Franke FCR 925 I BK XS LED0/2 Инструкция по монтажу и эксплуатации онлайн [6/92] 691302
![Franke FCR 925 I BK XS LED0/2 Инструкция по монтажу и эксплуатации онлайн [6/92] 691302](/views2/1920624/page6/bg6.png)
ES
6
6
•
El aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con
capacidades psico-físico-sensoriales reducidas o con experiencia y
conocimientos insuficientes, a menos que sean cuidadosamente
supervisados e instruidos.
Las piezas accesibles pueden calentarse mucho cuando se utilizan
aparatos de cocina.
•
Limpie y/o reemplace los filtros después del tiempo especificado (peligro
de incendio). Véase el apartado Mantenimiento y limpieza.
•
Deberá preverse una ventilación adecuada en el espacio cuando la
campana extractora de humos se utilice junto con aparatos que utilicen
gas u otros combustibles (no aplicable a los aparatos que sólo descargan
aire en el local).
•
El símbolo
en el producto o en su embalaje indica que este producto
no debe desecharse como residuo doméstico normal. Tenga en cuenta
que el producto a eliminar debe recogerse en un punto de recogida
adecuado para el reciclaje de componentes eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este producto se deseche correctamente, ayudará a
evitar las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la
salud que podrían derivarse de una eliminación inadecuada de este
producto. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de
este producto, póngase en contacto con el Municipio, el servicio local de
eliminación de residuos o la tienda donde adquirió el producto.
Содержание
- Inhoudsopgave 2
- Spis treści 2
- Índice 2
- Περιεχομενα 2
- Указатель 2
- Cuprins 3
- ﺱﺮﻬﻔﻟﺍ 3
- Información de seguridad 4
- Características 7
- Instalación 9
- Taladrado del cielorraso repisa y fijación del armazón metálico 9
- Conexiones salida del aire versión aspirante 10
- Es 1 0 10
- Fijación del armazón 10
- Es 1 1 11
- Montaje de la chimenea y fijación del cuerpo de la campana 11
- Salida aire versión filtrante 11
- Es 1 2 12
- Es 1 3 13
- Es 1 4 14
- Filtro antiolor versión filtrante 14
- Filtros antigrasa 14
- Iluminación 14
- Mantenimiento 14
- Informações de segurança 15
- Características 18
- Pt 1 8 18
- Instalação 20
- Pt 2 0 20
- Fijación del armazón 21
- Saída do ar para a versão aspirante 21
- Montagem da chaminé e fixação do corpo do exaustor 22
- Pt 2 2 22
- Saída de ar para a versão filtrante 22
- Pt 2 3 23
- Pt 2 4 24
- Utilização 24
- Manutenção 25
- Pt 2 5 25
- Πληροφοριεσ για την ασφαλεια 26
- Gr 2 9 29
- Χαρακτηριστικα 29
- Gr 3 1 31
- Εγκατασταση 31
- Gr 3 2 32
- Στερέωση στύλου 32
- Συν εσεισ εξο οσ αερα μοντελου απαγωγησ 32
- Gr 3 3 33
- Έξοδος αέρα µοντέλου ανακύκλωσης 33
- Τοποθέτηση καµινάδας και στερέωση σώµατος απορροφητήρα 33
- Gr 3 4 34
- Gr 3 5 35
- Χρηση 35
- Gr 3 6 36
- Συντηρηση 36
- Информация по безопасности 37
- Ru 4 0 40
- Характеристики 40
- Ru 4 2 42
- Отверстия в потолке полке и крепление решетки 42
- Установка 42
- Ru 4 3 43
- Выпуск воздуха из всасывающей вытяжки 43
- Крепление каркаса 43
- Выпуск воздуха из фильтрующей вытяжки 44
- Установка дымохода и крепление корпуса вытяжки 44
- Ru 4 5 45
- Ru 4 6 46
- Эксплуатация 46
- Ru 4 7 47
- Освещение 47
- Противожировые фильтры 47
- Уход 47
- Фильтр против запахов фильтрующая вытяжка 47
- Veiligheidsinformatie 48
- Eigenschappen 51
- Nl 5 1 51
- Onderdelen 51
- Gaten boren in plafond plank en bevestiging frame 53
- Installatie 53
- Nl 5 3 53
- Bevestiging frame 54
- Luchtuitlaat afzuigversie 54
- Nl 5 4 54
- Luchtafvoer model met luchtcirculatie 55
- Montage van de schouw montage van de wasemkap 55
- Nl 5 5 55
- Nl 5 6 56
- Gebruik 57
- Nl 5 7 57
- Nl 5 8 58
- Onderhoud 58
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 59
- Pl 6 2 62
- Właściwości techniczne 62
- Instalacja 64
- Pl 6 4 64
- Wiercenie w suficie szafce i montaż ramy 64
- Montaż ramy 65
- Pl 6 5 65
- Podłączenie wylotu powietrza wersja z wyciągiem 65
- Montaż osłony komina i korpusu okapu 66
- Pl 6 6 66
- Wylot powietrza wersja z filtrem 66
- Pl 6 7 67
- Pl 6 8 68
- Użytkowanie 68
- Konserwacja 69
- Pl 6 9 69
- Informaţii privind siguranţa 70
- Caracteristici 73
- Componente 73
- Ro 7 3 73
- Găurirea tavanului raftul şi fixarea trunchiului coşului 75
- Instalarea 75
- Ro 7 5 75
- Fixarea trunchiului 76
- Racordarea ieşirii aerului versiune aspirantă 76
- Ro 7 6 76
- Ieşirea aerului versiune filtrantă 77
- Montarea hornului şi fixarea corpului hotei 77
- Ro 7 7 77
- Ro 7 8 78
- Ro 7 9 79
- Utilizare 79
- Filtre împotriva grăsimii 80
- Filtre împotriva mirosurilor versiune filtrantă 80
- Iluminat 80
- Ro 8 0 80
- Întreţinere 80
- ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﺺﺨﻳ ﺎﻤﻴﻓ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ 81
- Sa 8 4 84
- ﺕﺎﻧﻮﻜﻣ 84
- ﺺﺋﺎﺼﺨﻟﺍ 84
- ﺔﻴﺳﺎﻴﻘﻟﺍ ﺩﺎﻌﺑﻻﺍ 85
- ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ 86
- Sa 8 7 87
- ﺔ ﺘﺒﺜﻤﻟﺍ ﺕﻼﺻﻮﻤﻟﺍ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺏﻮﺒﻧﻷﺍ ﺖﻴﺒﺜﺘﺑ ﻢﻗ 2 87
- Sa 8 8 88
- ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺩﻮﻤﻋ ﺔﻨﺨﻤﻟﺍ ﻭ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﻞﻜﻴﻫ ﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ 88
- ﺝﺮﺨﻣ ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺯﺍﺮﻁ ﻭﺫ ﺮﺗﻼﻔﻟﺍ 88
- Sa 8 9 89
- ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ 89
- Sa 9 0 90
- ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ 90
- Sa 9 1 91
- ﺓﺭﺎﻧﺇ 91
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ ﺔﻴﻠﻤﻋ 91
- 527 20_ver2 190410 d000000004156_01 92
Похожие устройства
- Franke FCS 90 O1 EV8 Схема подключения
- Franke FCS 90 O1 EV8 Деталировка
- Franke FCS 90 O1 EV8 Информация о продукте
- Franke FCS 90 O1 EV8 Руководство по Установке
- Franke FCS 90 O1 EV8 Руководство по эксплуатации
- Franke FDL 665XSL1/2 (GAVIA X 60) Габаритный Чертеж
- Franke FDL 665XSL1/2 (GAVIA X 60) Электрическая Схема
- Franke FDL 665XSL1/2 (GAVIA X 60) Информация о продукте
- Franke FDL 665XSL1/2 (GAVIA X 60) Деталировка
- Franke FDL 665XSL1/2 (GAVIA X 60) Руководство по Установке
- Franke FDL 665XSL1/2 (GAVIA X 60) Руководство по эксплуатации
- Franke FDW 908 IB XS Габаритный Чертеж
- Franke FDW 908 IB XS Информация о продукте
- Franke FDW 908 IB XS Элетрическая Схема
- Franke FDW 908 IB XS Руководство по эксплуатации
- Franke FMA 2.0 607 BK/2 Габаритный Чертеж
- Franke FMA 2.0 607 BK/2 Информация о продукте
- Franke FMA 2.0 607 BK/2 Электрическая Схема
- Franke FMA 2.0 607 BK/2 Руководство по Эксплуатации
- Franke FMA 2.0 607 BK/2 Руководство по Установке