Зубр ЗПТ-210-1300-Л [10/12] Условия транспортирования

Содержание

4 9 Используйте пылесборник 5 рис 1 во время пиления для более аккуратной работы и легкого удаления опилок из рабочей зоны Когда пылесборник 5 наполнится наполовину отсоедините его от пилы и ос вободите от содержимого расстегнув молнию и слегка встряхнув для освобождения от опилок 4 10 На Вашей пиле установлен лазерный указатель траектории прохождения пильного диска 22 рис 1 Для включения откройте крышку отсека для батареек вставьте элементы питания 2 батарейки ААА в отсек 32 рис 11 и закройте крышку После этого включите лазерную направляющую При необ ходимости отрегулируйте линию получаемую от лазера посредством пе ремещения держателя и лазера 32 Отсек для батареек 4 11 Регулировка настроек пилы 4 11 1 Регулировка угла наклона пиления 90 Для регулировки положения 90 ослабьте винт фиксации наклона пилы 21 рис 5 приведите пилу в крайнее правое положение ослабьте стопорную гайку 25 болта 24 рис 5 и используя угольник установите пильный диск 3 на угол 90 относительно поворотного стола 13 рис 1 поворотом болта 24 Затяните стопорную гайку 25 По достижении необходимого результата регулировки ослабьте уста новочный винт указателя 30 рис 5 совместите стрелку указателя 26 с делением 0 на шкале угла наклона пиления 27 Зафиксируйте уста новочный винт указателя 30 4 11 2 Регулировка угла наклона пиления 45 Для регулировки положения 45 ослабьте винт фиксации наклона пилы 21 рис 5 приведите пилу в крайнее левое положение ослабьте стопорную гайку 29 болта 28 рис 6 и используя угломер поворотом болта 28 рис 5 установите пильный диск 3 на угол 45 относительно поворотного стола 13 рис 1 Затяните стопорную гайку 29 4 11 3 Регулировка угла 90 при пилении торцев Отключите электропилу извлеките вилку шнура электропитания пилы из розетки ослабьте два установочных болта упора 15 рис 2 Не нажимая кнопку включения 7 рис 1 опустите ручку пилы 8 Используя угольник смещая фронтальный упор 2 установите между фронтальным упором 2 и пильным диском 3 угол 90 Закрепите фрон тальный упор 2 затянув установочные болты упора 15 При установке различных положений делайте пробное пиление Проверьте результат пиления с использованием средств измерения 6 19 Не применяйте сменный инструмент который не соответствует техническим характеристикам данного инструмента 6 20 Никогда не используйте изделие для выполнения работ не связанных с назначением данного электроинструмента даже он подхо дит по параметрам 6 21 Ремонт должен осуществляться только в специализированных сервисных центрах с использованием запасных частей фирмы изгото вителя 6 22 Принимайте устойчивое положение тела и всегда сохраняйте равновесие Будьте внимательны следите за тем что вы делаете 6 23 Для выполнения тяжелых работ не используйте машины малой мощности Применение электроинструмента не по назначению может привести к возникновению опасной ситуации 6 24 Не пытайтесь модифицировать усовершенствовать электро инструмент каким либо способом Использование любого аксессуара который не рекомендован может привести к поломке инструмента и при чинить вред здоровью 6 25 Настоящее изделие соотвествует национальным и международ ным стандартам и требованиям безопасности 7 УСЛОВИЯ ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ ХРАНЕНИЯ И УТИЛИЗАЦИИ 7 1 Храните электроинструмент в надежном сухом и недоступном для детей месте 7 2 Хранение и транспортирование электроинструмента осущест вляйте в коробках или кейсах 7 3 Отслужившее срок службы изделие дополнительные принад лежности и упаковку следует экологически чисто утилизировать 8 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Мы постоянно заботимся об улучшении качества обслуживания наших потребителей поэтому если у Вас возникли нарекания на качество и сроки проведения гарантийного ремонта пожалуйста сообщите об этом на электронный адрес zubr zubr ru 3

Скачать