Einhell RT-TS 1825 U [47/64] Teknik özellikler
![Einhell RT-TS 1825 U [47/64] Teknik özellikler](/views2/1078001/page47/bg2f.png)
oluμacak her türlü hasar ve zarardan üretici firma
sorumlu tutulamaz.
Makinenin kullan∂m amac∂na uygun kullan∂lmas∂na
ra©men belirli riskler tamamen ortadan kalkmaz.
Makinenin yap∂s∂ ve konstrüksiyonu itibariyle aμa©∂da
aç∂klanan noktalar meydana gelebilir:
Testere b∂ça©∂n∂n koruma kapa©∂ bulunmayan
aç∂k bölümüne temas etme
Dönmekte olan testere b∂ça©∂na müdahale
(dokunma) etme (kesilme yaralanmas∂)
Talimatlara ayk∂r∂ yap∂lan çal∂μmalarda iμ
parças∂n∂n geri tepmesi
Testere b∂ça©∂n∂n k∂r∂lmas∂
Testere b∂ça©∂ diμlerine entegre edilen sert
metal parçalar∂n∂n d∂μar∂ f∂rlamas∂
Öngörülen kulakl∂©∂n tak∂lmamas∂ durumunda
iμitme hasarlar∂n∂n oluμmas∂
Makinenin kapal∂ mekanlarda kullan∂lmas∂nda
a©aç tozu nedeniyle sa©l∂©a zararl∂ emisyonlar∂n
oluμmas∂.
5. Teknik Özellikler
Asenkron motoru 230-240 V ~ 50Hz
Güç P S1 1500 W S6 40% 1800 Watt
Rölanti devri n
0
5700 dev/dak
Sert metal diμli testere b∂ça©∂
Ø 250 x Ø 30 x Ø 2,4 mm
Diμ adedi 24
Tezgah boyutu 625 x 440 mm
Tezgah genişletmesi Sol/Sağ 625 x 250 mm
Arka tezgah uzatması 400 x 440 mm
Kesim yüksekli©i max. 73 mm / 90°
53 mm / 45°
Yükseklik ayar∂ kademesiz 0 - 73 mm
Testere b∂ça©∂ döndürülebilir kademesiz 0° - 45°
Toz emme ba©lant∂s∂ Ø 36 mm
Ses emisyon değerleri
Ses ve titreşim değerleri EN 61029 normuna göre
ölçülmüştür.
∑μletme Rölanti
Ses bas∂nc∂ seviyesi
LPA 104,5 dB(A) 95,5 dB(A)
Sapma K
pA
3 dB
Ses güç seviyesi LWA 114,1 dB(A) 105,2 dB(A)
Sapma K
WA
3 dB
Belirtilen de©erler emisyon de©erleridir ve ayn∂
zamanda güvenli iμ yeri de©erleri olarak
görülmemelidir. Emisyon ve imisyon seviyeleri
aras∂nda herhangi bir iliμki olmamas∂na ra©men, bu
de©erlere dayanarak ek olarak önlemlerin
al∂nmas∂n∂n gerekli olup olmad∂©∂na güvenilir μekilde
karar verilemez. Ωu anda iμyerinde mevcut olan
emisyon seviyesini etkileyebilecek faktörler, etkilerin
süresini, çal∂μma mekan∂n∂n özelli©ini, di©er gürültü
kaynaklar∂n∂ vs. içerir, örne©in makinelerin say∂s∂ ve
etraftaki di©er iμlemler.
Güvenilir çal∂μma yeri de©erleri ayn∂ μekilde ülkeden
ülkeye de©iμebilir. Bu bilgi kullan∂c∂ya, tehlikeyi ve
riski daha iyi tahmin etmesine yard∂mc∂ olmak için
verilmiμtir.
Kulaklık takın.
Gürültü işitme kaybına sebep olabilir.
Makineden kaynaklanan gürültü ve titreşim
oluşmasını asgariye indirin!
Sadece hasarlı ve arızalı olmayan aletler kullanın.
Aletlerin düzenli olarak bakımını yapın ve
temizleyin.
Çalışma tarzınızı alete göre ayarlayın.
Aletlerinize aşırı yüklenmeyin.
Gerektiğinde arızalı aletin kontrol edilmesini
sağlayın.
Aleti kullanmadığınızda kapatın.
Kalan riskler
Bu elektrikli aleti, kullanma talimatına uygun
şekilde kullansanız dahi yine de bazı riskler
mevcut kalır. Bu elektrikli aletin yapı türü ve
modeli itibari ile aşağıda açıklanan tehlikeler
meydana gelebilir:
1. Uygun bir toz maskesi takılmadığında akciğer
hasarlarının oluşması.
2. Uygun bir kulaklık takılmadığında işitme
hasarlarının oluşması.
6. Çal∂μt∂rmadan önce
Testereyi ambalj∂ndan ç∂kar∂n ve transport
hasar∂n∂n olup olmad∂©∂n∂ kontrol edin.
Makine sa©lam μekilde kurulmal∂d∂r. Bunun için
makineyi çal∂μma tezgah∂, üniversal alt çerçeve
vs. gibi elemanlar∂n üzerine ba©lay∂n.
Çal∂μt∂rmadan önce tüm kapaklar∂n ve güvenlik
tertibatlar∂n∂n tak∂lm∂μ olmas∂ zorunludur.
Testere b∂ça©∂ serbest hareket edebilmelidir.
Önceden iμlenmiμ olan a©açta örne©in çivi veya
civata vs. gibi yabanc∂ cisimlere dikkat
edilmelidir.
47
TR
Anleitung_RT_TS_1825_U_SPK5:Anleitung TKS 18-250 UV SPK 1 13.07.2010 13:30 Uhr Seite 47
Содержание
- Art nr 43 06 8 i nr 01029 rt ts 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 9
- Gerätebeschreibung 9
- Lieferumfang 9
- Sicherheitshinweise 9
- Geräusch und vibration 10
- Technische daten 10
- Montage 11
- Vor inbetriebnahme 11
- Bedienung 12
- Parallelanschlag 12
- Betrieb 13
- Queranschlag abb 9 13
- Winkeleinstellung abb 16 13
- Ersatzteilbestellung 14
- Wartung 14
- Opis urządzenia 15
- Wskazówki bezpieczeństwa 15
- Zakres dostawy 15
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 15
- Dane techniczne 16
- Wartości emisji hałasu 16
- Montaż 17
- Przed uruchomieniem 17
- Głębokość cięcia rys 4 18
- Obsługa 18
- Prowadnica równoległa 18
- Włącznik wyłącznik rys 4 18
- Użytkowanie 19
- Konserwacja 20
- Zamawianie części zamiennych 20
- Использование по назначению 21
- Объем поставки 21
- Состав устровйства 21
- Указания по технике безопастности 21
- Технические данные 22
- Шумы и вибрация 22
- Монтаж 23
- Перед первым пуском 23
- Работы с устройством 24
- Параллельный упор 25
- Поперечный упор рис 9 25
- Рабочий режим 25
- Установка угла рис 16 25
- Техобслуживание 26
- Заказ запасных деталей 27
- Cuprinsul livrării 28
- Descrierea aparatului 28
- Indicaøii de siguranøå 28
- Utilizarea conform scopului 28
- Date tehnice 29
- Valorile emisiei de zgomot 29
- Montarea 30
- Înainte de punerea în funcţiune 30
- Utilizarea 31
- Funcţionare 32
- Comanda pieselor de schimb 33
- Întreţinere 33
- Обем на доставка 34
- Описание на уреда изобр 1 2 34
- Указания за бзопасност 34
- Употреба по предназначение 34
- Стойности на емисия на шум 35
- Технически данни 35
- Монтаж 36
- Преди пуск в експлоатация 36
- Обслужване 37
- Работа 38
- Поръчка на резервни части 39
- Техническа поддръжка 39
- À ô â íâè ûê ïâ 40
- Περιγραφή της συσκευής εικ 1 2 40
- Συμπαραδιδόμενα 40
- Σωστή χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 40
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 41
- Τιμές εκπομπής θορύβων 41
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 42
- Τοποθέτηση 42
- Χειρισμός 43
- Λειτουργία 44
- Παραγγελία ανταλλακτικών 45
- Συντήρηση 45
- Cihaz aç klamas 46
- Güvenlik uyar lar 46
- Kullan m amac na uygun kullan m 46
- Sevkiyat n içeri i 46
- Ses emisyon değerleri 47
- Teknik özellikler 47
- Çal μt rmadan önce 47
- Montaj 48
- Dikkat 49
- Kullan m 49
- Paralel dayanak 49
- Dikkat 50
- Çal μt rma 50
- Yedek parça sipariμi 51
- 105 ec 52
- 108 ec 52
- 14 ec_2005 88 ec 52
- 396 ec 52
- 686 ec_96 58 ec 52
- Anleitung_rt_ts_1825_u_spk5 anleitung tks 18 250 uv spk 1 13 7 010 13 30 uhr seite 52 52
- Annex iv 52
- Annex v annex vi 52
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 52
- Konformitätserklärung 52
- Landau isar den 28 5 010 52
- Standard references en 61029 1 en 61029 2 1 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 52
- Tischkreissäge rt ts 1825 u einhell 52
- Anleitung_rt_ts_1825_u_spk5 anleitung tks 18 250 uv spk 1 13 7 010 13 30 uhr seite 55 55
- Anleitung_rt_ts_1825_u_spk5 anleitung tks 18 250 uv spk 1 13 7 010 13 30 uhr seite 56 56
- Anleitung_rt_ts_1825_u_spk5 anleitung tks 18 250 uv spk 1 13 7 010 13 30 uhr seite 57 57
- Certyfikat gwarancji 57
- Гарантийное свидетельство 58
- Q certificat de garanţie 59
- E документ за гаранция 60
- Z εγγυηση 61
- Z garanti belgesi 62
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 63
- K garantieurkunde 63
- Anleitung_rt_ts_1825_u_spk5 anleitung tks 18 250 uv spk 1 13 7 010 13 30 uhr seite 64 64
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 64
Похожие устройства
- Philips CD2902N/51 Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/60L Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TS 1725/1 U Инструкция по эксплуатации
- Philips CD4912B/51 Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/55S Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TS 2031 U Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/50E Инструкция по эксплуатации
- Sony 32GB (PCH-Z321) Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A90-30 Инструкция по эксплуатации
- Exelium iFLAT i25 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A90 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP 3AG1-30 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP 3AG1+ Инструкция по эксплуатации
- Ofa SV 9345 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A100 Plus Инструкция по эксплуатации
- Acer X1140A Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A100 Инструкция по эксплуатации
- LG 32 LS3500 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A110 Инструкция по эксплуатации
- LG 32 LM620T Инструкция по эксплуатации