Siemens TK 52001 [71/77] Inställningar och optisk angivelse
![Siemens TK 52001 [71/77] Inställningar och optisk angivelse](/views2/1957034/page71/bg47.png)
67
67
sv
I blinkar Skålarna saknas: sätt i skålarna
igen.
S lyser Serviceprogrammet måste kö-
ras, se kapitel ”Serviceprogram”.
S blinkar Serviceprogrammet körs.
J blinkar Vridknappen måste ställas på
g/h.
J lyser Vridknappen måste ställas på O.
Inställningar och optisk
angivelse
Ställa in vattenhårdhet
Det är viktigt att ställa in vattenhårdheten
rätt så att maskinen i god tid visar när den
måste kalkas av. Den förinställda vatten-
hårdheten är 4.
Du kan ta reda på vilken vattenhårdhet du
har hos kommunen.
Steg Vattenhårdhetsgrad
Tysk (°dH) Fransk (°fH)
1
2
3
4
1-7
8-15
16-23
24-30
1-13
14-27
28-42
43-54
h minst 5 sek. Antalet
LED:s som nu lyser 7a H, b I, c S, d J
symboliserar den inställda vattenhårdhe-
ten.
h så många gånger att
LED:s för den önskade vattenhårdheten
tänds, t.ex. för vattenhårdhet 3 lyser 7a, b
och c (H, I, S).
a en gång. Inställda LED:
s blinkar kort, den inställda vattenhårdhe-
ten har sparats.
best.
nr. 461732) skall vattenhårdhet 1 ställas in.
Observera: Trycker man inte på någon
knapp inom 90 sek. återgår maskinen till
kaffeläge utan att spara. Den vattenhårdhet
som sparats tidigare bibehålls.
”0,5 l” med vatten.
under munstycket 8.
6 på g/h.
mer från munstycket 8, vrid tillbaka
vridknappen till O.
-
temet (se ”Börja använda maskinen/Fylla
på systemet”).
Ställa in malningsgrad
-
fepulvret med skjutbrytare 15 för kaffemal-
ningsgrad.
Se upp!
Ställ endast in malningsgraden när kvarnen
går! I annat fall kan maskinen skadas.
K.
15 i det önskade läget
när kvarnen går - ju mindre punkt ju mer
i Den nya inställningen märks först vid den
andra eller tredje koppen kaffe.
Tips: Ställ in en grövre malningsgrad för
-
grad för mer lättrostade bönor.
Flottör
Flottören 19 i skålen 18 anger när den
måste tömmas.
19 tydligt måste skålen 18
tömmas.
sv
Содержание
- Vor dem ersten gebrauch p.6
- Sicherheitshinweise p.6
- Auf einen blick p.6
- Bedienelemente p.7
- Einstellungen und optische anzeige p.8
- Zusätzliche flüssigkeitsmenge p.9
- Zubereitung mit kaffeebohnen p.9
- Flüssigkeitsmenge dauerhaft ändern p.9
- Heißwasser bereiten p.10
- Dampf zum milchaufschäumen p.10
- Dampf zum getränke erwärmen p.10
- Service programm kombinierter entkalkungs und reinigungsprozess p.11
- Plege und tägliche reinigung p.11
- Frostschutz p.12
- Kleine störungen selbst beheben p.13
- Entsorgun p.13
- Safety instructions p.14
- Overview p.14
- Before using for the irst time p.14
- Controls p.15
- Settings and displays p.16
- Using coffee beans p.17
- Preparing hot water p.17
- Extra coffee p.17
- Changing volume dispensed p.17
- Steam for heating drinks p.18
- Steam for foaming milk p.18
- Maintenance and daily cleaning p.18
- Service programme combined cleaning and descaling process p.19
- Anti freeze p.20
- Guarantee p.20
- Disposal p.20
- Troubleshooting p.21
- Présentation p.22
- Consignes de sécurité p.22
- Avant la première utilisation p.22
- Eléments de commande p.23
- Réglages et afichages p.24
- Préparation avec du café en grains p.25
- Modiier durablement la quantité de liquide p.25
- Faire passer une nouvelle quantité de liquide p.25
- Préparer de l eau chaude p.26
- Faire de la mousse avec du lait p.26
- Réchauffer un liquide à la vapeur p.27
- Programme de maintenance détartrage et nettoyage combinés p.27
- Entretien et nettoyage quotidien p.27
- Protection contre le gel p.29
- Mise au rebut p.29
- Garantie p.29
- Eliminer soi même les petites défaillances p.30
- Voor het eerste gebruik p.31
- Veiligheidsvoorschriften p.31
- In één oogopslag p.31
- Bedieningselementen p.32
- Instellingen en visuele indicaties p.33
- Kofiezetten met kofiebonen p.34
- Extra hoeveelheid water p.34
- De hoeveelheid water permanent wijzigen p.34
- Stoom om melk op te schuimen p.35
- Stoom om dranken op te warmen p.35
- Heet water maken p.35
- Onderhoud en dagelijkse reiniging p.36
- Serviceprogramma ontkalken en reinigen in één p.36
- Garantie p.38
- Bescherming tegen bevriezing p.38
- Kleine storingen zelf oplossen p.39
- Visión de conjunto p.40
- Advertencias de seguridad p.40
- Preparación del aparato antes de usarlo por primera vez p.41
- Elementos de mando p.41
- Ajustes e indicaciones ópticas p.42
- Preparación con granos de café p.43
- Vapor para espumar leche p.44
- Preparación de agua caliente p.44
- Modiicar la cantidad de líquido p.44
- Cantidad de líquido adicional p.44
- Vapor para calentar bebidas p.45
- Cuidados y limpieza diaria p.45
- Programa de servicio incluye descalciicación y limpieza p.46
- Protección contra la formación de hielo p.47
- Eliminación p.47
- Garantía p.48
- Solución de problemas p.49
- Avisos de segurança p.50
- Antes da primeira utilização p.50
- Elementos de controlo p.51
- Ajustes e visores p.52
- Utilizar grãos de café p.53
- Café extra p.53
- Alterar o volume do café tirado p.53
- Vapor para espumar leite p.54
- Vapor para aquecer bebidas p.54
- Preparar água quente p.54
- Manutenção e limpeza diária p.55
- Programa de manutenção processo combinado de limpeza e descalciicação p.55
- Garantia p.57
- Eliminação do aparelho p.57
- Anti congelação p.57
- Resolução de problemas p.58
- Указания по безопасности p.59
- Краткий обзор p.59
- Элементы управления p.60
- Перед первым использованием p.60
- Настройки и визуальная индикация p.61
- Приготовление кофе из кофейных зерен p.62
- Приготовление горячей воды p.63
- Изменение объема получаемой жидкости p.63
- Дополнительное количество жидкости p.63
- Пар для нагревания напитков p.64
- Пар для вспенивания молока p.64
- Уход и ежедневная чистка p.65
- Сервисная программа комбинированный процесс чистки и удаления накипи p.65
- Утилизация p.67
- Условия гарантийного обслуживания p.67
- Защита от замерзания p.67
- Самостоятельное устранение мелких неисправностей p.68
- Översikt p.69
- Säkerhetsanvisningar p.69
- Före den första användningen p.69
- Reglage p.70
- Inställningar och optisk angivelse p.71
- Ändra vätskemängden konstant p.72
- Tillagning med kaffebönor p.72
- Hetta upp vatten p.72
- Extra vätskemängd p.72
- Skötsel och daglig rengöring p.73
- Ånga för att värma upp drycker p.73
- Ånga för att skumma mjölk p.73
- Serviceprogram kombinerad avkalknings och rengöringsprocess p.74
- Konsumentbestämmelser p.75
- Frostskydd p.75
- Avfallshantering p.75
- Åtgärda små störningar själv p.76
- Family line p.77
- De en fr nl es pt ru sv p.77
- 05 54 74 3 p.77
Похожие устройства
-
Siemens TK 911N2Руководство по эксплуатации -
Siemens TK 68 E571Руководство по эксплуатации -
Siemens TK 68 E 570Руководство по эксплуатации -
Delonghi EC685.WРуководство по эксплуатации -
Delonghi EC685.BKРуководство по эксплуатации -
Ariete 1342/05 Vintage BlueРуководство по эксплуатации -
Redmond RCM-M1509SРуководство по эксплуатации -
Delonghi EC685.BKРуководство по эксплуатации -
Vitek VT-1508 RИнструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1507 BKРуководство по эксплуатации -
Vitek VT-1504 BWРуководство по эксплуатации -
Tefal CI 1155Руководство по эксплуатации