Philips HR1881 [19/28] Polski
![Philips HR1881 [19/28] Polski](/views2/1075973/page19/bg13.png)
dotyczących urządzenia kuchennego (jego użytkowania, konserwacji,
akcesoriów itp.) można skonsultować się z pracownikiem działu pomocy
technicznej przez Internet pod adresem www.philips.pl („pomoc i kontakt”)
lub zadzwonić pod lokalny numer Centrum Obsługi Klienta. Dołożyliśmy
wszelkich starań w opracowanie, testowanie i zaprojektowanie tego
wysokiej jakości produktu.
Jednakże jeśli konieczna będzie naprawa urządzenia, prosimy zadzwonić pod
lokalny numer Centrum Obsługi Klienta rmy Philips. Jego pracownicy
pomogą w zorganizowaniu koniecznych napraw w możliwie najkrótszym
terminie i przy zachowaniu maksimum wygody — pracownicy mogą
zamówić kuriera, który zjawi się u Państwa w domu, aby zabrać produkt i
przywieźć go z powrotem po przeprowadzeniu naprawy.
W tym rozdziale opisano najczęstsze problemy, z którymi można się zetknąć,
korzystając z urządzenia. Jeśli poniższe wskazówki okażą się niewystarczające
do rozwiązania problemu, należy skontaktować się z Centrum Obsługi
Klienta.
Problem Rozwiązanie
Urządzenie nie
działa.
Urządzenie jest wyposażone w system
bezpieczeństwa i nie będzie działało, jeśli jego części
nie zostaną prawidłowo założone. Wyłącz urządzenie
i upewnij się, że części zostały prawidłowo
zamocowane.
Na początku
używania część
silnikowa
wydziela
nieprzyjemny
zapach.
Jest to zjawisko normalne. Jeśli urządzenie po
kilkukrotnym użyciu nadal wydziela nieprzyjemny
zapach, sprawdź, czy ilość składników i czas wyciskania
są prawidłowe.
19
Uwaga: Wszystkie zdejmowane części można myć w zmywarce. Zdejmowane
plastikowe części należy kłaść na górnej półce zmywarki, uważając, aby
znajdowały się one z dala od elementu grzejnego.
5 Przetrzyjczęśćsilnikowąwilgotnąszmatką.
Nigdyniezanurzajczęścisilnikowejwwodzieaninieopłukujpodbieżącą
wodą.
1 Przewódzasilającymożnaprzechowywaćwschowkunaprzewód,
owijającgowokółpodstawyczęścisilnikowej.
- Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami
gospodarstwa domowego — należy oddać je do punktu zbiórki
surowców wtórnych w celu utylizacji. Stosowanie się do tego zalecenia
pomaga w ochronie środowiska (rys. 12).
Ten produkt to zakup urządzenia kuchennego na całe życie. Chcemy mieć
pewność, że nasi klienci pozostaną zadowoleni ze swojego wyboru.
Zachęcamy do rejestrowania zakupionego produktu, aby umożliwić nam
pozostawanie w kontakcie z naszymi klientami. Dzięki rejestracji nasi klienci
będą również mogli korzystać z oferowanych przez nas usług i dodatkowych
korzyści. Zarejestruj urządzenie w ciągu trzech miesięcy od dnia zakupu, aby
uzyskać:
- 5 lat gwarancji na produkt (oraz 15 lat gwarancji na silnik),
- świeże pomysły na przepisy przesyłane w wiadomościach e-mail,
- wskazówki i ciekawostki dotyczące eksploatacji i konserwacji produktu
Robust,
- najnowsze wiadomości dotyczące kolekcji Robust Collection.
Aby zarejestrować nowy produkt, wystarczy odwiedzić stronę
www.philips.pl/kulinaria lub zadzwonić pod specjalny, lokalny, darmowy
numer Centrum Obsługi Klienta rmy Philips: 008003111318. W razie pytań
Содержание
- Hr1881 00 5
- Danger 6
- English 6
- General 6
- General description fig 1 6
- Important 6
- Introduction 6
- Warning 6
- Čeština 6
- Caution 7
- Čeština 7
- Before first use 8
- Built in safety lock 8
- Electromagnetic fields emf 8
- Speed control 8
- Using the appliance 8
- Čeština 8
- Auto position 9
- Blender 9
- Preparing the blender for use 9
- Pulse switch 9
- Čeština 9
- After using the blender 10
- Cleaning 10
- Measuring cup 10
- Using the blender 10
- Čeština 10
- Allgemeine beschreibung abb 1 11
- Allgemeines 11
- Deutsch 11
- Einführung 11
- Gefahr 11
- Magyar 11
- Warnhinweis 11
- Wichtig 11
- Achtung 12
- Magyar 12
- Das gerät benutzen 13
- Elektromagnetische felder 13
- Geschwindigkeitsregler 13
- Integrierte sicherheitssperre 13
- Magyar 13
- Vor dem ersten gebrauch 13
- Auto position 14
- Impulsschalter 14
- Magyar 14
- Den mixer verwenden 15
- Den standmixer vorbereiten 15
- Magyar 15
- Nach verwendung des standmixers 15
- Standmixer 15
- Polski 16
- Avertissement 17
- Danger 17
- Description générale fig 1 17
- Français 17
- Général 17
- Important 17
- Introduction 17
- Polski 17
- Attention 18
- Polski 18
- Avant la première utilisation 19
- Champs électromagnétiques cem 19
- Contrôle de la vitesse 19
- Polski 19
- Utilisation de l appareil 19
- Verrou de sécurité intégré 19
- Bouton pulse 20
- Polski 20
- Position auto 20
- Важно 21
- Введение 21
- Общее описание 21
- Общее описание рис 1 21
- Опасно 21
- Предупреждение 21
- Русский 21
- Внимание 22
- Русский 22
- Встроенный фиксатор 23
- Перед первым использованием 23
- Русский 23
- Электромагнитные поля эмп 23
- Импульсный переключатель 24
- Регулировка скорости 24
- Русский 24
- Эксплуатация прибора 24
- Блендер 25
- Использование блендера 25
- Подготовка блендера к работе 25
- Положение auto 25
- Русский 25
- Www philips com kitchen 28
Похожие устройства
- Toshiba 50L7363 Инструкция по эксплуатации
- Nord CX 361-010 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR7774 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 40L7363 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr WKes 653-20 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR7775 Инструкция по эксплуатации
- APC Back-UPS BK350 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUPesf 3021-20 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR7771 Инструкция по эксплуатации
- APC Back-UPS BK500 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CBN es 39670 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR7772 Инструкция по эксплуатации
- APC Back-UPS BGE 90M-CA 120V Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPS53E02RU Инструкция по эксплуатации
- APC Back-UPS BE550G-FR Инструкция по эксплуатации
- Philips HD6111 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPS53M08RU Инструкция по эксплуатации
- APC Back-UPS BE700G-FR AR Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7446 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPS53E06RU Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие меры безопасности необходимо соблюдать при использовании прибора Philips?
1 год назад