Einhell RT-SB 250 U [51/68] Laitteen kuvaus kuvat 1 2 8
![Einhell RT-SB 250 U [51/68] Laitteen kuvaus kuvat 1 2 8](/views2/1079469/page51/bg33.png)
51
FIN
Huomio!
Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä
turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden
välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje / nämä
turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi. Säilytä
käyttöohje hyvin, jotta siinä olevat tiedot ovat
myöhemminkin milloin vain käytettävissäsi. Jos
luovutat laitteen muille henkilöille, ole hyvä ja anna
heille myös tämä käyttöohje / nämä
turvallisuusmääräykset laitteen mukana. Emme ota
mitään vastuuta tapaturmista tai vaurioista, jotka ovat
aiheutuneet tämän käyttöohjeen tai
turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönnistä.
1. Laitteen kuvaus (kuvat 1 / 2 / 8)
1. Päälle-/pois-katkaisin
2. Ohjainkisko
3. Kumikulkupinta
4. Liitinkappale
5. Pohjalevy
6. Poistoimuliitäntä Ø 100 mm
7. Alempi sahanterärulla
8. Ylempi sahanterärulla
9. Kiristysruuvi
10. Poistoimuliitäntä Ø 36 mm
11. Ylempi sahanteränohjain
12. Sivukansi
13. Kannen lukko
14. Sivukansi
15. Sahanpöytä
16. Kääntöalueen kulma-asteikko
17. Pöydän sisäke
18. Sahanpöydän lukituskahvat
19. Kulmavaste
20. Sahanteränohjaimen lukituskahva
21. Ylemmän sahanterärullan varmistusruuvi
22. Ylemmän sahanterärullan säätöruuvi
23. Samansuuntaisvaste
24. Koneen runko
25. Sahanterä
26. Kaatumissuoja
27. Kiinnitysvipu
28. Työntötukki
2. Toimituksen laajuus
앬 Vannesaha
앬 Sahanpöytä
앬 Työntötanko
앬 Samansuuntaisvaste
앬 Alusta
앬 Sahanterä
3. Määräysten mukainen käyttö
Vannesaha on tarkoitettu puun tai puun kaltaisten
työkappaleiden pitkittäis- ja poikittaisleikkaamiseen.
Pyöreitä materiaaleja saa leikata vain
tarkoituksenmukaisten kiinnityslaitteiden kera.
Konetta saa käyttää ainoastaan sille määrättyyn
tarkoitukseen.
Kaikkinainen tämän ylittävä käyttö ei ole määräysten
mukaista. Kaikista tästä aiheutuvista vahingoista tai
loukkaantumisista on vastuussa laitteen
omistaja/käyttäjä eikä suinkaan sen valmistaja.
Koneessa saa käyttää vain siihen sopivia sahanteriä.
Määräysten mukaisen käytön olennainen osa on
myös työturvallisuusmääräysten sekä
asennusohjeen ja käyttöohjeessa annettujen
käyttöohjeiden noudattaminen.
Konetta käyttävien tai huoltavien henkilöiden tulee
perehtyä koneeseen ja olla tietoisia mahdollisista
vaaratekijöistä.
Lisäksi tulee voimassaolevia
tapaturmanehkäisymääräyksiä noudattaa mitä
tarkimmin.
Muita yleisiä työterveydellisiä ja turvallisuusteknisiä
sääntöjä tulee noudattaa.
Koneeseen tehdyt muutokset sulkevat valmistajan
vastuun, myös tästä aiheutuvista vahingoista,
kokonaan pois.
Määräysten mukaisesta käytöstä huolimatta ei
tiettyjä riskitekijöitä voida täysin sulkea pois. Koneen
suunnittelusta ja rakenteesta johtuen saattaa esiintyä
seuraavia asioita:
앬 kuulovammoja, ellei käytetä tarvittavia
kuulosuojuksia.
앬 terveydelle vaarallisia puupölypäästöjä
käytettäessä konetta suljetuissa tiloissa.
앬 tapaturmanvaara käden sattuessa työkalun
suojaamattomaan leikkausalueeseen.
앬 loukkaantumisvaara työkalua vaihdettaessa
(viiltohaavan vaara).
앬 työstökappaleen tai sen palasten
poissinkoutumisen aiheuttamat vaaratilanteet
앬 sormien jääminen puserruksiin.
앬 takapotkun aiheuttamat vaaratilanteet.
앬 työstökappaleen kaatuminen työstökappaleen
Anleitung_RT_SB_250_U_SPK7:_ 10.02.2012 9:57 Uhr Seite 51
Содержание
- Art nr 43 80 0 i nr 01019 rt sb 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 11
- Gerätebeschreibung abb 1 2 8 11
- Lieferumfang 11
- Sicherheitshinweise 11
- Geräuschemissionswerte 12
- Technische daten 12
- Vor inbetriebnahme 12
- Montage 13
- Bedienung 16
- Betrieb 16
- Entsorgung und wiederverwertung 17
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 17
- Items supplied 19
- Machine layout figures 1 2 8 19
- Proper use 19
- Assembly 20
- Before putting the machine into operation 20
- Important notes 20
- Noise emission values 20
- Technical data 20
- Operation 23
- Maintenance 24
- Operation 24
- Ordering replacement parts 24
- Disposal and recycling 25
- Description de lʼappareil fig 1 2 8 27
- Utilisation conforme à lʼaffectation 27
- Volume de livraison 27
- Caractéristiques techniques 28
- Notes importantes 28
- Valeurs dʼémission de bruit 28
- Avant la mise en service 29
- Montage 29
- Commande 32
- Maintenance 33
- Service 33
- Commande de pièces de rechange 34
- Mise au rebut et recyclage 34
- Descrizione dellʼutensile fig 1 2 8 36
- Elementi forniti 36
- Uso corretto 36
- Avvertenze importanti 37
- Caratteristiche tecniche 37
- Prima della messa in esercizio 37
- Valori di emissione dei rumori 37
- Montaggio 38
- Esercizio 41
- Manutenzione 42
- Ordinazione dei pezzi di ricambio 42
- Smaltimento e riciclaggio 42
- Beskrivning av maskinen bild 1 2 8 44
- Leveransomfattning 44
- Ändamålsenlig användning 44
- Bulleremissionsvärden 45
- Före användning 45
- Montering 45
- Tekniska data 45
- Viktiga anvisningar 45
- Använda sågen 48
- Reservdelsbeställning 49
- Skrotning och återvinning 49
- Underhåll 49
- Irroita verkkopistoke kaikkien korjaus ja huoltotoimien ajaksi 50
- Laitteen kuvaus kuvat 1 2 8 51
- Määräysten mukainen käyttö 51
- Toimituksen laajuus 51
- Ennen käyttöönottoa 52
- Melunpäästöarvot 52
- Tekniset tiedot 52
- Tärkeitä ohjeita 52
- Asennus 53
- Käyttö 55
- Käyttö 56
- Huolto 57
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 57
- Varaosien tilaus 57
- 108 ec 58
- 14 ec_2005 88 ec 58
- 32 ec_2009 125 ec 58
- 396 ec_2009 142 ec 58
- 404 ec_2009 105 ec 58
- 686 ec_96 58 ec 58
- Anleitung_rt_sb_250_u_spk7 _ 10 2 012 9 57 uhr seite 58 58
- Annex iv 58
- Annex v annex vi 58
- Bandsäge rt sb 250 u einhell 58
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 58
- Konformitätserklärung 58
- Landau isar den 07 2 012 58
- Standard references en 61029 1 en 61029 2 5 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 58
- Anleitung_rt_sb_250_u_spk7 _ 10 2 012 9 57 uhr seite 61 61
- T guarantee certificate 62
- P bulletin de garantie 63
- C certificato di garanzia 64
- U garantibevis 65
- Q takuutodistus 66
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 67
- K garan tieurkunde 67
- Anleitung_rt_sb_250_u_spk7 _ 10 2 012 9 57 uhr seite 68 68
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 68
Похожие устройства
- Binatone SI-4060 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-SS 405 E Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-4022 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-SS 120 L Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-4020 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-SP 1300 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-4016 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-SP 260 D Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-4024 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-SP 260 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-2500 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-VE 550 A Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-2510 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-WW 1000 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-2610 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-US 400 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-2600 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-2550 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LS 65 U Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LS 810 DB Инструкция по эксплуатации