Bomann BSR 919 CB — garantieabwicklung und umweltgerechte Entsorgung von Elektrogeräten [9/54]
Превью страниц
Страница 9 /
54
![Bomann BSR 919 CB [9/54] Ausbau der akkus batterieentsorgung](/views2/1080778/page9/bg9.png)
9
Garantieabwicklung
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel auf-
weisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch mitzuteilen.
Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmel-
dung über unser SLI (Service Logistik International) Internet-
Serviceportal.
www.sli24.de
Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informa-
tionen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklamation.
Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach
Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird, können Sie den
Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Servicepor-
tal online verfolgen.
Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail
hotline@bomann.de
oder per Fax
0 21 52 – 20 06 15 97
mitteilen.
Bitte teilen Sie uns Ihren Namen, Vornamen, Straße,
Hausnummer, PLZ und Wohnort, Telefon-Nummer, soweit
vorhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im Wei-
teren benötigen wir die Typenbezeichnung des reklamierten
Gerätes, eine kurze Fehlerbeschreibung, das Kaufdatum
und den Händler, bei dem Sie das Neugerät erworben haben.
Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von
uns einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber. Sie brauchen
diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut
verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten
Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der
Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw.
Servicepartner.
Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kas-
senbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze Fehlerbe-
schreibung bei.
Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Rekla-
mation nicht kostenfrei bearbeitet werden.
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres
Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf
Garantieleistungen.
C. Bomann GmbH
Heinrich-Horten-Str. 17
D-47906 Kempen
Entsorgung
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in
den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorge-
sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab,
die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche
Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit
zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro-
und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie
über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
Ausbau der Akkus / Batterieentsorgung
Das Gerät enthält wiederauadbare Nickel-Metall-Hydrid
Akkus.
Entfernen Sie diese Akkus, bevor Sie das Gerät entsorgen.
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpichtet, gebrauchte
Batterien/Akkus zurückzugeben.
WARNUNG:
• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie die
Akkus ausbauen!
• Entnehmen Sie die Akkus nur im entladenen Zustand.
Das Akkupack ist am Boden des Gerätes eingerastet.
1. Drehen Sie den Robotsauger auf den Rücken. Der Anstoß-
sensor zeigt in Ihre Richtung.
2. Rasten Sie den Akkupack an beiden Seiten aus und
ziehen Sie ihn nach oben.
3. Nehmen Sie den Akkupack aus dem Gehäuse.
Sie können den Akkupack bei einer Sammelstelle für Altbatte-
rien bzw. Sondermüll abgeben. Informieren Sie sich bei Ihrer
Gemeinde.
Содержание
200- Robotstofzuiger aspirateur robot aspiradora robótica aspirador robô robot aspirapolvere robot vacuum robot czyszczący robotporszívó робот пилосос робот пылесос
- Robotsauger bsr 919 cb
- Gebruiksaanwijzing mode d emploi instrucciones de servicio manual de instruções istruzioni per l uso instruction manual instrukcja obsługi gwarancja használati utasítás інструкція з експлуатації руководство по эксплуатации
- Bedienungsanleitung garantie
- Tartalom
- Spis treści
- Sommaire
- Português
- Nederlands
- Magyaruli
- Język polski
- Italiano
- Inhoud
- Inhalt
- Indice
- Українська
- Français
- Содержание
- Español
- Русский
- English
- Deutsch
- Зміст
- Contents
- Índice
- Abbildungen a bis f
- Abbildungen g bis n
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät
- Lieferumfang siehe abb a
- Bestimmungsgemäßer gebrauch
- Bedienungsanleitung
- Allgemeine sicherheitshinweise
- Inbetriebnahme
- Beschreibung der bedienelemente siehe abb b
- Auspacken des gerätes
- Betrieb des robotsaugers
- Wartung
- Reinigung
- Technische daten
- Störungsbehebung
- Hinweis zur richtlinienkonformität
- Geräuschentwicklung
- Garantie
- Entsorgung
- Ausbau der akkus batterieentsorgung
- Speciale veiligheidsinstructies
- Geleverde onderdelen zie afb a
- Gebruiksaanwijzing
- Beoogd gebruik
- Algemene veiligheidsinstructies
- Het apparaat uitpakken
- Beschrijving van de bedieningselementen zie afb b
- Het opzetten van het toestel
- Reiniging
- Onderhoud
- De bediening van de robotstofzuiger
- Verwijdering
- Technische gegevens
- Probleemoplossing
- Losmaken van de accu het weggooien van batterijen
- Utilisation prévue
- Pièces fournies voir la fig a
- Mode d emploi
- Conseils généraux de sécurité
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil
- Préparation de l appareil
- Déballer l appareil
- Description des commandes voir la fig b
- Utilisation de l aspirateur robot
- Nettoyage
- Entretien
- Retrait du bloc batterie élimination des batteries
- Elimination
- Dépannage
- Données techniques
- Piezas incluidas ver fig a
- Instrucciones de servicio
- Indicaciones generales de seguridad
- Indicaciones especiales
- Finalidad de uso
- Instalar el aparato
- Desembalaje del aparato
- Descripción de los controles ver fig b
- Limpieza
- Uso de la aspiradora robótica
- Mantenimiento
- Resolución de problemas
- Elimination
- Desmontaje del paquete de batería eliminación de baterías
- Datos técnicos
- Utilização prevista
- Peças fornecidas ver fig a
- Manual de instruções
- Instruções gerais de segurança
- Instruções especiais de segurança
- Desembalar o aparelho
- Descrição dos botões ver fig b
- Definição do aparelho
- Limpeza
- Funcionamento do aspirador robô
- Manutenção
- Retirar as pilhas eliminar as pilhas
- Resolução de problemas
- Deposição
- Características técnicas
- Uso previsto
- Speciali norme di sicurezza
- Parti in dotazione vedi fig a
- Norme di sicurezza generali
- Istruzioni per l uso
- Disimballaggio dell apparecchio
- Descrizione dei comandi vedi fig b
- Configurazione dell apparecchio
- Pulizia
- Manutenzione
- Funzionamento del robot aspirapolvere
- Smaltimento
- Risoluzione di problemi
- Rimozione della batterai smaltimento delle batterie
- Dati tecnici
- Supplied parts see fig a
- Special safety instructions
- Intended use
- Instruction manual
- General safety instructions
- Unpacking the appliance
- Setting up the appliance
- Description of controls see fig b
- Operating the robot vacuum
- Maintenance
- Cleaning
- Detaching the battery pack disposal of batteries
- Troubleshooting
- Technical data
- Noise development
- Disposal
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy odkurzacza
- Przeznaczenie urządzenia
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
- Instrukcja obsługi
- Części znajdujące się w zestawie rys a
- Wypakowanie urządzenia
- Ustawianie urządzenia
- Opis kontrolek rys b
- Obsługa robota czyszczącego
- Konserwacja
- Czyszczenie
- Dane techniczne
- Warunki gwarancji
- Gwarancja nie obejmuje
- Eliminowanie usterek i zakłóceń
- Usuwanie
- Demontaż akumulatora utylizacja
- Általános biztonsági rendszabályok
- Speciális biztonsági rendszabályok
- Rendeltetésszerű használat
- Használati útmutató
- A csomag tartalma lásd a ábra
- A készülék kicsomagolása
- A készülék beállítása
- A kezelőszervek leírása lásd b ábra
- Tisztítás
- Karbantartás
- A robotporszívó használata
- Műszaki adatok
- Hulladékkezelés
- Hibaelhárítás
- Az akkumulátor leválasztása megsemmisítése
- Спеціальні правила безпечного користування для цього приладу
- Призначення
- Загальні вказівки щодо безпеки
- Інструкція з експлуатації
- Розпаковування пристрою
- Опис елементів управління див мал b
- Налаштування приладу
- Комплект постачання див мал a
- Чищення
- Експлуатація робота пилососа
- Догляд
- Виймання утилізація акумуляторних батарей
- Усунення несправностей
- Технічні параметри
- Специальные указания по технике безопасности
- Руководство по эксплуатации
- Общие указания по технике безопасности
- Назначение
- Распаковка устройства
- Поставляемые компоненты см рис a
- Подготовка к работе
- Описание элементов управления см рис b
- Чистка
- Обслуживание
- Использование робота пылесоса
- Устранение неисправностей
- Технические данные
- Отсоединение аккумуляторного блока утилизация аккумуляторов
- Garantiebewijs carte de garantie certifi cato di garanzia tarjeta de garantia cartão de garantia guarantee card гарантійний талон karta gwarancyjna záruční list garancia lap гарантийная карточка
- Garantie karte
- C bomann gmbh heinrich horten str 17 47906 kempen tel 02152 8998 0 fax 02152 8998911 e mail mail bomann de internet www bomann de
- Bsr 919 cb
Похожие устройства
-
Bomann BSR 913 CBИнструкция по эксплуатации -
Bomann BS 911 CBИнструкция по эксплуатации -
Bomann BS 912 CBИнструкция по эксплуатации -
Bomann BS 961 CBИнструкция по эксплуатации -
Bomann BS 968 CBИнструкция по эксплуатации -
Bomann BS 971 CBИнструкция по эксплуатации -
Bomann BS 974 CBИнструкция по эксплуатации -
Bomann BS 975 CBИнструкция по эксплуатации -
Bomann BS 985 CBИнструкция по эксплуатации -
Bomann BS 989 CBИнструкция по эксплуатации -
Bomann BS 901 CBИнструкция по эксплуатации -
Bomann BS 9000 CBИнструкция по эксплуатации
Erfahren Sie, wie Sie Garantiefälle schnell und einfach abwickeln können. Informieren Sie sich auch über die umweltgerechte Entsorgung von Elektrogeräten und Batterien.