Philips HR1881 [12/28] Achtung
![Philips HR1881 [12/28] Achtung](/views2/1075973/page12/bgc.png)
- Csak a készülék kikapcsolása és a szűrő leállása után nyissa ki a
rögzítőkart.
- A készülék működése közben ne vegye ki a gyümölcshúsgyűjtőt.
- Használat után mindig húzza ki dugót az aljzatból.
- Zajszint: Lc = 75 dB(A)
Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó
szabványoknak. Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak
megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a készülék
biztonságos.
1 Mossonelmindenlevehetőalkatrészt(lásda„Tisztítás”c.fejezetet).
2 Tekerjeleavezetéketakészülékaljáról(ábra2).
3 Helyezzealégyűjtőtamotoregységre(1).Agyümölcshúsgyűjtőt
enyhénelőrebillentvetegyebe(2).Előszöragyümölcshúsgyűjtőfelső
végéttoljabe,majdnyomjabeazaljátis(ábra3).
A gyümölcshúsgyűjtő kiürítése előtt kapcsolja ki a készüléket, majd óvatosan
emelje ki a gyümölcshúsgyűjtőt.
Megjegyzés: Mielőtt folytatná a gyümölcslékészítést, tegye vissza az üres
gyümölcshúsgyűjtőt.
4 Tegyebeaszűrőtalégyűjtőbe(1),tartsaafedelétaszűrőfölé,majd
süllyesszeahelyére(2)(ábra4).
Ellenőrizze, hogy a szűrő biztonságosan van-e a hajtótengelyre pattintva.
Használatelőttmindigellenőrizzeaszűrőt.Harepedéstvagysérülést
találrajta,nehasználjaakészüléket,hanemforduljonalegközelebbiPhilips
márkaszervizhez,vagyvigyevisszaakészüléketamárkakereskedőhöz.
5 Húzzafelarögzítőkartzártállásba(kattanástkellhallania).Csúsztassa
abetöltőtazadagolócsőbeúgy,hogyabetöltőfuratailleszkedjenaz
adagolócsőbelsejébentalálhatókiszögellésbe(ábra5).
Ellenőrizze, hogy a rögzítőkar megfelelően lezárt-e.
12
6 Akifröccsenésmegakadályozásaérdekébentegyeafedeleta
légyűjtőre.Helyezzealégyűjtőtakifolyócsőalá(ábra6).
7 Acentrifugálásmegkezdéseelőttfordítsalefeléakifolyócsövet.
Megjegyzés: A felfelé mutató kifolyócső cseppzáró rendszerként működik, ha a
készülék ki van kapcsolva. Ha viszont a kifolyócsövet felfelé mutató helyzetben
hagyja centrifugálás közben, a gyümölcslé kifröccsen a csőből.
A készülék csak akkor működik, ha minden alkatrészét jól összeszerelték, és
a fedelet a rögzítőkar megfelelően tartja.
1 Mossamegagyümölcsötés/vagyzöldséget,éshaszükséges,darabolja
felakkorára,hogybeférjenazadagolócsőbe.(ábra7)
2 Csúsztassabeahableválasztótalégyűjtőbe(1),majdtegyeafedeleta
légyűjtőre(2).Ígyagyümölcslékiöntésekormegakadályozzaahab
kifolyását.(ábra8)
Megjegyzés: Ha habbal együtt kívánja elfogyasztani a gyümölcslét, ne használja
a hableválasztót.
Megjegyzés: Ha a gyümölcslét hűtőben szeretné tárolni, tegye rá a légyűjtőre a
fedelét.
3 Ügyeljen,hogyalégyűjtőakifolyócsőalattálljon,acsőpediglefelé
mutasson.
4 Akészülékbekapcsolásáhozfordítsaavezérlőkapcsolót1.(alacsony
sebesség)vagy2.(nagysebesség)állásba.(ábra9)
- Az 1. beállítás különösen alkalmas puha húsú gyümölcs és zöldség,
például görögdinnye, szőlő, paradicsom, uborka és málna kezelésére.
- A 2. beállítás minden egyéb zöldséghez és gyümölcshöz alkalmas.
5 Tegyeagyümölcs-vagyzöldségdarabokatazadagolócsőbe,majda
nyomórúddalóvatosannyomjaleaforgószűrőirányába(ábra10).
Ne nyomja túl erősen a betöltőt, mivel ez befolyásolhatja a kinyerhető lé
mennyiségét.
Ötlet: Minél lassabban présel, annál több levet nyerhet ki.
Содержание
- Hr1881 00 5
- Danger 6
- English 6
- General 6
- General description fig 1 6
- Important 6
- Introduction 6
- Warning 6
- Čeština 6
- Caution 7
- Čeština 7
- Before first use 8
- Built in safety lock 8
- Electromagnetic fields emf 8
- Speed control 8
- Using the appliance 8
- Čeština 8
- Auto position 9
- Blender 9
- Preparing the blender for use 9
- Pulse switch 9
- Čeština 9
- After using the blender 10
- Cleaning 10
- Measuring cup 10
- Using the blender 10
- Čeština 10
- Allgemeine beschreibung abb 1 11
- Allgemeines 11
- Deutsch 11
- Einführung 11
- Gefahr 11
- Magyar 11
- Warnhinweis 11
- Wichtig 11
- Achtung 12
- Magyar 12
- Das gerät benutzen 13
- Elektromagnetische felder 13
- Geschwindigkeitsregler 13
- Integrierte sicherheitssperre 13
- Magyar 13
- Vor dem ersten gebrauch 13
- Auto position 14
- Impulsschalter 14
- Magyar 14
- Den mixer verwenden 15
- Den standmixer vorbereiten 15
- Magyar 15
- Nach verwendung des standmixers 15
- Standmixer 15
- Polski 16
- Avertissement 17
- Danger 17
- Description générale fig 1 17
- Français 17
- Général 17
- Important 17
- Introduction 17
- Polski 17
- Attention 18
- Polski 18
- Avant la première utilisation 19
- Champs électromagnétiques cem 19
- Contrôle de la vitesse 19
- Polski 19
- Utilisation de l appareil 19
- Verrou de sécurité intégré 19
- Bouton pulse 20
- Polski 20
- Position auto 20
- Важно 21
- Введение 21
- Общее описание 21
- Общее описание рис 1 21
- Опасно 21
- Предупреждение 21
- Русский 21
- Внимание 22
- Русский 22
- Встроенный фиксатор 23
- Перед первым использованием 23
- Русский 23
- Электромагнитные поля эмп 23
- Импульсный переключатель 24
- Регулировка скорости 24
- Русский 24
- Эксплуатация прибора 24
- Блендер 25
- Использование блендера 25
- Подготовка блендера к работе 25
- Положение auto 25
- Русский 25
- Www philips com kitchen 28
Похожие устройства
- Toshiba 50L7363 Инструкция по эксплуатации
- Nord CX 361-010 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR7774 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 40L7363 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr WKes 653-20 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR7775 Инструкция по эксплуатации
- APC Back-UPS BK350 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUPesf 3021-20 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR7771 Инструкция по эксплуатации
- APC Back-UPS BK500 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CBN es 39670 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR7772 Инструкция по эксплуатации
- APC Back-UPS BGE 90M-CA 120V Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPS53E02RU Инструкция по эксплуатации
- APC Back-UPS BE550G-FR Инструкция по эксплуатации
- Philips HD6111 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPS53M08RU Инструкция по эксплуатации
- APC Back-UPS BE700G-FR AR Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7446 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPS53E06RU Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие меры безопасности необходимо соблюдать при использовании прибора Philips?
1 год назад