Bosch HBG538EW6R [13/48] Перед первым использованием
![Bosch HBG538EW6R [13/48] Перед первым использованием](/views2/1954925/page13/bgd.png)
Перед первым использованием ru
13
KПеред первым
использованием
Перед первым использ ованием
Перед использованием прибора необходимо
выполнить несколько установок. Кроме того, следует
очистить рабочую камеру и принадлежности.
Первый ввод в эксплуатацию
После подключения к сети на дисплее появляется
время суток. Установите текущее время суток.
Установка времени суток
Проверьте, чтобы переключатель выбора функций
находился в нулевом положении.
Базовая установка для отображаемого времени суток —
«12:00».
1. Установите время суток кнопками A или @.
2. Для подтверждения нажмите на кнопку v.
На дисплее отобразится текущее время суток.
Очистка рабочей камеры и
принадлежностей
Перед первым использованием необходимо очистить
рабочую камеру и принадлежности.
Очистка рабочей камеры
Чтобы устранить запах нового прибора, нагрейте
пустой закрытый духовой шкаф.
Проследите, чтобы внутри духового шкафа не остались
упаковочные материалы, например, частички
стиропора, и удалите клейкую ленту во внутренней или
внешней части прибора. Перед нагревом протрите
гладкие поверхности внутри рабочей
камеры мягкой
влажной тряпкой. Во время нагревания прибора
проветривайте кухню.
Выполните указанные установки. Как установить вид
нагрева и температуру, см. в следующей главе.
~ "Управление бытовым прибором" на страница 13
По истечении установленного времени приготовления
выключите прибор.
После того, как рабочая камера остынет, очистите
гладкие поверхности специальной тряпочкой и
мыльным раствором.
Очистка
принадлежностей
Тщательно очистите принадлежности с помощью
мыльного раствора и специальной тряпочки или мягкой
щётки.
1Управление бытовым
прибором
Управление быт овым прибором
Вы уже познакомились с элементами управления и
принципом их функционирования. Здесь приводится
описание настроек прибора.
Включение и выключение прибора
Переключатель выбора функций включает и выключает
прибор. Как только вы повернёте его в положение,
отличное от нулевого, прибор включится. Для
выключения прибора всегда поворачивайте
переключатель выбора функций в нулевое положение.
Установка вида нагрева и температуры
Благодаря переключателю выбора функций и
регулятору температуры возможно быстрое и простое
изменение установок. Какой вид нагрева для какого
блюда рекомендуется использовать, посмотрите в
начале руководства по эксплуатации.
Пример на рисунке: режим «Верхний/нижний жар» %
при 190 °C.
1. Установите вид нагрева переключателем выбора
функций.
2. Установите температуру или режим гриля
регулятором температуры.
Через несколько секунд прибор начнёт нагреваться.
Когда блюдо будет готово, выключите прибор,
повернув переключатель выбора функций в нулевое
положение.
Указание: Вы можете также установить
продолжительность режима и время его окончания.
~ "Функции времени" на страница 14
Установки
Вид нагрева
3D-Горячий воздух :
Температура
максимально
Продолжительность
1 час
&
Содержание
- Встраиваемый духовой шкаф 1
- Оглавление 3
- Применение по назначению 4
- Важные правила техники безопасности 5
- Галогенная лампочка 6
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 6
- Опасность удара током 6
- Предупреждение опасность ожога лампы рабочей камеры очень сильно нагреваются некоторое время после выключения существует опасность получения ожога не касайтесь стеклянного плафона при очистке избегайте контакта с кожей 6
- Предупреждение опасность связанная с магнитным полем в панели управления или в элементах управления встроены постоянные магниты которые могут воздействовать на электронные имплантаты например на кардиостимулятор или инжектор инсулина если вы используете электронные имплантаты соблюдайте минимальное расстояние до панели управления 10 см 6
- Предупреждение опасность удара током при замене лампочки в рабочей камере учитывайте то что контакты в патроне находятся под напряжением перед сменой лампочки выньте вилку сетевого кабеля из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей 6
- Причины повреждений 6
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители 6
- Охрана окружающей среды 7
- Охрана окружающей среды ru 7
- Правильная утилизация упаковки 7
- Экономия электроэнергии 7
- Ru знакомство с прибором 8
- Знакомство с прибором 8
- Кнопки и дисплей 8
- Панель управления 8
- Виды нагрева и функции 9
- Знакомство с прибором ru 9
- Ru знакомство с прибором 10
- Рабочая камера 10
- Температура 10
- Принадлежности 11
- Регулировочная принадлежность 11
- Установка принадлежностей 11
- Ru принадлежности 12
- Специальные принадлежности 12
- Перед первым использованием 13
- Управление бытовым прибором 13
- Ru функции времени 14
- Быстрый нагрев 14
- Установка времени приготовления 14
- Функции времени 14
- Установка времени окончания 15
- Функции времени ru 15
- Ru функции времени 16
- Установка времени суток 16
- Установка таймера 16
- Активация и деактивация 17
- Базовые установки 17
- Блокировка для безопасности детей 17
- Блокировка для безопасности детей ru 17
- Список базовых установок 17
- Ru программа шаббат 18
- Запуск программы шаббат 18
- Изменение базовых установок 18
- Программа шаббат 18
- Home connect 19
- Дистанционный запуск 19
- Настройка 19
- Настройки home connect 19
- Ru home connect 20
- Декларация о соответствии 20
- Дистанционная диагностика 20
- О защите данных 20
- Очистка 21
- Подходящие чистящие средства 21
- Ru очистка 22
- Поверхности рабочей камеры 22
- Содержание прибора в чистоте 22
- Двepцa пpибopa 23
- Навесные элементы 23
- Замена лампочки для верхней подсветки в рабочей камере 26
- Максимальная продолжительность работы 26
- Самостоятельное устранение мелких неисправностей 26
- Что делать в случае неисправности 26
- Cлyжбa cepвиca 27
- Ru программы 28
- Посуда 28
- Приготовление блюда 28
- Программы 28
- Программы 29
- Программы ru 29
- Ru программы 30
- Программы ru 31
- Установка программы 31
- Общие указания 32
- Протестировано для вас в нашей кухне студии 32
- Пироги и выпечка 33
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 33
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 34
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 35
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 36
- Запеканки и гратены 37
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 37
- Птица мясо и рыба 37
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 38
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 39
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 40
- Овощи и гарниры 40
- Акриламид в продуктах питания 41
- Десерты 41
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 41
- Щадящее приготовление 41
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 42
- Консервирование 43
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 43
- Сушка 43
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 44
- Подъём теста 44
- Подогрев 45
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 45
- Размораживание 45
- Контрольные блюда 46
- 9001494833 48
Похожие устройства
- Bosch HBG56B650T Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG578FB0R Руководство пользователя
- Bosch HBG578FB6R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG578FS6R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG578FW0R Руководство пользователя
- Bosch HBG632BS1 Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG635BB1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG635BS1 Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG635BW1 Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG636NS1 Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG655NB1 Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG655NS1 Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG655NW1 Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG675BS1 Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG675BW1 Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG6764S1 Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG6769B1F Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG73B550 Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG76B650 Руководство по эксплуатации
- Bosch HBJ514EB0R Руководство по эксплуатации