- Yil sûre íle garanti 43
- Yonetim merkez 43
- Üretici firma bsh bosch und siemens hausgeräte gmbh 43
- Информация изготовителя 45
- О гарантийном и сервисном обслуживании 45
- Разработано для жизни 45
- Адреса сервисных центров на территории россии по обслуживанию бытовой техники http www bs h service ru 46
- Bosch i nfoteam bshg com 47
- Bosch infoteam 47
- Deutschland de 47
- Garantiebedingungen 47
- Tel 01805 267242 47
Похожие устройства
- Loewe Connect 50405U80 White Инструкция по эксплуатации
- Ricoh Aficio SP C410DN Инструкция по эксплуатации
- Mongoose TT1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BGS 52230 Инструкция по эксплуатации
- Polar 48 LTV3101 Инструкция по эксплуатации
- Ricoh Aficio SP C411DN Инструкция по эксплуатации
- Bosch BGS 52242 Инструкция по эксплуатации
- LG 60 PZ250 Инструкция по эксплуатации
- Ricoh Aficio SP C420DN Инструкция по эксплуатации
- Bosch BGL 452125 Инструкция по эксплуатации
- Ricoh Aficio SP C430DN Инструкция по эксплуатации
- Bosch BGL 452131 Инструкция по эксплуатации
- Sony VPL-EX100 Инструкция по эксплуатации
- Ricoh Aficio SP 5100N Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSG 61800 RU Инструкция по эксплуатации
- Onlime TeleCard Инструкция по эксплуатации
- Ricoh Aficio SP C730DN Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL 2MOVE5 Инструкция по эксплуатации
- Триколор HDMI GS8302 Инструкция по эксплуатации
- Ricoh Aficio SP C811DN Инструкция по эксплуатации
Kundendienst Zentren Centrai Service Depots Service Après Vente Servizio Assistenza Centrale Servicestation Asistencia técnica Servicevaerkter Apparatservice Huolto DE Deutschland Germany BSH Hausgeräte Service GmbH Zcntralwcrkstatt für kleine Hausgeräte Trautskirchener Strasse 6 8 90431 Nürnberg Online Auftragsstatus Filte beutelKonfigurator und viele weitere Infos unter www oosch home de Reparaturservice Mo Fr 8 00 18 00 erreichbar Tel 01801 33 53 03 mailto cp servicecenter bshg com Ersatzteilbestellung 365 Tage rund um die Uhr erreichbar Tel 01801 33 53 04 Fax 01801 33 53 08 mailto spareparts bshg ccm 3 9 Ct Min aus dem Festnetz Moblltink max 0 42 VMin AE United Arab Emirates r a jdl CrljWil BSH Home Appliances FZE Round About 13 Plot Nr MO 0532A Jebel Ali Free Zone Dubai Tel 04 881 4401 mailto service ua bshg com www bosch home com AT Österreich Austria BSH Hausgeräte Gesellschaft mbH Werkskundend enst für Hausgeräte Quellenstrasse 2 1100 Wien Tel 0810 550 511 Fax 01 605 75 51 212 mailto vie stoerungsannahme bshg com Hotline für Espresso Geräte Tel 0810 700 400 www boscn home at innerhalb Österreichs zum Regionaltarif AU Australia BSH Home Appliances Pty Ltd 7 9 Arco Lane HEATHERTON Victoria 3202 Tol 1300 368 339 Fax 1300 306 818 valid only in AUS mailto bshau äs bshg com www boscn home com au BA Bosna i Hercegovina Bosnia Herzegovina HIGH d o o Gradacacka 29b 71000 Sarajewo Info Line 061 100 905 Fax 033 213 513 mailto delicnanda hotmail com 09 11 34 BE Belgique Belgie Belgium BSH Home Appliances S A Avenue du Laerbeek 74 Laarbeeklaan 74 1090 Bruxelles Brussel Tel 07C 222 141 Fax 024 757 291 mai to bru repairs bshg com www bosch home be BG Bulgaria EXPG2000 service жк Овча купеп 1 бул Президент Линкълн бл 431 партер 1359 София тел 0879 826 388 mobil 087 814 50 91 mai to service expo2000 bg BH Bahrain dj Khalaifat Est P O BOX5111 Manama Tel 1759 2233 maitoservice khalaifat com BR Brasil Brazil Mabe Hortoländia Eletrodomésticos Ltda Rua Baräo Geraldo Rezende 250 13020 440 Campi nas SP Tel 08C0 704 5446 Fax 0193 737 7769 mailto bshconsumidor ATENTO com br www boscheletrodomesticos com br BY Belarus Беларусь ООО БСХ Бытова техника1 тел 495 737 2961 mai tomok kdhl bsng com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mai to ch info hausgeraete bshg com Service Те 0848 840 040 Ser ice Fax 0848 840 041 mai to ch reparatur bshg com Ersatzteile Tel 0848 880 080 Ersatzteile Fax 0848 880 081 mai toch ersatzteil bshg com www bosch home ccm CY Cyprus KÚTTpoq BSH Ikiakes Syskeves Service 39 Arh Makaariou III Str 2407 Cgomi Nikosia Lefkosia Tel 77 77 807 Fax 022 658 128 mailto bsh service cyprus cytanet com cy CZ Ceská Republika Czech Republic BSH domácí spotrebice s r o Firemní servis domácich spotrebicü Pekarská 10b 155 00 Prana 5 Tel 0251 095 546 Fax 0251 095 549 www bosch home com DK Danmark Denmark BSH Hvidevarer A S Telegrafvej 4 2750 Ballerup Tel 44 89 89 85 Fax 44 89 89 86 mailto BSH Service dk BSHG com www bosch home dk EE Eesti Estonia SIMSON OÜ Raua 55 10152 Tallinn Tel 0627 8730 Fax 0627 8733 mailto teenindjs simson ee ES España Spain En caso de averia llámenos al numero abajo indicado le recogemos el aparato en su domicilio También puede comprar los accesorios y productos de mantenimiento de su aspirador Tel 902 28 88 38 BSH Electrodomésticos España S A Servicio BSH al Cliente Polígono Malpica Calle D Parcela 96 A 50016 Zaragoza mailto CAU Bosch bshg com www bosch ed com Fl Suomi Finland BSH Kodmkoneet Oy Itálahdenkatu 18 A PL 123 00201 Helsinki Tel 0207 510700 Fax 0207 510 780 mailto Boscn Se vice FI bshg com www bosch home fi Lankapuhel mesta 8 28 snt puhelu 7 srt min alv 23 Matkapulel mesta 8 28 snt puhelu 17 snt Tin alv 23
Ответы 1
Почему пылесос стал часто сам останавливаться? Как это исправить самостоятельно?