Зубр ЗПТ-210-1300-Л [12/12] Указания по технике безопасности
Содержание
- Page 1 1
- Зпт 210 1300 л 1
- Пила торцовочная 1
- Страница 2 2
- Уважаемый покупатель 2
- Назначение и область применения 3
- Комплектация 4
- Технические характеристики 4
- Устройство и порядок работы 5
- Гарантийный талон 7
- Контролер 5 7
- Сведения о приемке и упаковке 7
- 15 22 5 30 и 45 при этом об установке на одну из указанных ве личин укажет характерный щелчок 8
- Болт крепления пильного диска 3 рис 10 поворачивая его по часовой стрелке используя входящий в комплект к пиле ключ снимите наружный фланец 31 рис 10 и пильный диск 3 8
- Внимание помните что твердосплавные напайки на зубьях пиль 8
- Внимание при пилении не забывайте фиксировать пилу в заданных 8
- Возможные неисправности и методы 8
- Выполняя пиление с углами близкими к обозначенным но не 8
- Для вертикальной струбцины в комплект поставки не входит вставьте 8
- Для снятия диска выкрутите винты 23 рис 8 и снимите защитный 8
- Их устранения 8
- Кожух 6 рис 1 8
- Комбинированное пиление комбинированное пиление это про 8
- На фронтальном упоре 2 рис 1 предусмотрены гнезда 16 рис 2 8
- Нажмите на кнопку фиксации пильного диска 18 рис 9 отверните 8
- Ного диска весьма хрупки крайне внимательно обращайтесь с пильным диском избегая ударов по напайкам падений пильного диска перед установкой диска внимательно осмотрите каждую напайку на них не должно быть трещин сколов после установки пильного диска при включении не следует стоять в плоскости вращения пильного диска 8
- Перед снятием или установкой диска прежде всего убедитесь в 8
- Поперечное пиление наклонное пиление косое пиление комбинированное пиление 8
- При установке диска сначала необходимо установить внутренний 8
- Рис 1 и пользоваться плавной установкой угла косого пиления 8
- Рис 7 8
- Соответствущим им необходимо извлечь пружинный фиксатор 11 8
- Том что пила отключена и вилка шнура питания пилы извлечена из ро зетки 8
- Углах винтом фиксации угла наклона и винтом фиксации поворотного стола 8
- Фланец затем установить диск так чтобы зубья диска были направлены вниз к передней части пилы установите наружный фланец 31 рис 10 затяните болт крепления вращением против часовой стрелки при держивая в нажатом положении кнопку фиксации 8 рис 9 пильного диска 3 рис 10 8
- Цесс при котором пиление происходит одновременно под косым и наклонным углами комбинированное пиление может осуществляться под наклонными углами от 45 до 90 влево и косыми углами от 90 до 45 влево и вправо рис 7 8
- Гарантийные обязательства 10
- Условия транспортирования 10
- Хранения и утилизации 10
- Рекомендации по эксплуатации 11
- Указания по технике безопасности 12
Похожие устройства
- Vitek VT-3222N Инструкция по эксплуатации
- Bosch TCA 6801 Инструкция по эксплуатации
- Line6 SPIDER III 30 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3211 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗПТ-255-1600-Л Инструкция по эксплуатации
- Karcher WPC 600 FW-A Инструкция по эксплуатации
- Bosch TCA 6809 Инструкция по эксплуатации
- Shturmann Mini 500 Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет Эксперт 10-254 27210 Инструкция по эксплуатации
- Karcher WPC 600 FW-AM Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3210 Инструкция по эксплуатации
- Line6 BOGNER SPIDER VALVE 112 Инструкция по эксплуатации
- Sony MDRZX300W Инструкция по эксплуатации
- JBL GTO-6528S Инструкция по эксплуатации
- Line6 BOGNER SPIDER VALVE 212 Инструкция по эксплуатации
- Karcher WPC 600 BW Инструкция по эксплуатации
- Jet SBR-30N 754031 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3209 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3207 Инструкция по эксплуатации
- Line6 SPIDER IV 120 Инструкция по эксплуатации
5 14 Перед пилением заготовки запустите электропилу на холостом ходу и проверьте нет ли биения диска 5 15 Перед пилением подождите пока диск не достигнет макси мальной частоты вращения 5 16 Если Вам что то показалось ненормальным в работе электро пилы немедленно прекратите ее эксплуатацию 5 17 Перед работой по обслуживанию или настройке электропилы всегда отключайте вилку из розетки и ждите остановки диска 5 18 Рекомендуется использовать диски ЗУБР Не применяйте диски без знака соответствия требованиям Стандарта никогда не устанав ливайте абразивные круги или иные несоответствующие назначению пилы съемные рабочие инструменты это может стать причиной тяже лой травмы 5 19 Для исключения опасности повреждения двигателя регулярно очищайте его от опилок и древесной пыли Таким образом обеспечи вается беспрепятственное охлаждение двигателя 5 20 Если двигатель не запускается или внезапно останавливается при работе сразу же отключите электропилу Выньте вилку шнура питания электропилы из розетки электрической сети Проверьте пильный диск на свободное вращение Если пильный диск вращается свободно включите двигатель еще раз Если двигатель все еще не вращается попытайтесь по таблице возможных неисправностей найти и устранить возможную причину 5 21 Убедитесь что напряжение Вашей сети соответствует номи нальному напряжению электроинструмента 5 22 При использовании электроинструмента расположите сетевой кабель таким образом чтобы он не был случайно поврежден и не мешал работе 5 23 Не допускайте перегрева рабочей части электроинструмента и электродвигателя Делайте перерывы на время достаточное для охлаж дения электроинструмента 5 24 Регулярно очищайте от пыли и грязи вентиляционные отверстия 5 25 Выключайте инструмент из электросети сразу после окончания работы 5 26 Изделие включайте в электросеть только тогда когда Вы готовы к работе 5 27 При блокировке диска немедленно выключите инструмент Продолжайте работу только после устранения причины блокировки 5 28 Следите за исправным состоянием изделия В случае появления подозрительных запахов дыма огня искр следует отключить инстру мент и обратиться в специализированный сервисный центр 10 5 29 Регулярно после каждого использования очищайте корпус машины Никогда не используйте растворители бензин спирт амми ачную воду Они могут повредить корпус изделия 5 30 При работе не перегружайте электродвигатель подачу диска к заготовке осуществляйте плавно без чрезмерных усилий Если обороты диска падают более чем на 20 то уменьшите усилие подачи и дайте диску набрать полные обороты 5 31 Пила торцовочная не нуждается в дополнительной смазке При необходимости смазка должна выполняться специалистами в сервисном центре 6 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ При использовании электроинструмента необходимо соблюдать следующие рекомендации для безопасной работы в целях защиты от удара электрическим током возникновения пожара и получения травм 6 1 Учитывайте влияние окружающей среды Не используйте электроинструмент во влажной среде вблизи воспламеняющихся жид костей или газов а также при недостаточном освещении Избегайте перепадов температур приводящих к возникновению конденсата 6 2 Избегайте воздействия на изделие прямых солнечных лучей большой интенсивности 6 3 Берегите себя от удара электрическим током Во время работы избегайте соприкосновения с заземленными предметами трубопро водами радиаторами отопления газовыми плитами заземленными бытовыми приборами и т д 6 4 Берите инструмент только за изолированные места корпуса Повреждение электропроводящих кабелей приводит к возникновению напряжения на металлических частях корпуса и может стать причиной удара током 6 5 Берегите кабель от воздействия тепла и масла от соприкос новения с острыми и режущими предметам Не переносите электро инструмент за кабель не перегибайте его Не извлекайте за кабель штепсельную вилку из сетевой розетки 6 6 Избегайте случайного включения инструмента Не переносите его подключенным к электрической сети прикасаясь пальцем к вы ключателю Не оставляйте электроинструмент подключенный к элек трической сети без присмотра 11