Bomann BSR 919 CB [37/54] Dane techniczne
![Bomann BSR 919 CB [37/54] Dane techniczne](/views2/1080778/page37/bg25.png)
37
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie
nie działa.
Urządzenie nie
zostało podłączone
do zasilania
Sprawdź działanie
gniazdka ściennego przy
użyciu innego urządzenia.
Włóż prawidłowo
wtyczkę do gniazdka
ściennego.
Sprawdź bezpieczniki.
Urządzenie nie jest
włączone.
Sprawdzić włącznik.
Akumulator jest
nieprawidłowo
zamontowany.
Wyjąć akumulator i włożyć
go ponownie.
Urządzenie nie jest
naładowane.
Sprawdzić podłączenie
ładowarki.
Urządzenie jest
uszkodzone.
Skontaktować się z
punktem obsługi lub
innym specjalistą.
Słaba moc
ssania
Filtr jest zapchany Wyczyścić ltr zgodnie z
opisem znajdującym się w
częściach „Czyszczenie”
oraz „Konserwacja”.
Urządzenie
mocno hała-
suje podczas
pracy.
Szczotki są brudne
lub zablokowane.
Oczyścić szczotki zgodnie
z opisem znajdującym się
w części „Konserwacja”.
Dane techniczne
Model: ...................................................................... BSR 919 CB
Masa netto: ...................................................................... 2,95 kg
Zasilacz
Klasa ochrony: ............................................................................ II
Wejście: ........................................................ 230-240 V ~, 50 Hz
Wyjście: ........................................................ DC 18 V-, 400 mAh
Biegunowość: ............................................................
Baterie akumulatorowe: .............................. 14,4 V-, 2000 mAh
Czas działania: ................................................... maks. 70 minut
Czas ładowania: ......................................................... 6-8 godzin
Zastrzega się prawo do zmian technicznych!
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy
bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania
dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności
elektromagnetycznej.
WARUNKI GWARANCJI
Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty
zakupu.
W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni
od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną
do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym
urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wykonania,
naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub (jeśli uznamy
za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe.
Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie
wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną do
sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu lub
innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodzeniem.
W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego, ryzyko
uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca zakupu
ponosi reklamujący.
Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych
w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest
użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt.
Gwarancja nie obejmuje:
• mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń
sprzętu i wywołanych nimi wad,
• uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych
takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napięcia
zasilania i innych zdarzeń losowych,
• nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia
elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda
zasilania,
• sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii,
akumulatorów,
• uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego
lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania,
przechowywania, konserwacji, samowolnego zrywania
plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych
dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane,
• roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile
są one zgodne z podanymi przez producenta,
• prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny
wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia.
Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie
wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna
wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca
sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna.
Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie
daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub całe
urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem
gwarancji na to urządzenie.
Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są
wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia
wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą
gwarancję.
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza,
nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego
wynikających z niezgodności towaru z umową.
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie
Rzeczpospolitej Polskiej.
Eliminowanie usterek i zakłóceń
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Gebruiksaanwijzing mode d emploi instrucciones de servicio manual de instruções istruzioni per l uso instruction manual instrukcja obsługi gwarancja használati utasítás інструкція з експлуатації руководство по эксплуатации 1
- Robotsauger bsr 919 cb 1
- Robotstofzuiger aspirateur robot aspiradora robótica aspirador robô robot aspirapolvere robot vacuum robot czyszczący robotporszívó робот пилосос робот пылесос 1
- Contents 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Italiano 2
- Język polski 2
- Magyaruli 2
- Nederlands 2
- Português 2
- Sommaire 2
- Spis treści 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Зміст 2
- Русский 2
- Содержание 2
- Українська 2
- Abbildungen a bis f 3
- Abbildungen g bis n 4
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bedienungsanleitung 5
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 5
- Lieferumfang siehe abb a 5
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 5
- Auspacken des gerätes 6
- Beschreibung der bedienelemente siehe abb b 6
- Inbetriebnahme 6
- Betrieb des robotsaugers 7
- Reinigung 7
- Wartung 7
- Garantie 8
- Geräuschentwicklung 8
- Hinweis zur richtlinienkonformität 8
- Störungsbehebung 8
- Technische daten 8
- Ausbau der akkus batterieentsorgung 9
- Entsorgung 9
- Algemene veiligheidsinstructies 10
- Beoogd gebruik 10
- Gebruiksaanwijzing 10
- Geleverde onderdelen zie afb a 10
- Speciale veiligheidsinstructies 10
- Beschrijving van de bedieningselementen zie afb b 11
- Het apparaat uitpakken 11
- Het opzetten van het toestel 11
- De bediening van de robotstofzuiger 12
- Onderhoud 12
- Reiniging 12
- Losmaken van de accu het weggooien van batterijen 13
- Probleemoplossing 13
- Technische gegevens 13
- Verwijdering 13
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil 14
- Conseils généraux de sécurité 14
- Mode d emploi 14
- Pièces fournies voir la fig a 14
- Utilisation prévue 14
- Description des commandes voir la fig b 15
- Déballer l appareil 15
- Préparation de l appareil 15
- Entretien 16
- Nettoyage 16
- Utilisation de l aspirateur robot 16
- Données techniques 17
- Dépannage 17
- Elimination 17
- Retrait du bloc batterie élimination des batteries 17
- Finalidad de uso 18
- Indicaciones especiales 18
- Indicaciones generales de seguridad 18
- Instrucciones de servicio 18
- Piezas incluidas ver fig a 18
- Descripción de los controles ver fig b 19
- Desembalaje del aparato 19
- Instalar el aparato 19
- Limpieza 20
- Mantenimiento 20
- Uso de la aspiradora robótica 20
- Datos técnicos 21
- Desmontaje del paquete de batería eliminación de baterías 21
- Elimination 21
- Resolución de problemas 21
- Instruções especiais de segurança 22
- Instruções gerais de segurança 22
- Manual de instruções 22
- Peças fornecidas ver fig a 22
- Utilização prevista 22
- Definição do aparelho 23
- Descrição dos botões ver fig b 23
- Desembalar o aparelho 23
- Funcionamento do aspirador robô 24
- Limpeza 24
- Manutenção 24
- Características técnicas 25
- Deposição 25
- Resolução de problemas 25
- Retirar as pilhas eliminar as pilhas 25
- Istruzioni per l uso 26
- Norme di sicurezza generali 26
- Parti in dotazione vedi fig a 26
- Speciali norme di sicurezza 26
- Uso previsto 26
- Configurazione dell apparecchio 27
- Descrizione dei comandi vedi fig b 27
- Disimballaggio dell apparecchio 27
- Funzionamento del robot aspirapolvere 28
- Manutenzione 28
- Pulizia 28
- Dati tecnici 29
- Rimozione della batterai smaltimento delle batterie 29
- Risoluzione di problemi 29
- Smaltimento 29
- General safety instructions 30
- Instruction manual 30
- Intended use 30
- Special safety instructions 30
- Supplied parts see fig a 30
- Description of controls see fig b 31
- Setting up the appliance 31
- Unpacking the appliance 31
- Cleaning 32
- Maintenance 32
- Operating the robot vacuum 32
- Detaching the battery pack disposal of batteries 33
- Disposal 33
- Noise development 33
- Technical data 33
- Troubleshooting 33
- Części znajdujące się w zestawie rys a 34
- Instrukcja obsługi 34
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 34
- Przeznaczenie urządzenia 34
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy odkurzacza 34
- Opis kontrolek rys b 35
- Ustawianie urządzenia 35
- Wypakowanie urządzenia 35
- Czyszczenie 36
- Konserwacja 36
- Obsługa robota czyszczącego 36
- Dane techniczne 37
- Eliminowanie usterek i zakłóceń 37
- Gwarancja nie obejmuje 37
- Warunki gwarancji 37
- Demontaż akumulatora utylizacja 38
- Usuwanie 38
- A csomag tartalma lásd a ábra 39
- Használati útmutató 39
- Rendeltetésszerű használat 39
- Speciális biztonsági rendszabályok 39
- Általános biztonsági rendszabályok 39
- A kezelőszervek leírása lásd b ábra 40
- A készülék beállítása 40
- A készülék kicsomagolása 40
- A robotporszívó használata 41
- Karbantartás 41
- Tisztítás 41
- Az akkumulátor leválasztása megsemmisítése 42
- Hibaelhárítás 42
- Hulladékkezelés 42
- Műszaki adatok 42
- Інструкція з експлуатації 43
- Загальні вказівки щодо безпеки 43
- Призначення 43
- Спеціальні правила безпечного користування для цього приладу 43
- Комплект постачання див мал a 44
- Налаштування приладу 44
- Опис елементів управління див мал b 44
- Розпаковування пристрою 44
- Догляд 45
- Експлуатація робота пилососа 45
- Чищення 45
- Виймання утилізація акумуляторних батарей 46
- Технічні параметри 46
- Усунення несправностей 46
- Назначение 47
- Общие указания по технике безопасности 47
- Руководство по эксплуатации 47
- Специальные указания по технике безопасности 47
- Описание элементов управления см рис b 48
- Подготовка к работе 48
- Поставляемые компоненты см рис a 48
- Распаковка устройства 48
- Использование робота пылесоса 49
- Обслуживание 49
- Чистка 49
- Отсоединение аккумуляторного блока утилизация аккумуляторов 50
- Технические данные 50
- Устранение неисправностей 50
- Bsr 919 cb 54
- C bomann gmbh heinrich horten str 17 47906 kempen tel 02152 8998 0 fax 02152 8998911 e mail mail bomann de internet www bomann de 54
- Garantie karte 54
- Garantiebewijs carte de garantie certifi cato di garanzia tarjeta de garantia cartão de garantia guarantee card гарантійний талон karta gwarancyjna záruční list garancia lap гарантийная карточка 54
Похожие устройства
- Garmin Nuvi 150LMT Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL50RRCVB Инструкция по эксплуатации
- Bomann BSR 913 CB Инструкция по эксплуатации
- Supra DRS-55VST Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL63GCBIH Инструкция по эксплуатации
- Bomann RA 1122 CB Инструкция по эксплуатации
- Sony Xperia Tipo ST21i Deep Red Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL52TPBVB Инструкция по эксплуатации
- Bomann RA 1121 CB Инструкция по эксплуатации
- Sony Xperia Tipo ST21i Navy Blue Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL53GYBIH Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 947 Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Ace GT-S5830G Onyx Black Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL37EBIH Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 967 Инструкция по эксплуатации
- Sony Xperia Miro ST23i Black Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF0702WJW ECO BUBBLE Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 996 Инструкция по эксплуатации
- Sony Xperia Miro ST23i White Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF9692GQR DIAMOND Инструкция по эксплуатации