Bosch GWS 7 115 E Инструкция по эксплуатации онлайн [21/72] 698434
![Bosch GWS 7 115 E Инструкция по эксплуатации онлайн [21/72] 698434](/views2/1164688/page21/bg15.png)
Содержание
- Ai 75 ae 1
- Llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- Pbs 75 a pbs 75 ae 3
- Deutsch 6
- Sicherheitshinweise 6
- Warnung 6
- Produkt und leistungsbeschreibung 7
- Montage 8
- Betrieb 9
- Fzttwood 9
- Awarning 10
- English 10
- Safety notes 10
- Wartung und service 10
- Product description and specifica tions 12
- Assembly 13
- Hzlewood 14
- Maintenance and service 14
- Operation 14
- Avertissement 15
- Avertissements de sécurité 15
- Français 15
- Description et performances du pro duit 17
- J jclm 18
- Montage 18
- Entretien et service après vente 19
- Ez wood 19
- Mise en marche 19
- Español 20
- Instrucciones de seguridad 20
- Д advertencia 20
- Descripción y prestaciones del pro ducto 22
- Montaje 23
- Emwood 24
- Mantenimiento y servicio 24
- Operación 24
- Aatenção 25
- Indicações de segurança 25
- Portugués 25
- Descrição do produto e da potência 27
- Montagem 28
- Funcionamento 29
- Gtiwood 29
- A avvertenza 30
- Italiano 30
- Manutenção e serviço 30
- Norme di sicurezza 30
- Descrizione del prodotto e caratteri 32
- Stiche 32
- Montaggio 33
- Izi wood 34
- Manutenzione ed assistenza 35
- Nederlands 35
- Veiligheidsvoorschriften 35
- Waarschuwing 35
- Product en vermogensbeschrijving 37
- Montage 38
- Gebruik 39
- Hlewood 39
- Advarsel 40
- Onderhoud en service 40
- Sikkerhedsinstrukser 40
- Beskrivelse af produkt og ydelse 42
- I l lj 43
- Montering 43
- Rmwood 43
- Sakerhetsanvisningar 44
- Svenska 44
- Varning 44
- Vedligeholdelse og service 44
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 46
- Elewood 47
- Montage 47
- Advarsel 48
- Sikkerhetsinformasjon 48
- Underhäll och service 48
- Produkt ogytelsesbeskrivelse 50
- Montering 51
- Ihœwood 52
- Service ogvedlikehold 52
- Avarorrus 53
- Turvallisuusohjeita 53
- Tuotekuvaus 54
- Asennus 55
- Ezz wood 56
- Hoitoja huolto 56
- Käyttö 56
- Eààqvikò 57
- Ynoõdfciç aatpaaeiaç 57
- Ncpiypaipn 59
- Npoïôvîoç kaitqç laxùoçtou 59
- Euvappoàôynon 60
- Aeitoupvia 61
- Euvtnpnai 61
- Lhwood 61
- Service 61
- Güvenliktalimati 62
- Türkçe 62
- Ürünve i lev tammi 63
- Montaj 64
- Imwood 65
- Çletim 65
- Bakimve servis 66
- Gtewood 68
- Jl j j r 69
- Jl j l 1j 69
- Sii 169 69
- Л гз 70
- Ijl i l pjl j is d l yl sol isjdjb j i jlpsjl 71
- Lj ik jj old ll ap j l jl jj ji jlolja dl 71
- Ójja о1к 1л j jl l f kd i 71
Похожие устройства
- Bosch GWS 8 125 Руководство по эксплуатации
- Bosch GWS 850 CE 0 601 378 792 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PBS 7 A Инструкция по эксплуатации
- Bosch PEX 220 A Руководство по эксплуатации
- Bosch PLS 300 PTC 1 0 603 B 04 100 Руководство по эксплуатации
- Bosch PMF 10 8 Li 0603101922 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PMF 10 8 LI 0 603 101 924 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSM 10 8 LI 1 3 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSM 10 8 LI 1x1 5Ah Руководство по эксплуатации
- Bosch PSM 10 8 Li дельта 0603976920 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSM 160 A Руководство по эксплуатации
- Bosch PSM 160A Руководство по эксплуатации
- Bosch PSM 80 A Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSM nbsp 10 8 LI Руководство по эксплуатации
- Bosch PSM nbsp Primo Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSM200AES Инструкция по эксплуатации
- Bosch PWS 10 125 CE Руководство по эксплуатации
- Bosch PWS 720 115 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PWS 8 125 CE Руководство по эксплуатации
- Bosch PWS nbsp 750 115 Руководство по эксплуатации
OBJ BUCH 1634 001 book Page 21 Monday March 19 2012 8 10 AM Español 121 pr ol ongación adecuado para su uso en exteriores red uce el riesgo de una descarga eléctrica Saque el enchufe de la redy o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléc ca en un entorno húmedo es necesario conectarla a trica Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar través de un fusible diferencial La aplicación de un fusi ble diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga accidentalmente la herramienta eléctrica Guárdelas herramientas eléctricas fuera del alcance eléctrica délos niños No permita la utilización de la herramienta eléctrica a aquellas personas quenoestén familiariza Seguridad de personas das con su uso oqueno hayan leído estas instruccio nes Las herramientas eléctricas utilizadas por personas Estéatentoaloquehaceyempleelaherramienta eléc trica con prudencia No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado ni tampoco después de haber consumido alcohol drogas o medicamentos El no estar inexpertas son peligrosas Cuide la herramienta eléctrica con esmero Controle si funciona n correctamente sin a ta scarse la s pa rtes mó atento durante el uso de la herramienta eléctrica puede viles déla herramienta eléctrica y si existen partes ro tase deterioradas que pudieran afectara funciona provocarleserias lesiones Utilice un equipo de protección personal y en todo caso mientodela herramienta eléctrica Haga reparar estas unasgafasde protección El riesgo alesionarsese reduce considerablementesi dependiendo del tipoy la aplicación piezas defectuosas antes devolver a utilizar la herra mienta eléctrica Muchos de los accidentes se deben a herramientaseléctricas con un mantenimiento deficiente de la herramienta eléctrica empleada se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos Evite una puesta en marcha fortuita Asegurarse de Mantenga los útiles limpios y a fila dos Los útiles mante nidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor Utilice la herramienta eléctrica accesorios útiles etc deacuerdoaestasinstrucciones considerandoenello las condiciones detrabajoy la tarea a realizar El uso de quela herramienta eléctrica esté desconectada antes deconectarlaa la toma decorriente y oalmontar el herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aque acumulador al recogerla yaltransportarla Si trans porta la herramienta eléctrica sujetándola por el interrup llos para los que han sido concebidas puede resultar peli groso tordeconexión desconexión osi alimentalaherramienta eléctrica estando ésta conectada ello puededar lugar aun Servicio accidente Retire lasherramientasdeajusteo llaves fijasantesde Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional empleando exclusivamente piezas de conectar la herramienta eléctrica Una herramienta de repuesto originales Solamente así se mantiene la seguri ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede pro dad delaherramienta eléctrica ducir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctri ca Eviteposturasarriesgadas Trabaje sobreuna base fir Instrucciones de seguridad para lija doras Sujétela herramienta eléctrica por lasempuñaduras me y mantenga el equilibrio en todo momento Ello le aisladas ya quela banda lija dora puede llegar a tocarel permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso propio cable de red Al dañarse un cable portador de ten de presentarse una situación inesperada sión pueden quedar bajo tensión las partes metálicas del aparato y provocarle una descarga eléctrica Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada No utilicevestimenta amplia ni joyas Mantenga su pelo Solamente emplee la herramienta eléctrica para lijar vestimenta yguantesalejados de laspiezasmóviles La en seco La penetración de agua en el aparato eléctrico comporta un mayor riesgo de electrocución vestimenta suelta el pelo largo y lasjoyas se pueden en ganchar con las piezas en movimiento Siempreque sea posible utilizar unos equipos deaspi Únicamente aproximea la pieza de trabajo la herra mienta eléctrica estando ésta conectada y antesde ración o captación de polvo asegúrese que éstos estén desconectarla sepárela primero déla pieza En caso montadosyquesean utilizados correctamente El em contrario laherramienta eléctrica podría moverse brusca pleo de estos equi pos reduce los riesgos derivados del pol vo Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas No sobrecargúela herramienta eléctrica Use la herra mente Jamás toque la banda lija dora en funcionamiento En caso contrario podría llegar aaccidentarse Preste atención a que las chispas proyectadas no pue mienta eléctrica prevista para el trabajoa realizar Con dan lesionara ninguna persona Retírelos materiales laherramienta adecuada podrá trabajar mejor y más segu combustibles quese encuentren cerca Al lijar metales se proyectan chispas ro dentro del margen de potencia indicado No utilice herramientaseléctricas con un interruptor defectuoso Las herramientas eléctricas que nose pue dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer Noutilicebandaslijadorasdesgastadas desgarradaso embazadas Las bandas lijadoras dañadas pueden rom perse y lesionar a alguien al salir despedidas se reparar Bosch Power Tools 1619X073881 19 3 12