Candy LB CG 444 XT [14/25] Npoioxh ztpeoete danta ton py0mizth ayto aeeioitpocda kai hote apiztepoztpooa mhn niezete to hahktpo enapeeqz aeitoyppiaz on c opin thn eniaorh toy nporpammatoz
Содержание
- Cg 434 1
- Instrucciones para el uso istruzioni per l uso oöriyitg bedienungsanleitung user instructions 1
- Compliment 2
- Enhorabuena 2
- Herzlichen glückwunsch 2
- Our compliments 2
- Indice 3
- Inhalt index 3
- Índice capítulo 3
- Allgemeine hinweise zur lieferung 4
- General points on delivery 4
- Kpathxteta xe ax0aaex mepox 4
- Napáóoon 4
- Notas generales de entrega 4
- Note generali alla consegna 4
- Revikéç anu icócj k 4
- 199 23 23 5
- 902 00 50 5
- Eyyúnan 5
- Garantia 5
- Garantie guarantee 5
- Garanzia 5
- Servicio post venta 5
- Iapkeia toy nayzimatoz h oepmokpazia toy nepoymflopel na otaeei ztoyz 90c 6
- Métpa aaoaâeiaç 6
- Normas de seguridad 6
- Npozoxh katath 6
- Npozoxh kataton kaoap1zmo kaithn zynthphzh 6
- Prescrizioni di sicurezza 6
- Safety measures 6
- Sicherheits vorschriften 6
- Auvôeün 9
- Evkatáotaan 9
- Inbetriebnahme installation 9
- Messa in opera installazione 9
- Npozoxh kpathzte makpia ano ta haiaia to nepiexomeno thz zyzkeyaziaz a1oti mnopel na ahoteaezei metizto kynaino 9
- Puesta en funcionamiento instalación 9
- Sening up installation 9
- Npozoxh mhn anoieete th bpyzh topa 10
- Bedienungselemente controls 12
- Cuadro de mandos comandi 12
- Beschreibung der bedienelemente 13
- Descripción de los mandos 13
- Description of control 13
- Descrizione comandi 13
- Nepiypacpq 13
- Àeitoupyiaç 13
- Про охн то nay nthpio aiaoetei е1д1ко y thma noyaen еп1трепе1 thn порта na anoieei ame q мета то тело toy nayzimatoz kai tivimato meta то тело toy т1ф1мат0 пер1ме nete 2 лепта npin anoieete thn порта 13
- Npoioxh ztpeoete danta ton py0mizth ayto aeeioitpocda kai hote apiztepoztpooa mhn niezete to hahktpo enapeeqz aeitoyppiaz on c opin thn eniaorh toy nporpammatoz 14
- Anoppunavtikoù 15
- Detergent drawer 15
- Hpozoxh zaz oym1zoyme oti mepi ka anoppynantika napoyziazoyn ayzkoaiez kata to aaeiazmatoyz aoo to zyptap1 ze ayteztiz nepintqzeiz zaz zymboyaeyoyme na xphzimofioieite to eiaiko kyheao noy tonooeteitai ah ey0eiaz zton kaao toy naynthpioy 15
- Npozoxh zto tpito kai tetapto tmhma tonooeteite mono yfpa npoïonta 15
- Waschmittel behalter 15
- Eniäovn ttpoypáuuatqc 16
- Programm temperaturwahl 16
- Selección 16
- Selection 16
- Selezione programmi 16
- Consejos útiles para el usuario 17
- Consigu utili per gu utenti 17
- Customer awareness 17
- Einige nützliche hinweise 17
- Xphzimez nahpooopiez eia toyzxphztez 17
- El producto 18
- Il prodotto 18
- Npozoxh 18
- Poúxa oto tfäuvtqplo pepaiœ0 îte 18
- To npoíóv das produkt the product 18
- Lavado lavaggio náúcnuo waschen washing 20
- Kg max 21
- Npoeoxh otan eniaepeteto riporpamma bebaiq0eite oti to nahktpoaeitoyp reiaz on off aen einai mathmeno 21
- Fiaoaoyztoyz i tyhoyz hayzimatoz zymboyaeyteite i ton ninaka meta 22
- I las a 22
- Iaaikaziez meth ie1pa hoy ainontai 22
- Nporpammata kai akoaoyoeitetiz 22
- Cleaning and routine maintenance 23
- Ka9apict jóc 23
- Limpieza y mantenimiento ordinario 23
- Pulizia e manutenzione ordinaria 23
- Quvnqnç auvtöpnan 23
- Reinigung und allgemeine wartung 23
- Capítulo 13 capitolo 13 25
Похожие устройства
- Candy LB CG 454 T Инструкция по эксплуатации
- Candy LB CG 454 T Инструкция по эксплуатации EN
- Candy LB CG 473 Инструкция по эксплуатации
- Candy LB CG 473 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy LB CG 544 T Инструкция по эксплуатации
- Candy LB CG 544 T Инструкция по эксплуатации EN
- Candy LB CG 654 XT Инструкция по эксплуатации
- Candy LB CG 654 XT Инструкция по эксплуатации EN
- Candy LB CI 40 XTR Инструкция по эксплуатации
- Candy LB CI 40 XTR Инструкция по эксплуатации EN
- Candy LB CI 537 T Инструкция по эксплуатации
- Candy LB CI 537 T Инструкция по эксплуатации EN
- Candy LB CI 60 XTR Инструкция по эксплуатации
- Candy LB CI 60 XTR Инструкция по эксплуатации EN
- Candy LB CI 658 XT Инструкция по эксплуатации
- Candy LB CI 658 XT Инструкция по эксплуатации EN
- STARWIND SKS3210 Инструкция по эксплуатации
- Candy LB CI 80 XTR Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SKG2082 Инструкция по эксплуатации
- Candy LB CI 80 XTR Инструкция по эксплуатации EN
019 ELIMINACIÓN DEL CENTRIFUGADO TASTO ESCLUSIONE CENTRIFUGA Pulsando esta tecla se consigue la eliminación de todos los centrifugados Dicha operación es muy útil tanto en los programas a 90 como en los de a 60 en el caso de lavado de trjidos que presentan particulares tratamientos de acabado algodón nuevo permanent press o para prendas delicadas de fibra mixta Inserendo puesto tasto si ottiene l esclusione di tutte le centrifughe Tale operazione si rivela otile sia nei programmi 90 che a 60 nei caso di lavaggio di tessuti che presentado particolari trattamenti di finissaggio cottonova permanent press o per capi delicati in filara mista SELECTOR DE PROGRAMAS DE LAVADO MANOPOLA PROGRAMMI DI LAVAGGIO ATENCION NO GIRE NUNCA EL PROGRAMADOR EN SENTIDO CONTRARIO A LAS MANECILLAS DEL RELOJ SINO EN EL SENTIDO DE ESTAS Y NO PULSE EL BOTON DE PUESTA EN MARCHA C ANTES DE LA SELECCION DEL PROGRAMA Para girar el mando asirlo por la parte central y extrgerlo Después de girarlo al punto seleccionado presionar a fondo la empuñadura del mando Las tablas indican el programa de lavado en base al número o símbolo seleccionado ATTENZIONE NON RUOTI MAI LA MANOPOLA IN SENSO ANTIORARIO MA LA RUOTI IN SENSO ORARIO E NON PREMA IL TASTO MARCIA C PRIMA DELLA SELEZIONE DEL PROGRAMMA Per ruotare la manopola premere la parte centrale per estrarla Dopa l impostazione premere di nuovo l impugnatura a fondo Le tabelle descrlvono il programma di lavaggio in base al numero o símbolo scelto ÜAHKTPO TIA HAYZiMO XQPII ZTIVIMO SCHLEUDER AUS TASTE NO SPIN BUTTON riii ovTaç UUTÓ m KOUJJTTÍ pnopeÍTE va ncpiopiatTE TO cníiptpo GE óAa TO npoypáppaTa H öiaöiKaaia CIUTF Eívai löaviKF yia TO npoypáppaTa OTOUÇ 90C KOI 60C GE nEpínTcuan utpaopáTiüv pE EiöiKp ETTE Epyaoía p PEIKTÚV EuaíoQqTwv u paopáTwv Bei gedrückter Taste ercheint im Kontrollfester ein gekreuztes Schleuderzeichen In den Programmen für widerstandsfähige Gewebe findet somit keine Schleuderung statt Die Schleuder Aus Taste wird empfohlen bei pflegeleichter Kochwäsche sowie Cottonova 90 C Bunt und Mischgeweben 60 C By pressing this button it is possible to eliminate the spin drying on all programmes This operation is suitable for programmes at 90 C and at 60 C in case of special treated fabrics cottonova or permanent press or for mixed delicate fabrics PY0MIETHI nPOTPAMMATQN nAYEIMATOE PROGRAMMWAHLSCHALTER TIMER KNOB FOR WASH PROGRAMMES nPOIOXH ZTPEOETE DANTA TON PY0MIZTH AYTO AEEIOITPOCDA KAI HOTE APIZTEPOZTPOOA MHN niEZETE TO HAHKTPO ENAPEEQZ AEITOYPPIAZ ON C OPIN THN EniAOrH TOY nPOrPAMMATOZ Tlá Va TTEpiQTpÉCpETE TOV ÖiaKÖTTTq TTIECTE TOV OTO KEVTpO ÚCTTE va avaaqKtüOEí Acpoú KÓVETE TIÇ pUÔpÎOEIÇ TTOU 0EAETE TTiÉCTTE TOV yiá va PTTEÍ rráAi péaa Ká0EvoúpEpoñ GüpßoAo TOU puöpicTq avaAoyEí GE 0ta pop TiKÓ npóypappa TOU TTívaKa nAuoipaToç ACHTUNG DIESENSCHALTER NIEMALS GEGEN DEN SONDERN IMMER IM UHRZEIGERSINN DREHEN UND DIE START TASTE C ERST NACH DER EINSTELLUNG DES GEWÜNSCHTEN PROGRAMMES DRÜCKEN Um den Drehknopf zu betätigen drücken Sie auf den versenkbaren Mittelteil damit es hervorspringt Nach der Programmeinstellung drücken Sie den Knopf wieder zurück Die Tabellen beschreiben die einzelnen Programme anhand von Nummern oder Symbolen IMPORTANT ALWAYS ROTATE THE KNOB IN A CLOCKWISE DIRECTION NEVER IN AN ANTI CLOCKWISE DIRECTION DO NOT PRESS THE ON BUTTON C BEFORE SELECTING THE PROGRAMME To turn the knob press the central part to lift it up After setting press the central part down again The tables describe the washing programme on the basis of the number or symbol chosen 26 27