Einhell RT-SB 250 U [38/68] Montaggio
![Einhell RT-SB 250 U [38/68] Montaggio](/views2/1079469/page38/bg26.png)
7. Montaggio
ATTENZIONE!
Staccate sempre la spina dalla presa di corrente
prima di eseguire qualsiasi operazione di
manutenzione, di riallestimento o di montaggio
della sega a nastro.
7.1 Montaggio del basamento e fissaggio della
sega al basamento (Fig. 7-23)
Inserite i supporti (A) dal basso nelle traverse
intermedie (C) come indicato nella Fig. 7. Tenete
presente che gli appoggi di gomma dei supporti
(A) devono essere orientati in modo tale che le
superfici di appoggio siano diritte.
Avvitate i supporti (A) con le viti (N), le rosette (H)
e i dadi (G) alle traverse intermedie (C) come
indicato nelle Fig. 8 - 9.
Inserite le parti laterali (B) dall’alto sulle traverse
intermedie (C) (Fig. 10).
Avvitate le parti laterali (B) in ogni punto di
collegamento con 3 viti (L), rosette (K) e dadi (I)
alle traverse intermedie (C) (Fig. 11 - 12).
Inserite le due barre trasversali inferiori (E) fino
alla battuta nelle cavità corrispondenti di una
delle traverse intermedie (C) (Fig. 13). Avvitate le
barre trasversali inferiori (E) ciascuna con 2 viti
(L), rosette (K) e dadi (I) alla traversa intermedia
(C) come indicato nelle Fig. 14 - 15.
Sulla stessa metà del basamento inserite le due
barre trasversali superiori (F) fino alla battuta
nelle rispettive cavità della parte laterale (B) (Fig.
16). Inserite anche un rinforzo d’angolo (Y) in
ciascuna delle cavità della parte laterale (B).
Tenete presente che i rinforzi d’angolo (Y) si
adattano solo ad un lato del basamento, se i fori
sulla parte laterale (B), sulle barre trasversali
superiori (F) e sui rinforzi d’angolo (Y)
corrispondono (Fig. 18).
Avvitate ora le barre trasversali superiori (F), i
rinforzi d’angolo (Y) e la parte laterale (B)
rispettivamente con 2 viti (L), rosette (K) e dadi (I)
come indicato nelle Fig. 18.
Unite le due metà del basamento in modo tale
che le barre trasversali inferiori e superiori (E, F)
si trovino nelle rispettive cavità della parte laterale
(B) e della traversa intermedia (C) (Fig. 19).
Avvitate le barre trasversali inferiori (E) alla
seconda metà del basamento come descritto al
punto 5 (Fig. 20/1).
Avvitate le barre trasversali superiori (F) alla
seconda metà del basamento come descritto al
punto 6 (Fig. 20/2).
Fissate entrambe le protezioni dal ribaltamento
(26) ciascuna con 2 dadi (I), rosette (K) e viti (L)
alle traverse intermedie (C) (Fig. 21).
Fissate i raccordi (4) con le viti (T) agli angoli del
telaio dell’apparecchio. Mettete il telaio
dell’apparecchio sul basamento montato. Inserite
le viti (M) attraverso i raccordi e avvitatele
saldamente con le rosette (J) e i dadi (I).
7.2 Montaggio del piano di lavoro (Fig. 24-27)
앬 Allentate le teste delle viti (45) sulla parte inferiore
del piano di lavoro (15) e togliete la guida (2) dal
piano di lavoro.
앬 Infilate il nastro della sega nel piano della
macchina attraverso la fessura (a) ed appoggiate
il piano della macchina sulla guida del banco in
modo tale che la vite di serraggio (47)
corrisponda alla sede (48).
앬 Avvitate saldamente il piano di lavoro con la
manopola di arresto (18).
앬 Applicate la guida (2) sul piano di lavoro (15) in
modo tale che le teste delle viti (50) scivolino
nelle fessure della guida (51).
앬 Verificate che il nastro della sega (25) possa
muoversi liberamente e che non tocchi il piano di
lavoro.
앬 Lo smontaggio avviene nellʼordine inverso.
7.3 Tensione del nastro (Fig. 1,28)
앬 ATTENZIONE! Se la sega rimane ferma per un
tempo piuttosto lungo, la tensione del nastro
deve venire ridotta, ciò significa che essa deve
essere controllata prima dellʼaccensione della
sega.
앬 Per tendere il nastro della sega (25), girate in
senso orario la vite di serraggio (9).
앬 La tensione corretta del nastro della sega può
venire accertata premendo con le dita
lateralmente contro il nastro della sega, circa al
centro tra i due volani del nastro della sega (7 +
8). Facendo ciò dovrebbe essere possibile
premere il nastro (25) solo minimamente (ca. 1-2
mm).
앬 ATTENZIONE! In caso di tensione eccessiva il
nastro della sega può rompersi. PERICOLO DI
LESIONI! In caso di tensione insufficiente il
volano del nastro della sega azionato (7) può
slittare e quindi il nastro non viene fatto girare.
7.4 Regolazione del nastro della sega
(Fig. 1,29-31)
앬 ATTENZIONE! Prima di poter effettuare la
regolazione del nastro della sega, il nastro deve
essere teso correttamente.
앬 Aprite la copertura laterale (12,14) allentando le
chiusure (13).
앬 Ruotate lentamente il volano superiore del nastro
della sega (8) in senso orario.
Il nastro della sega (25) dovrebbe scorrere al
38
I
Anleitung_RT_SB_250_U_SPK7:_ 10.02.2012 9:57 Uhr Seite 38
Содержание
- Art nr 43 80 0 i nr 01019 rt sb 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 11
- Gerätebeschreibung abb 1 2 8 11
- Lieferumfang 11
- Sicherheitshinweise 11
- Geräuschemissionswerte 12
- Technische daten 12
- Vor inbetriebnahme 12
- Montage 13
- Bedienung 16
- Betrieb 16
- Entsorgung und wiederverwertung 17
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 17
- Items supplied 19
- Machine layout figures 1 2 8 19
- Proper use 19
- Assembly 20
- Before putting the machine into operation 20
- Important notes 20
- Noise emission values 20
- Technical data 20
- Operation 23
- Maintenance 24
- Operation 24
- Ordering replacement parts 24
- Disposal and recycling 25
- Description de lʼappareil fig 1 2 8 27
- Utilisation conforme à lʼaffectation 27
- Volume de livraison 27
- Caractéristiques techniques 28
- Notes importantes 28
- Valeurs dʼémission de bruit 28
- Avant la mise en service 29
- Montage 29
- Commande 32
- Maintenance 33
- Service 33
- Commande de pièces de rechange 34
- Mise au rebut et recyclage 34
- Descrizione dellʼutensile fig 1 2 8 36
- Elementi forniti 36
- Uso corretto 36
- Avvertenze importanti 37
- Caratteristiche tecniche 37
- Prima della messa in esercizio 37
- Valori di emissione dei rumori 37
- Montaggio 38
- Esercizio 41
- Manutenzione 42
- Ordinazione dei pezzi di ricambio 42
- Smaltimento e riciclaggio 42
- Beskrivning av maskinen bild 1 2 8 44
- Leveransomfattning 44
- Ändamålsenlig användning 44
- Bulleremissionsvärden 45
- Före användning 45
- Montering 45
- Tekniska data 45
- Viktiga anvisningar 45
- Använda sågen 48
- Reservdelsbeställning 49
- Skrotning och återvinning 49
- Underhåll 49
- Irroita verkkopistoke kaikkien korjaus ja huoltotoimien ajaksi 50
- Laitteen kuvaus kuvat 1 2 8 51
- Määräysten mukainen käyttö 51
- Toimituksen laajuus 51
- Ennen käyttöönottoa 52
- Melunpäästöarvot 52
- Tekniset tiedot 52
- Tärkeitä ohjeita 52
- Asennus 53
- Käyttö 55
- Käyttö 56
- Huolto 57
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 57
- Varaosien tilaus 57
- 108 ec 58
- 14 ec_2005 88 ec 58
- 32 ec_2009 125 ec 58
- 396 ec_2009 142 ec 58
- 404 ec_2009 105 ec 58
- 686 ec_96 58 ec 58
- Anleitung_rt_sb_250_u_spk7 _ 10 2 012 9 57 uhr seite 58 58
- Annex iv 58
- Annex v annex vi 58
- Bandsäge rt sb 250 u einhell 58
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 58
- Konformitätserklärung 58
- Landau isar den 07 2 012 58
- Standard references en 61029 1 en 61029 2 5 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 58
- Anleitung_rt_sb_250_u_spk7 _ 10 2 012 9 57 uhr seite 61 61
- T guarantee certificate 62
- P bulletin de garantie 63
- C certificato di garanzia 64
- U garantibevis 65
- Q takuutodistus 66
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 67
- K garan tieurkunde 67
- Anleitung_rt_sb_250_u_spk7 _ 10 2 012 9 57 uhr seite 68 68
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 68
Похожие устройства
- Binatone SI-4060 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-SS 405 E Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-4022 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-SS 120 L Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-4020 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-SP 1300 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-4016 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-SP 260 D Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-4024 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-SP 260 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-2500 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-VE 550 A Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-2510 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-WW 1000 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-2610 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-US 400 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-2600 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-2550 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LS 65 U Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LS 810 DB Инструкция по эксплуатации