Einhell RT-TS 1825 U [19/64] Użytkowanie
![Einhell RT-TS 1825 U [19/64] Użytkowanie](/views2/1078001/page19/bg13.png)
- Poluzować śruby radełkowane (26) i
przesunąć prowadnicę (25) do przodu na tyle,
żeby zetknęła się z teoretyczną linią 45°.
- Ponownie dokręcić mocno śruby
radełkowane (26).
8.4. Prowadnica poprzeczna (rys. 9)
Wsunąć prowadnicę poprzeczną (14) do
szczeliny (49) w stole pilarskim.
Poluzować śrubę radełkowaną (32).
Obrócić prowadnicę poprzeczną (14), aż
strzałka wskaże na wymaganą wartość kąta.
Ponownie dokręcić mocno śrubę radełkowaną
(32).
Przy przycinaniu większych przedmiotów
obrabianych, należy przedłużyć prowadnicę
poprzeczną (14) szyną (25) prowadnicy
równoległej (7) (rys. 15)
Uwaga!
Nie przesuwać prowadnicy (25) za daleko w
kierunku tarczy pilarskiej.
Odległość pomiędzy prowadnicą (25), a tarczą
pilarską (4) powinna wynosić ok. 2 cm.
8.5. Ustawianie kąta cięcia (rys. 16)
Poluzować pokrętło blokujące (9)
Przez obracanie pokrętłem ustawić żądany
wymiar kątowy na skali.
Unieruchomić pokrętło blokujące w położeniu
pod wybranym kątem.
9.0. Użytkowanie
Uwaga!!
Po każdej zmianie ustawienia zalecamy
przeprowadzenie cięcia próbnego dla
sprawdzenia ustawionych wymiarów.
Po włączeniu pilarki należy odczekać przed
rozpoczęciem cięcia, aż tarcza pilarska osiągnie
swoją maksymalną prędkość obrotową.
Zachować ostrożność przy nacinaniu!
Urządzenie używać tylko z odsysaniem.
Regularnie sprawdzać i czyścić kanały
odsysające.
9.1. Wykonywanie cięć wzdłużnych (rys. 23)
Przedmiot obrabiany przecinany jest przy tym na
długość. Jedną krawędź przecinanego przedmiotu
docisnąć do prowadnicy równoległej (7), a płaska
strona przedmiotu powinna przylegać do stołu
pilarki (1). Osłona tarczy pilarskiej (2) musi być
zawsze opuszczona nad przedmiot obrabiany.
Pozycja robocza przy wykonywaniu cięć wzdłużnych
nie może leżeć w jednej linii z wykonywanym
cięciem.
Ustawić prowadnicę równoległą (7)
odpowiednio do wysokości przecinanego
przedmiotu oraz wymaganej szerokości. (patrz
punkt 8.3)
Włączyć pilarkę
Ułożyć dłonie ze zwartymi palcami płasko na
przedmiocie przecinanym i przesuwać
przedmiot wzdłuż prowadnicy równoległej (7) w
kierunku tarczy pilarskiej (4).
Prowadzenie boczne lewą lub prawą ręką (w
zależności od pozycji prowadnicy równoległej)
tylko do przedniej krawędzi pokrywy ochronnej.
Przedmiot przesunąć zawsze do końca klina
rozszczepiającego (5).
Odpad drzewny pozostawić na stole pilarskim
(1) do momentu zatrzymania się tarczy pilarskiej
(4).
Długie przedmioty przecinane zabezpieczyć na
końcu przed spadnięciem! (np.: przy pomocy
stojaka itp.)
9.1.2. Przecinanie wąskich przedmiotów (rys. 24)
Do cięcia wzdłużnego przedmiotów o
szerokości poniżej 120 mm należy koniecznie
stosować drążek do przesuwania (3). Drążek do
przesuwania należy do wyposażenia pilarki.
Zużyty lub uszkodzony drążek do
przesuwania należy natychmiast wymienić.
9.1.3. Przecinanie bardzo wąskich przedmiotów
(rys. 25)
Do cięcia wzdłużnego bardzo wąskich
przedmiotów o szerokości 30 mm i mniejszej
należy koniecznie stosować klocek do
przesuwania.
Należy wykorzystać przy tym niższą
powierzchnię prowadzącą na prowadnicy
równoległej.
Klocek do przesuwania nie należy do
wyposażenia pilarki objętego dostawą!
(Do nabycia w odpowiednich placówkach
handlu specjalistycznego)
Zużyty klocek do przesuwania należy w porę
wymienić.
9.1.4. Wykonywanie cięć ukośnych
(rys. 16/26)
Cięcia ukośne wykonywane są z reguły przy
zastosowaniu prowadnicy równoległej (7).
Ustawić tarczę pilarską (4) na żądany wymiar
kąta. (patrz punkt 8.5.)
Ustawić prowadnicę równoległą (7)
odpowiednio do szerokości i wysokości
przecinanego przedmiotu (patrz punkt 8.3.1)
Wykonać cięcie odpowiednio do szerokości
PL
19
Anleitung_RT_TS_1825_U_SPK5:Anleitung TKS 18-250 UV SPK 1 13.07.2010 13:29 Uhr Seite 19
Содержание
- Art nr 43 06 8 i nr 01029 rt ts 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 9
- Gerätebeschreibung 9
- Lieferumfang 9
- Sicherheitshinweise 9
- Geräusch und vibration 10
- Technische daten 10
- Montage 11
- Vor inbetriebnahme 11
- Bedienung 12
- Parallelanschlag 12
- Betrieb 13
- Queranschlag abb 9 13
- Winkeleinstellung abb 16 13
- Ersatzteilbestellung 14
- Wartung 14
- Opis urządzenia 15
- Wskazówki bezpieczeństwa 15
- Zakres dostawy 15
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 15
- Dane techniczne 16
- Wartości emisji hałasu 16
- Montaż 17
- Przed uruchomieniem 17
- Głębokość cięcia rys 4 18
- Obsługa 18
- Prowadnica równoległa 18
- Włącznik wyłącznik rys 4 18
- Użytkowanie 19
- Konserwacja 20
- Zamawianie części zamiennych 20
- Использование по назначению 21
- Объем поставки 21
- Состав устровйства 21
- Указания по технике безопастности 21
- Технические данные 22
- Шумы и вибрация 22
- Монтаж 23
- Перед первым пуском 23
- Работы с устройством 24
- Параллельный упор 25
- Поперечный упор рис 9 25
- Рабочий режим 25
- Установка угла рис 16 25
- Техобслуживание 26
- Заказ запасных деталей 27
- Cuprinsul livrării 28
- Descrierea aparatului 28
- Indicaøii de siguranøå 28
- Utilizarea conform scopului 28
- Date tehnice 29
- Valorile emisiei de zgomot 29
- Montarea 30
- Înainte de punerea în funcţiune 30
- Utilizarea 31
- Funcţionare 32
- Comanda pieselor de schimb 33
- Întreţinere 33
- Обем на доставка 34
- Описание на уреда изобр 1 2 34
- Указания за бзопасност 34
- Употреба по предназначение 34
- Стойности на емисия на шум 35
- Технически данни 35
- Монтаж 36
- Преди пуск в експлоатация 36
- Обслужване 37
- Работа 38
- Поръчка на резервни части 39
- Техническа поддръжка 39
- À ô â íâè ûê ïâ 40
- Περιγραφή της συσκευής εικ 1 2 40
- Συμπαραδιδόμενα 40
- Σωστή χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 40
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 41
- Τιμές εκπομπής θορύβων 41
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 42
- Τοποθέτηση 42
- Χειρισμός 43
- Λειτουργία 44
- Παραγγελία ανταλλακτικών 45
- Συντήρηση 45
- Cihaz aç klamas 46
- Güvenlik uyar lar 46
- Kullan m amac na uygun kullan m 46
- Sevkiyat n içeri i 46
- Ses emisyon değerleri 47
- Teknik özellikler 47
- Çal μt rmadan önce 47
- Montaj 48
- Dikkat 49
- Kullan m 49
- Paralel dayanak 49
- Dikkat 50
- Çal μt rma 50
- Yedek parça sipariμi 51
- 105 ec 52
- 108 ec 52
- 14 ec_2005 88 ec 52
- 396 ec 52
- 686 ec_96 58 ec 52
- Anleitung_rt_ts_1825_u_spk5 anleitung tks 18 250 uv spk 1 13 7 010 13 30 uhr seite 52 52
- Annex iv 52
- Annex v annex vi 52
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 52
- Konformitätserklärung 52
- Landau isar den 28 5 010 52
- Standard references en 61029 1 en 61029 2 1 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 52
- Tischkreissäge rt ts 1825 u einhell 52
- Anleitung_rt_ts_1825_u_spk5 anleitung tks 18 250 uv spk 1 13 7 010 13 30 uhr seite 55 55
- Anleitung_rt_ts_1825_u_spk5 anleitung tks 18 250 uv spk 1 13 7 010 13 30 uhr seite 56 56
- Anleitung_rt_ts_1825_u_spk5 anleitung tks 18 250 uv spk 1 13 7 010 13 30 uhr seite 57 57
- Certyfikat gwarancji 57
- Гарантийное свидетельство 58
- Q certificat de garanţie 59
- E документ за гаранция 60
- Z εγγυηση 61
- Z garanti belgesi 62
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 63
- K garantieurkunde 63
- Anleitung_rt_ts_1825_u_spk5 anleitung tks 18 250 uv spk 1 13 7 010 13 30 uhr seite 64 64
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 64
Похожие устройства
- Philips CD2902N/51 Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/60L Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TS 1725/1 U Инструкция по эксплуатации
- Philips CD4912B/51 Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/55S Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TS 2031 U Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/50E Инструкция по эксплуатации
- Sony 32GB (PCH-Z321) Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A90-30 Инструкция по эксплуатации
- Exelium iFLAT i25 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A90 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP 3AG1-30 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP 3AG1+ Инструкция по эксплуатации
- Ofa SV 9345 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A100 Plus Инструкция по эксплуатации
- Acer X1140A Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A100 Инструкция по эксплуатации
- LG 32 LS3500 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A110 Инструкция по эксплуатации
- LG 32 LM620T Инструкция по эксплуатации