Sony STR-DG700 [8/104] Название функция
![Sony STR-DG700 [8/104] Название функция](/views2/1090396/page8/bg8.png)
8
RU
C:\Documents and
Settings\pc13\Desktop\JC061094_2680065812DG700_RU\2680065812\RU03CON_STR-DG700-
CEL.fm
masterpage: Left
STR-DG700
2-680-065-81 (2)
Название Функция
F DTS (-ES)/
(96/24)
Высвечивается при вводе
сигналов DTS. При вводе
сигналов DTS-ES
высвечивается индикация
“DTS-ES”
. При
декодировании ресивером
сигналов DTS 96 кГц/24
бита высвечивается
индикация “DTS 96/24”
.
Примечание
При воспроизведении диска
в формате DTS убедитесь,
что цифровые соединения
выполнены, а для
параметра INPUT MODE
не установлено значение
“ANALOG” (стр. 79).
G NEO:6 Высвечивается, когда
включен декодер DTS
Neo:6 Cinema/Music
(стр. 64).
H MEMORY Высвечивается, когда
активизирована функция
памяти, например памяти
предварительных
установок (стр. 74) и т.д.
I A.DIRECT Высвечивается при выборе
значения ANALOG
DIRECT (стр. 69).
J
Индикаторып
редвари-
тельно
настроенных
станций
Высвечиваются при
настройке ресивера на
предварительно
настроенные
радиостанции. Для
получения дополнительной
информации о
предварительной
настройке радиостанций
см. стр. 74.
K Индикаторы
тюнера
Высвечиваются при
настройке ресивера на
радиостанции (стр. 70) и т.д.
Примечание
“RDS” отображается
только на моделях с кодом
региона CEL, CEK.
L EQ Загорается при включении
эквалайзера (стр. 48).
M D.RANGE Высвечивается при
активизации сжатия
динамического диапазона
(стр. 48).
Название Функция
N HDMI Мигает при выборе “HDMI
A.” в меню VIDEO (стр.
82).
O COAX Высвечивается, когда для
параметра INPUT MODE
устанавливается значение
“AUTO” и в качестве
входного сигнала,
подаваемого через гнездо
COAXIAL, вводится
цифровой сигнал или когда
для параметра INPUT
MODE устанавливается
значение “COAX IN”
(стр. 79).
P OPT Высвечивается, когда для
параметра INPUT MODE
устанавливается значение
“AUTO” и в качестве
входного сигнала,
подаваемого через гнездо
OPTICAL, вводится
цифровой сигнал или когда
для параметра INPUT
MODE устанавливается
значение “OPT IN” (стр.
79).
Q SLEEP Высвечивается при
активации функции
таймера отключения (стр.
84).
RU01COV_STR-DG700-CEL.book Page 8 Monday, July 24, 2006 4:49 PM
Содержание
- Multi channel av receiver 1
- Str dg700 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Во избежание пожара или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги 2
- Для покупателей в странах европы 2
- Предупреждение 2
- Утилизация электрического и электронного оборудования директива применяется в странах евросоюза и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 2
- О данном руководстве 3
- О кодах регионов 3
- Воспроизведение 4
- Дополнительная информация 4
- Другие операции 4
- Использование пульта дистанционного управления 4
- Оглавление 4
- Подготовка к эксплуатации 4
- Прослушивание объемного звука 4
- Функции тюнера 4
- Функции усилителя 4
- 5 2 6 8 q 4 3 9 7 5
- Qa qs wd qd qf wa ws qg qh qj qk ql w 5
- Название функция 5
- Описание и расположение частей 5
- Передняя панель 5
- Подготовка к эксплуатации 5
- Снятие крышки нажмите кнопку push снятую крышку храните в недоступном для детей месте 5
- Название функция название функция 6
- 1 4 3 5 6 7 8 9 7
- Qd qs qa qj 7
- Qg qh qf 7
- Название функция 7
- Об индикаторах на дисплее 7
- Подготовка к эксплуатации 7
- Название функция 8
- Название функция 9
- Подготовка к эксплуатации 9
- A секция digital input output 10
- B секция video audio input output 10
- C секция component video input output 10
- Задняя панель 10
- D секция speaker 11
- E секция audio input output 11
- F секция antenna 11
- Входящий в комплект пульт дистанционного управления rm aap011 можно использовать для управления ресивером и другими аудио видеокомпонентами sony для которых он подходит кроме того пульт дистанционного управления можно запрограммировать для управления аудио видеокомпонентами не фирмы sony для получения дополнительной информации см раздел программирование пульта дистанционного управления стр 87 11
- Подготовка к эксплуатации 11
- Пульт дистанционного управления 11
- Название функция 12
- Название функция 13
- Подготовка к эксплуатации 13
- Название функция 14
- Название функция 15
- Подготовка к эксплуатации 15
- Название функция 16
- Примечания 16
- Использование 5 6 канальной системы 17
- Пример конфигурации 5 канальной акустической системы 17
- Пример конфигурации 6 канальной акустической системы 17
- Установка громкоговорителей 17
- A монофонический аудиокабель не входит в комплект b кабели громкоговорителей не входят в комплект 18
- A передний громкоговоритель a л b передний громкоговоритель a п c центральный громкоговоритель d громкоговоритель объемного звучания л 18
- Assignable 18
- Center 18
- Dvd in 18
- E громкоговоритель объемного звучания п f задний громкоговоритель объемного звучания g сабвуфе 18
- Front a 18
- Front b 18
- Monitor 18
- Surround 18
- Surround back 18
- Video 2 18
- Video 2 in 18
- Подключение громкоговорителей 18
- Подготовка к эксплуатации 19
- А подключение аудиокомпонентов 20
- В данном разделе описывается подсоединение компонентов к этому ресиверу перед началом подсоединения найдите страницы приведенного ниже раздела подключаемые компоненты на которых описано подсоединение каждого компонента после подсоединения всех имеющихся компонентов перейдите к разделу 4 подключение антенн стр 34 20
- Подключаемые компоненты 20
- Подключение компонентов 20
- A аудиокабель не прилагается b коаксиальный цифровой кабель не прилагается c оптический цифровой кабель не прилагается 21
- Assignable 21
- B a c a 21
- Coaxial 21
- Dvd in 21
- Optical 21
- Video 2 21
- Video 2 in 21
- На следующем рисунке показано как подключать super audio cd проигрыватель cd проигрыватель и деки мини дисков кассетную деку 21
- Подготовка к эксплуатации 21
- Подключение компонентов с цифровыми гнездами аудиовхода выхода 21
- Продолжение следует 21
- Примечания по воспроизведению диска super audio cd на проигрывателе super audio cd 22
- A аудиокабель не прилагается b монофонический аудиокабель не прилагается 23
- Assignable 23
- Center 23
- Coaxial 23
- Dvd in 23
- Monitor 23
- Optical 23
- Surround back 23
- Surround front a 23
- Video 2 23
- Video 2 in 23
- Если dvd проигрыватель или super audio cd проигрыватель оснащен многоканальными выходными гнездами его можно подсоединить к гнездам multi ch in данного ресивера для получения многоканального звука многоканальные входные гнезда можно также использовать для подсоединения внешнего многоканального декодера 23
- Подготовка к эксплуатации 23
- Подключение компонентов с многоканальными выходными гнездами 23
- При подключении к гнездам multi ch in потребуется отрегулировать уровень сигналов громкоговорителей и сабвуфера используя средства управления подсоединенного компонента 23
- Примечание 23
- A аудиокабель не прилагается 24
- Assignable 24
- Center 24
- Coaxial 24
- Dvd in 24
- Monitor 24
- Optical 24
- Surround back 24
- Surround front a 24
- Video 2 24
- Video 2 in 24
- Можно подключит аудиокомпонент кроме проигрывателя пластинок к гнезду aux in чтобы прослушивать стереоисточники с эффектом объемного звучания 24
- На приведенном ниже рисунке показано как подсоединить компонент с аналоговыми гнездами например кассетную деку и т п 24
- Подключение компонентов с аналоговыми аудиогнездами 24
- Б подключение видеокомпонентов 25
- Входное выходное видеогнездо используемое для подключения 25
- Подключаемые компоненты 25
- Подключение компонентов 25
- Входные видеосигналы компонента могут быть переназначены на другой вход стр 80 кроме того можно переназначить вход hdmi на другой вход стр 82 26
- Когда видеосигналы с видеомагнитофона и т д преобразуются на этом ресивере а затем выводятся на телевизоре в зависимости от состояния выхода видеосигнала изображение на экране телевизора может отображаться с искажением по горизонтали или совсем не отображаться 26
- Переназначение входных видеосигналов на другой вход 26
- Подключите компоненты для воспроизведения изображений например телемонитор или проектор к гнезду monitor out на ресивере включите ресивер когда видео и аудиосигналы воспроизводящего компонента будут выводиться на телевизор через ресивер если питание ресивера не будет включено то ни видео ни аудиосигналы передаваться не будут 26
- Преобразование видеосигналов 26
- Примечание по преобразованию видеосигналов 26
- Примечания 26
- Сигналы s video также можно выводить как компонентные видеосигналы эти полученные видеосигналы можно будет вывести только через компонентное видеогнездо monitor out 26
- Этот ресивер имеет функцию преобразования видеосигналов видеосигнал можно вывести после подключения этого ресивера через гнездо monitor out как показано на рисунке видеосигналы можно выводить как сигналы s video или компонентные видеосигналы эти полученные видеосигналы можно будет вывести только через гнездо s video или компонентное видеогнездо monitor out 26
- A кабель s video не прилагается b видеокабель не прилагается c компонентный видеокабель не прилагается 27
- Assignable 27
- Center 27
- Coaxial 27
- Dvd in 27
- Monitor 27
- Optical 27
- Surround back 27
- Surround front a 27
- Video 2 27
- Video 2 in 27
- Изображение воспроизводимое компонентом обеспечивающим визуальное отображение и подключенным к данному ресиверу может отображаться на экране телевизора подключать все кабели не требуется подсоедините видеокабели к соответствующим гнездам компонентов 27
- Подготовка к эксплуатации 27
- Подключите компоненты для воспроизведения изображения например телемонитор или проектор к гнезду monitor out на ресивере включите ресивер когда видео и аудиосигналы воспроизводящего компонента будут выводиться на телевизор через ресивер если питание ресивера не будет включено то ни видео ни аудиосигналы передаваться не будут 27
- Подсоединение телемонитора 27
- При подсоединении с помощью гнезда monitor out к телемонитору можно просматривать выбранное вводимое изображение 27
- Примечания 27
- Совет 27
- A коаксиальный цифровой кабель не прилагается b аудиокабель не прилагается c оптический цифровой кабель не прилагается 28
- Assignable 28
- Center 28
- Coaxial 28
- Dvd in 28
- Monitor 28
- Optical 28
- Surround back 28
- Surround front a 28
- Video 2 28
- Video 2 in 28
- На следующем рисунке показано как подсоединить dvd проигрыватель dvd рекордер подключать все кабели не требуется подсоедините аудио и видеокабели к соответствующим гнездам компонентов 28
- Подключение аудиокабелей 28
- Подсоединение dvd проигрывателя dvd рекордера 28
- Примечания 28
- Совет 28
- A кабель s video не прилагается b bидеoкабель не прилагается c koмпонентный видеoкабель не прилагается 29
- Assignable 29
- C documents and settings pc13 desktop jc061094_2680065812dg700_ru 2680065812 ru03con_str dg700 cel fm 29
- Center 29
- Coaxial 29
- Dvd in video 2 in 29
- Dvd проигрыватель 29
- Dvd рекордер 29
- Masterpage right 29
- Monitor 29
- Optical 29
- Ru01cov_str dg700 cel book page 29 monday july 24 2006 4 49 pm 29
- Str dg700 2 680 065 81 2 29
- Video 2 29
- Можно также переименовать вход video 1 чтобы он отображался на дисплее ресивера для получения дополнительной информации см раздел присвоение названий входам стр 83 29
- Обязательно измените заводские установки для кнопки ввода video 1 на пульте дистанционного управления чтобы эту кнопку можно было использовать для управления dvd рекордером для получения дополнительной информации см раздел программирование пульта дистанционного управления стр 87 29
- Подготовка к эксплуатации 29
- Подключение видеокабелей 29
- При подключении dvd рекордера 29
- A b c e d 30
- A аудиокабель не прилагается b оптический цифровой кабель не прилагается c видеокабель не прилагается d кабель s video не прилагается e компонентный видеокабель не прилагается 30
- Assignable 30
- Center 30
- Coaxial 30
- Dvd in 30
- Monitor 30
- Optical 30
- Surround back 30
- Surround front a 30
- Video 2 30
- Video 2 in 30
- Все цифровые аудиогнезда поддерживают частоты дискретизации 32 кгц 44 1 кгц 48 кгц и 96 кгц 30
- На следующем рисунке показано как подсоединить спутниковый тюнер подключать все кабели не требуется подсоедините аудио и видеокабели к соответствующим гнездам компонентов 30
- Подсоединение спутникового тюнера 30
- При подключении оптических цифровых кабелей вставляйте разъемы кабелей до щелчка не перегибайте и не скручивайте оптические кабели 30
- Примечания 30
- Совет 30
- A кабель hdmi не прилагается 31
- Assignable 31
- Center 31
- Coaxial 31
- Dvd in video 2 in 31
- Hdmi это сокращение от high definition multimedia interface это интерфейс который используется для передачи аудио и видеосигналов в цифровом формате 31
- Monitor 31
- Optical 31
- Surround back 31
- Surround front a 31
- Video 2 31
- Звук воспроизводится через громкоговоритель телевизора только если компонент для воспроизведения и этот ресивер а также этот ресивер и телевизор соединены с использованием гнезда hdmi чтобы воспроизводить звук через прилагаемые громкоговорители с эффектом многоканального объемного звучания соедините цифровые аудиогнезда на воспроизводящем компоненте с ресивером выключите телевизор или отключите на нем звук 31
- Подготовка к эксплуатации 31
- Подключение компонентов с помощью гнезд hdmi 31
- Продолжение следует 31
- Рекомендуется использовать кабель hdmi sony 31
- Примечания по соединениям hdmi 32
- A аудио видеокабель не прилагается 33
- Assignable 33
- C documents and settings pc13 desktop jc061094_2680065812dg700_ru 2680065812 ru03con_str dg700 cel fm 33
- Center 33
- Coaxial 33
- Digital opt video l audio r 33
- Dvd in 33
- Masterpage right 33
- Monitor 33
- Optical 33
- Ru01cov_str dg700 cel book page 33 monday july 24 2006 4 49 pm 33
- Str dg700 2 680 065 81 2 33
- Surround back 33
- Surround front a 33
- Video 2 33
- Video 2 in 33
- Видеокамера игровая видеоприставка 33
- Видеомагнитофон 33
- К гнездам video 3 in portable av in на передней панели 33
- На следующем рисунке показано как подсоединить компонент с аналоговыми гнездами например видеомагнитофон и т п 33
- Подготовка к эксплуатации 33
- Подсоединение компонентов оснащенных аналоговыми видео и аудиогнездами 33
- Assignable 34
- C documents and settings pc13 desktop jc061094_2680065812dg700_ru 2680065812 ru03con_str dg700 cel fm 34
- Center 34
- Coaxial 34
- Dvd in 34
- Masterpage left 34
- Monitor 34
- Optical 34
- Ru01cov_str dg700 cel book page 34 monday july 24 2006 4 49 pm 34
- Str dg700 2 680 065 81 2 34
- Video 2 34
- Video 2 in 34
- Во избежание помех приема рамочную антенну am необходимо установить как можно дальше от ресивера и других компонентов обязательно полностью растяните проволочную антенну fm после подключения проволочной антенны fm поддерживайте насколько это возможно ее горизонтальное положение 34
- Конфигурация разъемов может отличаться в зависимости от того какой код региона имеет данный ресивер 34
- Подключение антенн 34
- Подключите входящие в комплект антенны рамочную для диапазона ам и проволочную для диапазона fm 34
- Примечания 34
- Проволочная антенна fm входит в комплект 34
- Рамочная антенна ам входит в комплект 34
- Выполнение первоначальной настройки 35
- Надежно подключите кабель питания переменного тока к электрической розетке 35
- Нажмите кнопку 1 чтобы выключить ресивер 35
- Перед использованием ресивера в первый раз установите его в исходное состояние выполнив следующие операции эти операции можно также использовать для сброса выполненных настроек до заводских значений для выполнения этих действий следует использовать кнопки на ресивере 35
- Подготовка к эксплуатации 35
- Подготовка ресивера и пульта дистанционного управления 35
- Подключение кабеля питания переменного тока 35
- Примечания 35
- Нажмите кнопку memory enter 36
- Удерживайте кнопку 1 нажатой в течение 5 секунд 36
- Установка батареек в пульт дистанционного управления 36
- Auto calibration 37
- Автоматическая калибровка подходящих настроек 37
- Автоматическая калибровка подходящих настроек auto calibration 37
- Выбор акустической системы 37
- Выполнение автоматической калибровки 38
- На дисплее отобразится следующее a cal 5 t a cal 4 t a cal 3 t a cal 2 t a cal 1 38
- Нажмите кнопку auto cal 38
- Перед выполнением автоматической калибровки 38
- Подключите прилагаемый микрофон объемного звука ecm ac2 к гнезду auto cal mic 38
- Советы 38
- Установите громкоговорители так чтобы они были направлены на микрофон объемного звука 38
- Установите микрофон объемного звука в точке прослушивания 38
- T push t индикaчия отсутствуeт t enter 39
- В представленной ниже таблице показано то что отображается на дисплее в момент начала измерения 39
- Включите ресивер и повторно выполните автоматическую калибровку стр 38 39
- Если в процессе автоматической калибровки будет выявлена ошибка ее код ошибки отобразится на дисплее после каждого процесса измерения следующим образом kод oщибки t индикaчия отсутствуeт t код oщибки t индикaчия отсутствуeт 39
- Запишите код ошибки 39
- Коды ошибок 39
- Коды ошибок и предупреждений 39
- Нажмите кнопку 1 чтобы выключить ресивер 39
- Нажмите кнопку amp чтобы загорелся индикатор в кнопке затем нажмите кнопку управления 39
- По завершении измерения на дисплее отображается индикация complete и настройки регистрируются 39
- Подготовка к эксплуатации 39
- Примечания 39
- Советы 39
- Устранение ошибки 39
- Устраните ошибку подробную информацию см в разделе код ошибки и действия по устранению 39
- T push t индикaчия отсутствуeт t enter 40
- В процессе автоматической калибровки код предупреждения сообщает о результате измерения код предупреждения будет циклически отображаться на дисплее следующим образом kод предупреждения t индикaчия отсутствуeт t код предупреждения t индикaчия отсутствуeт 40
- Включите ресивер и повторно выполните автоматическую калибровку стр 38 40
- Выполните решения описанные в разделе код предупреждения и решение ниже 40
- Запишите код предупреждения 40
- Изменение настроек вручную 40
- Код ошибки и действия по устранению коды предупреждений 40
- Можно проигнорировать код предупреждения поскольку функция автоматической калибровки обеспечит автоматическую установку настроек можно также изменить настройки вручную 40
- Нажмите кнопку 1 чтобы выключить ресивер 40
- Нажмите кнопку amp чтобы загорелся индикатор в кнопке затем нажмите кнопку управления 40
- Код предупреждения и решение 41
- Подготовка к эксплуатации 41
- Test tone 42
- Нажмите кнопку amp затем кнопку menu 42
- Нажмите кнопку управления v v несколько раз для выбора t tone 42
- Нажмите кнопку управления v v несколько раз для выбора t tone y 42
- Нажмите кнопку управления или кнопку управления b для входа в меню 42
- Нажмите кнопку управления или кнопку управления b чтобы подтвердить выбор этого параметра 42
- Повторно выполните действия с 1 по 5 для выбора t tone n 42
- Регулировка уровня и баланса громкоговорителей 42
- Регулировка уровня и баланса громкоговорителей test tone 42
- С помощью меню level отрегулируйте уровни громкости и баланс громкоговорителей таким образом чтобы тестовый сигнал воспроизводился через каждый громкоговоритель с одинаковой громкостью 42
- Включите компонент и начните воспроизведение 43
- Воспроизведение 43
- Выбор компонента 43
- Выбранный входной сигнал отобразится на дисплее 43
- Можно также использовать input selector на ресивере чтобы выбрать компонент подключенный к гнезду multi ch in нажмите multi ch можно также использовать multi ch in на ресивере 43
- Нажмите кнопку ввода чтобы выбрать компонент 43
- Примечание 43
- Используйте кнопки master vol для регулировки громкости 44
- Отключение звука 44
- Предотвращение повреждения громкоговорителей 44
- Coвeты 45
- Включите проигрыватель super audio cd cd а затем поместите диск на лоток 45
- Включите ресивер 45
- Воспроизведение 45
- Для выбора sa cd cd можно также использовать переключатель input selector на ресивере 45
- Нажмите кнопку sa cd cd 45
- Начните воспроизведение диска 45
- Отрегулируйте громкость 45
- После прослушивания super audio cd cd извлеките диск а затем выключите ресивер и проигрыватель super audio cd проигрыватель cd 45
- Примечания 45
- Прослушивание super audio cd cd 45
- Прослушивание и просмотр с помощью компонента 45
- Coвeты 46
- Включите ресивер 46
- Включите телевизор и проигрыватель dvd 46
- Для выбора dvd можно также использовать переключатель input selector на ресивере 46
- Нажмите кнопку dvd 46
- Настройте проигрыватель dvd 46
- Начните воспроизведение диска 46
- Отрегулируйте громкость 46
- Переключите входной сигнал телевизора чтобы он передавал изображение dvd 46
- После просмотра dvd извлеките диск а затем выключите ресивер телевизор и проигрыватель dvd 46
- Примечания 46
- Просмотр dvd 46
- См руководство по быстрой установке прилагаемое к ресиверу 46
- Возврат к предыдущему экрану 47
- Выход из меню 47
- Перемещение по меню 47
- Функции усилителя 47
- Обзор меню 48
- Следующие параметры доступны в каждом меню для получения подробной информации о перемещении по меню см стр 47 48
- Функции усилителя 49
- X cnt lvl уровень громкости центрапьного громкоговорителя 51
- X d range компрессор динамического диапазона 51
- X frt bal баланс передних громкоговорителей 51
- X sb lvl уровень громкости задних громкоговорителей объемного звучания 51
- X sl lvl уровень громкости левого громкоговорителя объемного звучания 51
- X sr lvl уровень громкости правого громкоговорителя объемного звучания 51
- X sw lvl уровень громкости cабвуфepa 51
- X t tone тестовый сигнал 51
- Меню level 51
- Параметры меню level 51
- Регулировка уровня 51
- Регулировка уровня меню level 51
- X bass lvl уровень низких частот передних громкоговорителей 52
- X eq эквалайзер 52
- X s f selct выбор звукового поля 52
- X sb dec режим декодирования сигнала объемного звучания задних громкоговорителей 52
- X tre lvl уровень высоких частот передних громкоговорителей 52
- Меню eq 52
- Меню sur 52
- Настройка эквалайзера 52
- Настройка эквалайзера меню eq 52
- Параметры меню eq 52
- Параметры меню sur 52
- Установки для объемного звука 52
- Установки для объемного звука меню sur 52
- X effect уровень эффекта 53
- X sb auto 53
- Использование режима декодирования сигнала объемного звучания задних громкоговорителей 53
- Типы функций декодирования сигнала объемного звучания задних громкоговорителей 53
- X sb off 54
- X sb on 54
- Декодирование сигнала объемного звучания задних громкоговорителей не выполняется 54
- Для декодирования сигнала объемного звучания задних громкоговорителей независимо от наличия флажка 6 канального декодировани 54
- Применяется система dolby digital ex когда выводится 6 канальный сигнал 54
- Примечания 54
- X dec pri приоритет декодирования цифрового аудиовхода 55
- X fm mode pежим приема станции fm 55
- X name in присвоение наименований предварительно установленным станциям 55
- Меню audio 55
- Меню tuner 55
- Параметры меню audio 55
- Параметры меню tuner 55
- Установки для звука 55
- Установки для звука меню audio 55
- Установки для тюнера 55
- Установки для тюнера меню tuner 55
- X a v sync cинхронизачия a v 56
- X comp v a hазначение видеовходов для компонентов 56
- X dual bыбор языка цифрового вещания 56
- X hdmi a назначение hdmi 56
- X name in присвоение наименований входам 56
- Меню video 56
- Параметры меню video 56
- Установки для видео 56
- Установки для видео меню video 56
- X frt spk передние громкоговорители 57
- X sw spk cабвуфер 57
- Меню system 57
- Параметры меню system 57
- Установки для системы 57
- Установки для системы меню system 57
- X cnt spk центральный громкоговоритель 58
- X sur spk громкоговоритель объемного звучания 58
- X cnt dist расстояние до центрального громкоговорителя 59
- X frt dist расстояние до переднего громкоговорителя 59
- X sb spk задние громкоговорители объемного звучания 59
- X sl dist pасстояние до левого громкоговорителя объемного звучания 59
- X sb dist pасстояние до заднего громкоговорителя объемного звучания 60
- X sr dist pасстояние до правого громкоговорителя объемного звучания 60
- Позволяет установить расстояние от слушателя до заднего громкоговорителя объемного звучания расстояние до заднего громкоговорителя объемного звучания должно быть равно расстоянию от слушателя до одного из передних громкоговорителей a на стр 59 или быть меньше его не более чем на 4 5 метра e на стр 59 60
- Позволяет установить расстояние от слушателя до правого громкоговорителя объемного звучания расстояние до правого громкоговорителя объемного звучания должно быть равно расстоянию от слушателя до одного из передних громкоговорителей a на стр 59 или быть меньше его не более чем на 4 5 метра d на стр 59 60
- Совет 60
- Behd hi проверьте соответствует ли положение громкоговорителей объемного звучания областям b и d 61
- Side lo проверьте соответствует ли положение громкоговорителей объемного звучания областям a и c side hi проверьте соответствует ли положение громкоговорителей объемного звучания областям a и d behd lo проверьте соответствует ли положение громкоговорителей объемного звучания областям b и c 61
- X sur pos положение громкоговорителей объемного звучания 61
- Позволяет задать положение громкоговорителей объемного звучания для правильной работы в режимах cinema studio ex стр 67 этот пункт меню недоступен если для громкоговорителя объемного звучания установлено значение no стр 50 61
- Совет 61
- Функции усилителя 61
- X crs freq частота разделения громкоговорителей 62
- X dimmer яркость дисплея 62
- Автоматическая калибровка соответствующих настроек 62
- Автоматическая калибровка соответствующих настроек меню a cal 62
- Меню a cal 62
- Auto format direct 63
- Нажимая кнопку a f d выберите желаемое звуковое поле 63
- Прослушивание объемного звука 63
- Прослушивание объемного звука dolby digital и dts 63
- Прослушивание объемного звука dolby digital и dts auto format direct 63
- Типы режима a f d 64
- Многоканаль 65
- Прослушивание объемного звука 65
- Выбор предварительно запрограммирован ного звукового поля 66
- Нажмите несколько раз кнопку movie чтобы выбрать нужное звуковое поле для просмотра фильмов или кнопку music для прослушивания музыки 66
- При подключении сабвуфера 66
- Прослушивание объемного звука 67
- Типы доступных звуковых полей 67
- О dcs звук цифрового кино 68
- О режимах cinema studio ex 68
- Отключение эффекта объемного звучания для фильмов и музыки 68
- 2ch stereo 69
- Analog direct 69
- Звук без преобразований 69
- Звук без преобразований analog direct 69
- Использование только передних громкоговорителей 69
- Использование только передних громкоговорителей 2ch stereo 69
- Нажмите кнопку 2ch 69
- Нажмите кнопку direct на ресивере 69
- Поверните переключатель input selector на ресивере чтобы выбрать вход через который входит звук для прослушивания в аналоговом режиме 69
- Восстановление исходных установок для звуковых полей 70
- Нажмите кнопку 1 чтобы выключить питание 70
- Переключение режима ввода аудиосигнала input mode 70
- Прослушивание радиопередач в диапазонах fm и am 70
- Удерживая кнопку 2ch нажатой нажмите кнопку 1 70
- Функции тюнера 70
- Автоматическая настройка 71
- Использование элементов управления на ресивере 71
- Нажмите кнопку tuning или tuning 71
- Нажмите несколько раз кнопку tuner чтобы выбрать диапазон fm или am 71
- Низкое качество приема стереосигнала в диапазоне fm 71
- Если не удается настроиться на станцию 72
- Нажмите кнопку d tuning 72
- Нажмите кнопку enter 72
- Нажмите несколько раз кнопку tuner чтобы выбрать диапазон fm или am 72
- Нажмите номерные кнопки чтобы ввести частоту 72
- Прямая настройка 72
- Autobetical 73
- Автоматическое сохранение станций в диапазоне fm 73
- Автоматическое сохранение станций в диапазоне fm autobetical 73
- Нажмите кнопку 1 чтобы выключить ресивер 73
- Только модели с кодом региона cel cek 73
- Удерживая кнопку memory enter нажатой нажмите кнопку 1 чтобы снова включить ресивер 73
- Нажмите кнопку enter 74
- Нажмите кнопку memory 74
- Нажмите несколько раз кнопку tuner чтобы выбрать диапазон fm или am 74
- Нажмите номерные кнопки для выбора номера предустановленной станции 74
- Настройте радиостанцию предварительную настройку которой необходимо выполнить с помощью функций автоматической настройки стр 71 или прямой настройки стр 72 74
- Повторяйте действия пунктов с 1 по 5 для предварительной установки другой станции 74
- Предварительная настройка радиостанций 74
- Использование элементов управления на ресивере 75
- Нажмите несколько раз кнопку tuner чтобы выбрать диапазон fm или am 75
- Настройка на предварительно установленные станции 75
- Несколько раз нажмите кнопку preset или preset чтобы выбрать нужную предварительно настроенную станцию 75
- Включите предварительно установленную станцию для которой требуется создать индексное название стр 75 76
- Возврат к предыдущему экрану 76
- Если допущена ошибка 76
- Нажмите кнопку amp затем кнопку menu 76
- Нажмите кнопку управления v v чтобы выбрать name in 76
- Нажмите кнопку управления или кнопку управления b для входа в меню 76
- Нажмите кнопку управления или кнопку управления b чтобы подтвердить выбор этого параметра 76
- Нажмите несколько раз кнопку tuner чтобы выбрать диапазон fm или am 76
- Нажмите повторно кнопку управления v v для выбора 4 tuner 76
- Присвоение названий предварительно установленным станциям 76
- Создание имени индекса 76
- Использование системы радиоданных rds 77
- Прием радиосигналов rds 77
- Просто выберите радиостанцию в диапазоне fm путем прямой настройки стр 72 автоматической настройки стр 71 или предварительно установленной настройки стр 75 77
- Только модели с кодом региона cel cek 77
- T индикация радиотекст 78
- T индикация текущего времени в 24 часовой системе t звуковое поле используемое в данный момент 78
- Во время приема станции с системой rds нажимайте последовательно кнопку display на ресивере 78
- Каждый раз когда вы нажимаете кнопку информация rds на дисплее меняется в следующей последовательности название станции t частота t индикация типа программ 78
- Описание типов программ 78
- Отображение информации rds 78
- Примечания 78
- Input mode 79
- Другие операции 79
- Индикация выбранного режима ввода аудиосигнала появится на дисплее 79
- Можно выбрать режим ввода аудиосигнала при подсоединении компонентов как к цифровым так и к аналоговым входным аудиогнездам на ресивере 79
- Можно также использовать кнопки ввода на пульте дистанционного управления 79
- Нажимайте повторно кнопку input mode на ресивере до тех пор пока не выберите режим ввода аудиосигнала 79
- Переключение режима ввода аудиосигнала 79
- Переключение режима ввода аудиосигнала input mode 79
- Поворачивайте регулятор input selector на ресивере для выбора аудиовхода 79
- Component video assign 80
- Просмотр изображений компонентов от других входов 80
- Просмотр изображений компонентов от других входов component video assign 80
- Режимы ввода аудиосигналов 80
- В этом случае выберите dvd vd1 при нажатии video 1 изображение от компонента подключенного к гнезду video 1 будет изображением компонента возможные входы на которые можно выполнить переназначение различны для каждого компонентного видеовхода для получения дополнительной информации см раздел присваиваемые входы для видеовхода для подключения компонентов 81
- Возврат к предыдущему экрану 81
- Другие операции 81
- Нажмите кнопку управления b 81
- Нажмите повторно кнопку управления v v чтобы выбрать вход на который необходимо переназначить гнезда компонентных видеовходов выбранные в шаге 6 например video 1 81
- Примечания 81
- Присваиваемые входы для видеовхода для подключения компонентов 81
- Hdmi assign 82
- Просмотр изображений hdmi с помощью других входов 82
- Просмотр изображений hdmi с помощью других входов hdmi assign 82
- Возврат к предыдущему экрану 83
- Другие операции 83
- Курсор замигает и можно будет выбрать символ выполните процедуру описанную в разделе создание имени индекса стр 76 83
- Можно ввести название не более чем из 8 символов для входов и отобразить его на дисплее ресивера это удобно для маркировки гнезд именами подсоединенных компонентов 83
- Можно также использовать input selector на ресивере 83
- На экране появится 1 level 83
- Нажимая кнопку ввода выберите вход для которого требуется создать индексное название 83
- Нажмите кнопку amp затем кнопку menu 83
- Нажмите кнопку управления b 83
- Нажмите кнопку управления v v чтобы выбрать name in 83
- Нажмите кнопку управления или кнопку управления b для входа в меню 83
- Нажмите кнопку управления или кнопку управления b чтобы подтвердить выбор этого параметра 83
- Нажмите повторно кнопку управления v v для выбора 5 audio или 6 video 83
- Примечания 83
- Присваиваемые входы для входа hdmi 83
- Присвоение названий входам 83
- Fm и am 84
- Все входные сигналы кроме fm и am 84
- Изменение индикации на дисплее 84
- Использование таймера отключения 84
- Несколько раз нажмите кнопку display 84
- При включенном питании нажимайте последовательно кнопку sleep 84
- Запись на мини диск или магнитную ленту 85
- Запись с помощью ресивера 85
- Запись на носители записи 86
- Использование пульта дистанционного управления 87
- Нажмите кнопку enter 87
- Нажмите кнопку rm set up 87
- Нажмите кнопку ввода для компонента которым необходимо управлять 87
- Нажмите номерные кнопки для ввода цифрового кода или одного из кодов если имеется несколько кодов соответствующего управляемому компоненту и его изготовителю кроме телевизора 87
- Повторите действия с 1 по 4 для управления другими компонентами 87
- Программирование пульта дистанционного управления 87
- Программирование пульта для управления телевизором 87
- Для активации ввода после программирования 88
- Для отмены программирования 88
- Для очистки памяти пульта дистанционного управления 88
- Если программирование выполнено неправильно проверьте следующее 88
- Одновременно нажмите кнопки 1 av 1 и master vol 88
- Цифровые коды соответствующие компоненту и его изготовителю 88
- Для управления cd проигрывателем 89
- Для управления декой dat 89
- Для управления декой мини дисков 89
- Для управления кассетной декой 89
- Для управления проигрывателем ld 89
- Для управления проигрывателем видео компакт дисков 89
- Использование пульта дистанционного управления 89
- Для управления видеомагнитофоном 90
- Для управления проигрывателем dvd 90
- Для управления рекордером dvd 90
- Для управления телевизором 90
- Для управления спутниковым тюнером 91
- Использование пульта дистанционного управления 91
- X dolby digital 92
- X видеосигнал компонента 92
- X составной видеосигнал 92
- Глоссарий 92
- Для управления psx 92
- Для управления приемником кабельного телевидения 92
- Для управления тюнером 92
- Для управления устройством dvd hdd combo 92
- Для управления устройством dvd video combo 92
- Для управления устройством записи дисков blu ray 92
- Дополнительная информация 92
- X dolby digital surround ex 93
- X dolby pro logic ii 93
- X dolby pro logic iix 93
- X dolby surround dolby pro logic 93
- X dts 96 24 93
- X dts digital surround 93
- X dts neo 6 93
- X dts es 94
- X hdmi мультимедийный интерфейс высокой точности 94
- X частота дискретизации 94
- Безопасность 94
- Источники питания 94
- Меры предосторожности 94
- Перегрев 94
- Очистка 95
- Установка 95
- Эксплуатация 95
- Поиск и устранение неисправностей 96
- Пульт дистанционного управления 99
- Если не удается устранить неисправность с помощью руководства по устранению неполадок 100
- Если проблему устранить не удалось 100
- Сообщения об ошибках 100
- Справочная информация по очистке памяти ресивера 100
- Входы aналоговые 101
- Выходы aналоговые 101
- Для моделей с кодом региона cel cek au выходная мощность в режиме стере 101
- Дополнительная информация 101
- Ом при 20 гц 20 кгц общий коэффициент нелинейных искажений 0 09 85 вт 85 вт 110 вт канал 8 ом при 1 кгц общий коэффициент нелинейных искажений 0 7 100 вт 100 вт 120 вт канал 8 ом при 1 кгц общий коэффициент нелинейных искажений 10 125 вт 125 вт 150 вт канал 101
- Секция усилителя 101
- Справочная выходная мощност 101
- Технические характеристики 101
- Цифровые 101
- Частотная характеристика aналоговые 101
- Эквалайзер уровни усиления 6 дб с шагом в 1 дб 101
- Видео 102
- Входящие в комплект принадлежности 102
- Для получения дополнительной информации о коде региона используемого компонента см стр 3 102
- Конструкция и характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления 102
- Общие 102
- Тюнер am 102
- Тюнер fm 102
- Алфавитный указатель 103
- Численные значения 103
- Sony corporation 104
Похожие устройства
- LG 42LN613V Инструкция по эксплуатации
- Интерскол КВ-430/100 Инструкция по эксплуатации
- Sony STR-DG520 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 40TL963RB Инструкция по эксплуатации
- Интерскол КВ-645/100 Инструкция по эксплуатации
- Sony STR-DG510 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 39L4353RB Инструкция по эксплуатации
- Sony STR-DG500 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ЭБ-2500 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 39L2353RB Инструкция по эксплуатации
- Sony STR-DE435 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ЭБ-5500 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 32L2353RB Инструкция по эксплуатации
- Sony STR-DE598 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ЭБ-6500 Инструкция по эксплуатации
- Sony STR-DE597 Инструкция по эксплуатации
- Huter DY8000LX Инструкция по эксплуатации
- LG DH4530T Инструкция по эксплуатации
- Sony STR-DE595 Инструкция по эксплуатации
- Huter DY6500LX Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какая выходная мощность в режиме стерео для моделей с кодом региона CEL, CEK, AU?
2 года назад