Metabo BKS 450 Plus [50/80] Preberite najprej
![Metabo BKS 450 Plus [50/80] Preberite najprej](/views2/1076105/page50/bg32.png)
SLOVENSKO
50
SLO
1. Pregled celotne žage .............49
2. Preberite najprej! ................... 50
3. Varnostni napotki ..................50
3.1 Pravilna uporaba...................... 50
3.2 Splošni varnostni napotki......... 50
3.3 Simboli na napravi ................... 52
3.4 Varnostne naprave ..................52
4. Posebne lastnosti izdelka..... 53
5. Upravljalni elementi............... 53
6. Postavitev............................... 53
6.1 Postavitev ................................54
6.2 Poravnavanje žaginega lista na
mizni vstavek ........................... 54
6.3 Nastavitev prečnega
omejevala ................................54
6.4 Podaljšek za mizo....................55
6.5 Električni priključek .................. 55
7. Upravljanje ............................. 56
7.1 Žaganje s vzporednim
omejevalom .............................56
7.2 Žaganje s prečnim
omejevalom .............................58
7.3 Rezanje lesenih klinov ............. 58
8. Namigi in napotki...................58
9. Vzdrževanje in nega .............. 58
9.1 Menjava žaginega lista ............ 58
9.2 Naravnavanje cepilnega klina.. 59
9.3 Shranjevanje stroja .................. 60
9.4 Vzdrževanje ............................. 60
10. Transport ................................ 60
11. Dobavljiva dodatna
oprema...............................60/79
12. Popravila.................................61
13. Varstvo okolja ........................61
14. Težave in napake ...................61
15. Tehnični podatki .................... 62
Ta navodila za uporabo so sestavljena
tako, da boste lahko s strojem hitro in
varno delali. V nadaljevanju je vodnik,
kako brati ta navodila za uporabo:
– Pred predajo v zagon si ta navodila
skrbno in v celoti preberite. Še po-
sebej upoštevajte varnostne napot-
ke.
– Ta navodila za uporabo so name-
njena osebam, ki imajo tehnično
osnovn
o znanje in izkušnje pri roko-
vanju s stroji, podobnimi tukaj opi-
sanemu. Če s
tovrstnimi stroji nima-
te nobenih izkušenj, se najprej
posvetujte z izkušeno osebo.
– Vso dokumentacijo, dostavljeno s to
napravo, shranite, da si jo boste
lahko sami in drugi uporabniki po
potrebi prebrali. Shranite potrdilo o
nakupu (račun) za morebitno ka-
snejše uveljavljanje garancije.
– Če
boste stroj kasneje izposodili ali
prodali, posredujte novemu lastniku
vso s strojem dobavljeno dokumen-
tacijo.
– Za škodo, ki nastane zaradi neupo-
števanja te dokumentacije, proizva-
jalec ne prevzema odgovornosti.
Informacije v teh navodilih za uporabo
so označene kot sledi:
ANevarnost!
Opozorilo pred osebnimi poškodbami
al
i okoljsko škodo.
BNevarnost električnega udara!
Opozorilo pred osebnimi poškodbami
zara
di električne napetosti.
cNevarnost vpotega!
Nevarnost pred osebnimi poškodbami,
ker vam lahko
vpotegne dele telesa ali
oblačila.
A Pozor!
Opozorilo pred gmotno škodo.
3 Napotek:
Dopolnilne informacije.
– Številke na slikah (1, 2, 3, ...)
– označuj
ejo posamezne dele;
– so zaporedne;
– se nanašajo na ustrezne številke
v okle
pajih (1), (2), (3) ... v sose-
dnjem besedilu.
– Navodila za postopanje, pri katerih
je treba upoštevati zaporedje, so
oštevilčena.
– Navodila za postopanje s poljubnim
zaporedjem so označena s točkami.
– Seznami vsebujejo kot oznake črti-
ce.
3.1 Pravilna uporaba
Ta naprava je predvidena za vzdolžno,
prečno rezanje in rezanje formatov ma-
sivnega lesa, ivernih plošč, vl
aknenih
plošč, vezanega lesa in njihovih obde-
lovancev, če so premaza
ni z umetno
snovjo ali imajo robove iz umetne snovi
ali furnirja.
Okroglih obdelovancev ne smete žaga-
ti, ker jih lahko vrteč se žagin list obrne.
Vsaka drugačna up
oraba velja kot ne-
pravilna in je prepovedana. Za škode,
nastale zaradi napačne uporabe, proi-
zvajalec ne prevzema nobene odgovor-
nosti.
Spremembe na napravi ali uporaba de-
lov, ki jih proizvajalec ni preskusil in odo-
bril, lahko med obratovanjem povzročij
o
nepredvidljive škode in nevarnosti!
3.2 Splošni varnostni napotki
Pri uporabi te naprave upoštevajte
naslednje varnostne napotke, da iz-
ključite nevarn
osti za osebe ali
gmotno škodo.
Upoštevajte posebne varnostne na-
potke v posameznih poglavjih.
Po potrebi upoštevajte zakonske
smernice ali predpise za prepreče-
vanje nesreč za ravnanje s krožnimi
žagami.
ASplošne nevarnosti!
Vzdržujte red na delovnem mestu -
nered na delovnem mestu lahko
povzroči nesreče.
Bodite pozorni. Pazite, kaj delate.
Delajte razumno. Naprave ne upo-
rabljajte, če niste skoncen
trirani.
Upoštevajte okoljske vplive. Poskr-
bite za dobro osvetljavo.
Izogibajte se neobičajni drži telesa.
Poskrbite za stabilnost in vedno
ohranjajte ravnotežje.
Pri dolgih obdelovancih uporabljajte
primerno odlagališče.
Naprave ne uporabljajte v bližini
vnetljivih tekočin ali plinov.
Napravo lahko zaganjajo in upora-
bljajo samo osebe, ki so seznanjene
s krožnimi žagami in se zavedajo
nevarnosti pri ravnanju z njimi.
Osebe mlajše od 18 let lahko to na-
Kazalo
2. Preberite najprej!
3. Varnostni napotki
Содержание
- Bks 400 450 plus 1
- Baukreissäge circular site saw bkh 450 plus bks 400 plus bks 450 plus 2
- Din en 1870 1 din en 60204 1 din en 55014 1 2003 din en 61000 3 2 2006 din en 61000 3 11 2001 iso 7960 1995 2006 42 eg 2004 108 eg 2000 14 eg annex v 4811006 1003 dekra testing and certification gmbh enderstraße 92b 01277 dresden lwam 105 db 1pw lwad 109 db 1pw 2
- Director innovation research and development 2
- Dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation 2
- Volker siegle 2
- A fűrészgép áttekintése 3
- Magyar 3
- Originál használati utasítás 3
- Biztonsági elõírások 4
- Kérjük először olvassa el 4
- Magyar 4
- Rendeltetésszerű haszná lat 4
- Tartalomjegyzék 4
- Általános biztonságtech nikai útmutató 4
- Magyar 5
- A készüléken lévő jelké pek 6
- Biztonsági berendezések 6
- Magyar 6
- Kezelőelemek 7
- Magyar 7
- Sajátos termékjellemzők 7
- Felállítás 8
- Fűrészlap beállítása az asztalbetéthez képest 8
- Kereszt ütköző beállítása 8
- Magyar 8
- Telepítés 8
- Asztal hosszabbító 9
- Hálózati csatlakozás 9
- Magyar 9
- A gép kezelése 10
- Magyar 10
- Fűrészelés a párhuza mos ütköző használatával 11
- Magyar 11
- Fűrészelés a kereszt ütköző használatával 12
- Magyar 12
- Néhány jó tanács és gyakorlati fogás 12
- Ékek kivágása 12
- Fűrészlap csere 13
- Karbantartás és ápolás 13
- Magyar 13
- Magyar 14
- Réstartó ék beszabályo zása 14
- A gép tárolása 15
- Javítás 15
- Karbantartás 15
- Magyar 15
- Megrendelhető tartozé kok 15
- Szállítás 15
- Környezetvédelem 16
- Magyar 16
- Műszaki adatok 16
- Problémák és zavarok 16
- Magyar 17
- Części pilarki 18
- Oryginalna instrukcja obsługi 18
- Polski 18
- Ogólne zasady bezpie czeństwa 19
- Polski 19
- Przeczytać przed uży ciem 19
- Spis treści 19
- Używanie zgodne z prze znaczeniem 19
- Wskazówki bezpieczeñstwa pracy 19
- Polski 20
- Polski 21
- Symbole na urządzeniu 21
- Elementy obsługi 22
- Polski 22
- Specjalne właściwości produktu 22
- Urządzenia zabezpiecza jące 22
- Polski 23
- Ustawianie pilarki 23
- Ustawianie piły tarczowej względem wkładki stołu 23
- Ustawienie 23
- Polski 24
- Przedłużenie stołu 24
- Regulacja prowadnicy poprzecznej 24
- Obsługa 25
- Polski 25
- Przyłączenie do sieci 25
- Piłowanie przy użyciu prowadnicy wzdłużnej 26
- Polski 26
- Piłowanie przy użyciu prowadnicy poprzecznej 27
- Polski 27
- Docinanie klinów 28
- Konserwacja i pielêgnacja 28
- Polski 28
- Rady i zalecenia 28
- Wymiana piły tarczowej 28
- Polski 29
- Ustawianie klina roz szczepiającego 29
- Konserwacja 30
- Polski 30
- Przechowywanie urządze nia 30
- Transport 30
- Wyposażenie dodatkowe 30
- Naprawy 31
- Ochrona środowiska 31
- Polski 31
- Usterki i zakłócenia 31
- Dane techniczne 32
- Polski 32
- Обзор пильного станка 33
- Оригинальное руководство по эксплуатации 33
- Русский 33
- Применение по назначе нию 34
- Прочитать в первую очередь 34
- Русский 34
- Содержание 34
- Указания по безопас ности 34
- Общие указания по безопасности 35
- Русский 35
- Русский 36
- Символы на инструмен те 36
- Органы управления 37
- Особые качества про дукта 37
- Предохранительные устройства 37
- Русский 37
- Русский 38
- Установка 38
- Выравнивание пильно го полотна по отноше нию к корпусу стола 39
- Русский 39
- Юстировка поперечно го упора 39
- Подключение к сети 40
- Русский 40
- Удлинение стола 40
- Обслуживание 41
- Распиливание с помо щью параллельного упора 41
- Русский 41
- Русский 42
- Клиновидный рез 43
- Распиливание с помо щью поперечного упора 43
- Русский 43
- Советы и рекоменда ции 43
- Русский 44
- Смена пильного полот на 44
- Техобслуживание и уход 44
- Выравнивание раскли нивающего ножа 45
- Русский 45
- Поставляемые прина длежности 46
- Русский 46
- Техобслуживание 46
- Транспортировка 46
- Хранение станка 46
- Защита окружающей среды 47
- Проблемы и неполадки 47
- Ремонт 47
- Русский 47
- Технические характеристики 47
- Русский 48
- Izvirna navodila za uporabo 49
- Pregled celotne žage 49
- Slovensko 49
- Kazalo 50
- Pravilna uporaba 50
- Preberite najprej 50
- Slovensko 50
- Splošni varnostni napotki 50
- Varnostni napotki 50
- Slovensko 51
- Simboli na napravi 52
- Slovensko 52
- Varnostne naprave 52
- Posebne lastnosti izdelka 53
- Postavitev 53
- Slovensko 53
- Upravljalni elementi 53
- Nastavitev prečnega ome jevala 54
- Poravnavanje žaginega lista na mizni vstavek 54
- Postavitev 54
- Slovensko 54
- Električni priključek 55
- Podaljšek za mizo 55
- Slovensko 55
- Slovensko 56
- Upravljanje 56
- Žaganje s vzporednim omejevalom 56
- Slovensko 57
- Menjava žaginega lista 58
- Namigi in napotki 58
- Rezanje lesenih klinov 58
- Slovensko 58
- Vzdrževanje in nega 58
- Žaganje s prečnim omeje valom 58
- Naravnavanje cepilnega klina 59
- Slovensko 59
- Dobavljiva dodatna oprema 60
- Shranjevanje stroja 60
- Slovensko 60
- Transport 60
- Vzdrževanje 60
- Popravila 61
- Slovensko 61
- Težave in napake 61
- Varstvo okolja 61
- Slovensko 62
- Tehnični podatki 62
- Γενική επισκόπηση πριονιού 63
- Ελληνικα 63
- Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας 63
- Γενικές επισημάνσεις ασφαλείας 64
- Διαβάστε κατ αρχάς τις οδηγίες λειτουργίας 64
- Ελληνικα 64
- Κατάλληλη χρήση 64
- Περιεχόμενα 64
- Υποδείξεις ασφαλείας 64
- Ελληνικα 65
- Ελληνικα 66
- Σύμβολα επάνω στη συσκευή 66
- Εγκαταστάσεις ασφαλεί ας 67
- Ελληνικα 67
- Ιδιαίτερες ιδιότητες του προϊόντος 67
- Στοιχεία χειρισμού 67
- Εγκατάσταση 68
- Ελληνικα 68
- Ελληνικα 69
- Ευθυγράμμιση πριονόδι σκου προς το ένθεμα πάγκου 69
- Ρύθμιση εγκάρσιου οδη γού 69
- Ελληνικα 70
- Επέκταση πάγκου 70
- Σύνδεση με το δίκτυο παροχής ρεύματος 70
- Ελληνικα 71
- Κοπή με οδηγό παραλλή λων 71
- Χειρισμός 71
- Ελληνικα 72
- Ελληνικα 73
- Κοπή σφηνών 73
- Πριόνισμα με εγκάρσιο οδηγό 73
- Συμβουλές και τρικ 73
- Συντήρηση και περιποί ηση 73
- Αντικατάσταση του πριο νόδισκου 74
- Ελληνικα 74
- Ελληνικα 75
- Ευθυγράμμιση σφήνας διακένου 75
- Αποθήκευση του μηχανή ματος 76
- Διαθέσιμα εξαρτήματα 76
- Ελληνικα 76
- Μεταφορά 76
- Συντήρηση 76
- Ελληνικα 77
- Επισκευή 77
- Π ροστασία του περιβάλ λοντος 77
- Προβλήματα και βλάβες 77
- Τεχνικά στοιχεία 77
- Ελληνικα 78
- Www metabo com 80
Похожие устройства
- Vitek VT-1781 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8946 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SPA 1200 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOB38903XD Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8944 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SPA 1702 W Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOB3430COX Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8943 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SPA 2002 D Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOB5450AOX Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8855 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SPA 2002 W Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8852 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KGS 216 M Инструкция по эксплуатации
- Beko OIM 25501 X Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8754 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KGS 216 Plus Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8753 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZLB 331 N Инструкция по эксплуатации
- Metabo KGS 254 I Plus Инструкция по эксплуатации