Einhell RT-TS 1825 U [48/64] Montaj
![Einhell RT-TS 1825 U [48/64] Montaj](/views2/1078001/page48/bg30.png)
Açma/Kapama μalterine basmadan önce testere
b∂ça©∂n∂n do©ru μekilde monte edildi©inden ve
hareket eden parçalar∂n serbest
çal∂μabildi©inden emin olun.
Makineyi çal∂μt∂rmadan önce aletin tip levhas∂
üzerinde belirtilen gerilim de©eri ile elektrik
μebekesi geriliminin ayn∂ olup olmad∂©∂n∂ kontrol
edin.
7. Montaj
Dikkat! Testere üzerinde yap∂lacak tüm
montaj, ayar ve bak∂m çal∂μmalar∂ndan
önce fiμ prizden ç∂kar∂lacakt∂r.
7.1 Alt Çerçevenin Montajı (Şekil 17/18)
Tezgahlı testereyi döndürün ve tabana yatırın.
Dört geniş yan traversi (41) civata ve somun ile
gevşek bir şekilde testereye monte edin.
Sonra dört ayağı (40) yan geniş traverslere
monte edin.
Sonra dört dar yan traversi (42) gevşek bir
şekilde ayaklara (40) bağlayın ve lastik ayakları
(43) ayaklara takın. Dikkat! Kısa dar traversler
(Nr. 2) yan tarafta kullanılacaktır.
Sonra testereyi alt sehpa ile birlikte döndürün ve
tüm civata ve somunları sıkın (Şekil 18).
İlave ayakları (A) ayaklar makinenin arka tarafına
bakacak şekilde arka ayaklara (40) monte edin
(Şekil 28).
7.2 Tezgah Genişletmesi ve Uzatması
7.2.1 Tezgah Uzatması (Şekil 19/20)
Tezgahlı testere (1) üzerindeki tezgah uzatmasını
(36) civata ve somunlar ile gevşek şekilde monte
edin.
Destek elemanlarını (50) testere gövdesi ve
genişletme veya uzatma tezgahına gevşek bir
şekilde monte edin.
Tezgah uzatmasını testere (1) ile birlikte
ayarlayın.
Sonra civataların tümünü sıkın.
7.2.2 Tezgah Genişletmesi (Şekil 21/22)
Tezgah genişletmelerini rakam skalası ile,
makinenin ön tarafına doğru bağlantı boruları ile,
öngörülen bağlantıya dayanıncaya kadar itin.
Tezgah genişletmelerini sıkıştırma civatası (21)
ile tezgahın alt tarafına sıkıştırarak sabitleyin.
7.3 Testere B∂ça©∂ Korumas∂n∂n Montaj∂ /
Demontaj∂ (Ωekil 3)
Testere b∂ça©∂ korumas∂n∂ (2), civata, ay∂rma
kamas∂ deli©inden (44) geçecek μekilde ay∂rma
kamas∂ (5) üzerine koyun.
Civatay∂ (15) fazla s∂kmay∂n; testere b∂ça©∂
korumas∂ serbest μekilde dönebilmelidir.
Emme hortumunu (13) emme adaptörü (16) ve
testere b∂ça©∂ korumas∂n∂n (2) emme baμl∂©∂na
ba©lay∂n.
Emme adaptörünün (16) ç∂k∂μ∂na uygun bir
aspiratör sistemi ba©lay∂n.
Demontaj iμlemi montaj iμleminin tersi yönünde
gerçekleμir.
Dikkat!
Kesme iμlemine baμlamadan önce testere
b∂ça©∂ korumas∂ (2) kesilecek malzeme
üzerine indirilecektir.
7.4. Ayırma Kamasının Ayarlanması (Şekil
3/6/7/8)
Dikkat! Fişi prizden çıkarın
Testere bıçağını (4) max. kesim derinliği ölçüsüne
ayarlayın, 0° pozisyonuna getirin ve bu
pozisyonda sabitleyin.
Testere bıçağı korumasını demonte edin (bkz.
7.3.)
Tezgah elemanını (6) sökün (bkz. 7.5)
Bağlantı civatasını (20) gevşetin.
7.4.1. Azami Kesim Ölçüsü Ayar∂ (Ωekil 6/7/8)
Testere tezgah∂ (1) ve ay∂rma kamas∂n∂n (5) üst
kenar∂ aras∂ndaki aral∂k yakl. 10 cm oluncaya
kadar ay∂rma kamas∂n∂ (5) yukar∂ itin.
Testere b∂ça©∂ (4) ve ay∂rma kamas∂ (5)
aras∂ndaki aral∂k 3-5 mm olmal∂d∂r.
Civatay∂ (20) tekrar s∂k∂n ve tezgah eleman∂n∂ (6)
monte edin (Ωekil 7).
7.5 Tezgah Elemanının Değiştirilmesi (Şekil 7)
Tezgah elemanı hasar gördüğünde veya
aşındığında değiştirilecektir aksi takdirde yüksek
yaralanma tehlikesi vardır.
Testere bıçağı korumasını (2) sökün
2 Gömme başlı civataları (34) çıkarın.
Aşınmış tezgah elemanını (6) çıkarın.
Yeni tezgah elemanı montajı demontaj işleminin
tersi yönünde gerçekleşir
7.6 Testere B∂ça©∂n∂n Montaj∂/De©iμtirilmesi (Ωekil
5)
Dikkat! Fiμi prizden ç∂kar∂n.
Gömme baμl∂ civatalar∂ sökerek tezgah
eleman∂n∂ ç∂kar∂n (bkz. 7.5)
Bir anahtar∂ (24’lük) somuna ve di©er anahtar∂
(13’lük) motor miline tak∂p karμ∂dan tutarak
48
TR
Anleitung_RT_TS_1825_U_SPK5:Anleitung TKS 18-250 UV SPK 1 13.07.2010 13:30 Uhr Seite 48
Содержание
- Art nr 43 06 8 i nr 01029 rt ts 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 9
- Gerätebeschreibung 9
- Lieferumfang 9
- Sicherheitshinweise 9
- Geräusch und vibration 10
- Technische daten 10
- Montage 11
- Vor inbetriebnahme 11
- Bedienung 12
- Parallelanschlag 12
- Betrieb 13
- Queranschlag abb 9 13
- Winkeleinstellung abb 16 13
- Ersatzteilbestellung 14
- Wartung 14
- Opis urządzenia 15
- Wskazówki bezpieczeństwa 15
- Zakres dostawy 15
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 15
- Dane techniczne 16
- Wartości emisji hałasu 16
- Montaż 17
- Przed uruchomieniem 17
- Głębokość cięcia rys 4 18
- Obsługa 18
- Prowadnica równoległa 18
- Włącznik wyłącznik rys 4 18
- Użytkowanie 19
- Konserwacja 20
- Zamawianie części zamiennych 20
- Использование по назначению 21
- Объем поставки 21
- Состав устровйства 21
- Указания по технике безопастности 21
- Технические данные 22
- Шумы и вибрация 22
- Монтаж 23
- Перед первым пуском 23
- Работы с устройством 24
- Параллельный упор 25
- Поперечный упор рис 9 25
- Рабочий режим 25
- Установка угла рис 16 25
- Техобслуживание 26
- Заказ запасных деталей 27
- Cuprinsul livrării 28
- Descrierea aparatului 28
- Indicaøii de siguranøå 28
- Utilizarea conform scopului 28
- Date tehnice 29
- Valorile emisiei de zgomot 29
- Montarea 30
- Înainte de punerea în funcţiune 30
- Utilizarea 31
- Funcţionare 32
- Comanda pieselor de schimb 33
- Întreţinere 33
- Обем на доставка 34
- Описание на уреда изобр 1 2 34
- Указания за бзопасност 34
- Употреба по предназначение 34
- Стойности на емисия на шум 35
- Технически данни 35
- Монтаж 36
- Преди пуск в експлоатация 36
- Обслужване 37
- Работа 38
- Поръчка на резервни части 39
- Техническа поддръжка 39
- À ô â íâè ûê ïâ 40
- Περιγραφή της συσκευής εικ 1 2 40
- Συμπαραδιδόμενα 40
- Σωστή χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 40
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 41
- Τιμές εκπομπής θορύβων 41
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 42
- Τοποθέτηση 42
- Χειρισμός 43
- Λειτουργία 44
- Παραγγελία ανταλλακτικών 45
- Συντήρηση 45
- Cihaz aç klamas 46
- Güvenlik uyar lar 46
- Kullan m amac na uygun kullan m 46
- Sevkiyat n içeri i 46
- Ses emisyon değerleri 47
- Teknik özellikler 47
- Çal μt rmadan önce 47
- Montaj 48
- Dikkat 49
- Kullan m 49
- Paralel dayanak 49
- Dikkat 50
- Çal μt rma 50
- Yedek parça sipariμi 51
- 105 ec 52
- 108 ec 52
- 14 ec_2005 88 ec 52
- 396 ec 52
- 686 ec_96 58 ec 52
- Anleitung_rt_ts_1825_u_spk5 anleitung tks 18 250 uv spk 1 13 7 010 13 30 uhr seite 52 52
- Annex iv 52
- Annex v annex vi 52
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 52
- Konformitätserklärung 52
- Landau isar den 28 5 010 52
- Standard references en 61029 1 en 61029 2 1 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 52
- Tischkreissäge rt ts 1825 u einhell 52
- Anleitung_rt_ts_1825_u_spk5 anleitung tks 18 250 uv spk 1 13 7 010 13 30 uhr seite 55 55
- Anleitung_rt_ts_1825_u_spk5 anleitung tks 18 250 uv spk 1 13 7 010 13 30 uhr seite 56 56
- Anleitung_rt_ts_1825_u_spk5 anleitung tks 18 250 uv spk 1 13 7 010 13 30 uhr seite 57 57
- Certyfikat gwarancji 57
- Гарантийное свидетельство 58
- Q certificat de garanţie 59
- E документ за гаранция 60
- Z εγγυηση 61
- Z garanti belgesi 62
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 63
- K garantieurkunde 63
- Anleitung_rt_ts_1825_u_spk5 anleitung tks 18 250 uv spk 1 13 7 010 13 30 uhr seite 64 64
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 64
Похожие устройства
- Philips CD2902N/51 Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/60L Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TS 1725/1 U Инструкция по эксплуатации
- Philips CD4912B/51 Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/55S Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TS 2031 U Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/50E Инструкция по эксплуатации
- Sony 32GB (PCH-Z321) Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A90-30 Инструкция по эксплуатации
- Exelium iFLAT i25 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A90 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP 3AG1-30 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP 3AG1+ Инструкция по эксплуатации
- Ofa SV 9345 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A100 Plus Инструкция по эксплуатации
- Acer X1140A Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A100 Инструкция по эксплуатации
- LG 32 LS3500 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A110 Инструкция по эксплуатации
- LG 32 LM620T Инструкция по эксплуатации