Bosch MES 20C0 [53/71] Poμ åpa ø
![Bosch MES 20C0 [53/71] Poμ åpa ø](/views2/1216863/page53/bg35.png)
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 53
Ko¸cåc¹e¸ýiø ø¢æºñ¸o¨o co®º μaæe²å¹¿
iª å®opåc¹oºa¸o¨o cop¹º ø¢æº®.
Ñå¯ co®oå¹iòe ø¢æº®o, ¹å¯ piª®iòå¼
ci®. ©oªa¼¹e ªo ø¢æºñ¸o¨o co®º
ªe®iæ¿®a ®paÿeæ¿ æå¯o¸¸o¨o co®º,
óo¢ cÿoi濸å¹å ÿo¹e¯¸i¸¸ø co®º.
Æåc¹ø i c¹e¢æa (¸aÿp., c¹e¢æi æåc¹®oo¨o
caæa¹º) ¯o²¸a ¹a®o² ÿepepo¢æø¹å
ýi¼ co®oåña¸åýi.
Ci® cæiª åÿå¹å ø®o¯o¨a c®opiòe ÿicæø
ÿpå¨o¹ºa¸¸ø, ÿo®å i¸ óe ¸e ¹pa¹å
coïx c¯a®oåx i ÿo²å¸åx
æac¹åoc¹e¼.
Co®oåña¸åýø ¸e ÿpåªa¹¸a ªæø
ÿepepo¢®å oco¢æåo ¹epªåx, ¢a¨a¹åx
oæo®¸a¯å i ®pox¯aæe¯ ípº®¹i i ooñi
(¸aÿp., ýº®poa ¹poc¹å¸a, ¢a¸a¸å,
ÿaÿa¼ø, ao®aªo, c¯o®i¸åýi i ¯a¸¨o).
åñaæ÷a¸¸ø co®º
šc¹a¸oi¹¿ c®æaªe¸å¼ ÿpåæaª ¸a pi¸i¼,
ñåc¹i¼ po¢oñi¼ ÿoepx¸i.
弯i¹¿ ò¸ºp ²åæe¸¸ø iμ iªci®º
¢a²a¸oï ªo²å¸å.
i¯®¸i¹¿ åæ®º ªo poμe¹®å.
i¯®¸i¹¿ ÿpåæaª.
C¹ºÿi¸¿ 1 ÿpåªa¹¸a ªæø oco¢æåo
¯'ø®åx ípº®¹i / ooñi, ¸aÿp., ®aº¸å,
å¸o¨paª, ÿo¯iªopå, o¨ip®å i ¯aæå¸a.
C¹ºÿi¸¿ 2 ÿpåªa¹¸a ªæø cix cop¹i
ípº®¹i i ooñi.
™påaæic¹¿ μac¹ocºa¸¸ø ÿpåæaªº
c¹a¸o广 10 xåæå¸ ªæø cix cop¹i
ípº®¹i i ooñi, ¸aÿp., ¯op®a, o¨ip®å,
ø¢æº®a i ¨pºòi. ¥iª ñac ÿepepo¢®å
eæå®oï ®iæ¿®oc¹i ÿpoªº®¹i ¸i®oæå
¸e ÿepeå󺼹e 40 ce®º¸ª ¹påaæoc¹i
po¢o¹å μ ÿpåæaªo¯.
¥icæø ý¿o¨o 寮¸i¹¿ ÿpåæaª.
³añe®a¼¹e, ÿo®å ÿpåæaª oxoæo¸e.
³aa¸¹a²º¼¹e ípº®¹å / ooñi ªo
ÿpå¼o¯¸o¨o ¢º¸®epº ÿiª ñac po¢o¹å
ªå¨º¸a.
©æø ÿiªò¹oxºa¸¸ø ®opåc¹º¼¹ecø
¹iæ¿®å ò¹oxañe¯. Hi®oæå ¸e oÿºc®a¼¹e
ÿaæ¿ýi ªo ÿpå¼o¯¸o¨o ¢º¸®epº!
Ha²å¯a¼¹e ¸a ò¹oxañ æåòe
μ æe¨®å¯ ¸a¹åc®o¯. Ýe ÿiªåó广
åxiª co®º i μa¢eμÿeñ广 ¢epe²æåe
ÿooª²e¸¸ø μ ÿpåæaªo¯.
寮¸i¹¿ ÿpåæaª.
šc¹a¸oi¹¿ ÿepe¯å®añ ¸a 0/off.
寮¸i¹¿ ÿpåæaª æåòe ÿicæø ¹o¨o,
ø® ci® ÿepec¹a¸e ¹e®¹å.
ša¨a!
¥epeª ¹å¯, ø® iª®påa¹å ÿpåæaª,
ªoñe®a¼¹ecø o¢o'øμ®oo ÿo¸oï
μºÿå¸®å ªå¨º¸a.
åÿopo²¸e¸¸ø ƒ¯¸oc¹i
ªæø åña®i i íi濹pa
Maæ÷¸o® C
åÿopo²¸i¹¿ ƒ¯¸ic¹¿ ªæø åña®i ÿepeª
¹å¯, ø® åña®å ÿiª¸i¯º¹¿cø ªo ®pa÷ ñaòi
íi濹pa. 寮¸i¹¿ ªæø ý¿o¨o ÿpåæaª:
šc¹a¸oi¹¿ ÿepe¯å®añ ¸a 0/off.
弯i¹¿ ƒ¯¸ic¹¿ ªæø åña®i,
¹på¯a÷ñå ïï μa ÿpopiμi ªæø μaxa¹º
iÿoep¸ºòå ¢i®.
¥epeª ¹å¯, ø® ÿpoªo²å¹å po¢o¹º,
c¹a¹e ƒ¯¸ic¹¿ ªæø åña®i ¸a ¯icýe.
åÿopo²¸i¹¿ íi濹p,
—ø®óo ò媮ic¹¿ o¢ep¹a¸¸ø ªå¨º¸a
μ¸añ¸o cÿoi濸广cø,
— ci® c¹a¸e ¨ºc¹iòå¯,
—ÿpåæaª ÿoñ¸e iªñº¹¸o i¢pºa¹å.
¥opaªa: åÿopo²¸ø¼¹e ƒ¯¸ic¹¿
ªæø åña®i i íi濹p oª¸oñac¸o.
a²æåa i¸íop¯aýiø!
Ø®óo ci® ÿiª¹i® ÿiª ñaòº íi濹pa, å¹pi¹¿
¼o¨o oªpaμº ² oæo¨o÷ cepe¹®o÷.
Poμ¢åpa¸¸ø
He¢eμÿe®a pa²e¸¸ø c¹pº¯o¯!
å¹ø¨¸i¹¿ ò¹eÿce濸º åæ®º iμ poμe¹®å
ÿepeª ÿoña¹®o¯ po¢o¹å ¸aª ÿpåæaªo¯.
Maæ÷¸o® D
寮¸i¹¿ ÿpåæaª i å¹ø¨¸i¹¿
ò¹eÿce濸º åæ®º iμ poμe¹®å.
³añe®a¼¹e, ÿo®å ªå¨º¸ μºÿå¸å¹¿cø
(ÿp墿åμ¸o 10—12 ce®.).
弯i¹¿ ò¹oxañ i ƒ¯¸ic¹¿ ªæø åña®i.
¥o¹ø¨¸i¹¿ o¢åªa íi®ca¹opa μ¸åμº
c¹opo¸å. ¥icæø ý¿o¨o μ¸i¯i¹¿ ïx μepxº
μ ¸ocå®i ®påò®å, ÿiª¸øòå ªoepxº.
³¸i¯i¹¿ ®påò®º.
¥iª¸i¯i¹¿ ñaòº íi濹pa o¢o¯a pº®a¯å
i 弯i¹¿ iμ ¢æo®º ªå¨º¸a.
弯i¹¿ íi濹p iμ ñaòi íi濹pa.
uk
a²æåi ®aμi®å
— åÿopo²¸i¹¿ ƒ¯¸ic¹¿ ªæø åña®i ÿepeª
¹å¯, ø® åña®å ÿiª¸i¯º¹¿cø ªo ®pa÷ ñaòi
íi濹pa.
— i¢paýiï ÿpåæaªº ÿiª ñac åñaæ÷a¸¸ø
co®º ciªña¹¿ ÿpo ¹e, óo íi濹p μa¢å¹å¼
a¢o ÿoò®oª²e¸å¼. He¨a¼¸o 寮¸i¹¿
ÿpåæaª. ¥epeip¹e íi濹p.
He ®opåc¹º¼¹ecø ÿoò®oª²e¸å¯ íi濹po¯!
Содержание
- Jbpokkkljbppkkk 1
- Auf einen blick 2
- Einschaltsicherung 2
- Sicherheitshinweise 2
- Bedienen 3
- Entsaften 3
- Obst und gemüse vorbereiten 3
- Zusammensetzen 3
- Auseinandernehmen 4
- Garantiebedingungen 4
- Hinweise zur entsorgung 4
- Reinigen und pflegen 4
- Sieb austauschen 4
- Tresterbehälter und sieb entleeren 4
- Overview 5
- Safety information 5
- Start lock out 5
- Assemble 6
- Extracting juice 6
- Operating the appliance 6
- Preparing fruit and vegetables 6
- Cleaning and servicing 7
- Dismantling the appliance 7
- Disposal 7
- Emptying the pulp container and filter 7
- Guarantee 7
- Replacing the filter 7
- Consignes de sécurité 8
- Sécurité anti enclenchement 8
- Vue d ensemble 8
- Montage 9
- Presser 9
- Préparation de fruits et légumes 9
- Utilisation 9
- Démontage 10
- Garantie 10
- Mise au rebut 10
- Nettoyage et entretien 10
- Remplacement du filtre 10
- Vider le réservoir à pulpe et le filtre 10
- Guida rapida 11
- Istruzioni di sicurezza 11
- Sicurezza d accensione 11
- Estrarre il succo 12
- Montaggio 12
- Preparare frutta e verdura 12
- Garanzia 13
- Pulizia e cura 13
- Smaltimento 13
- Smontaggio 13
- Sostituire il filtro 13
- Vuotare il contenitore residui ed il filtro 13
- In één oogopslag 14
- Inschakelbeveiliging 14
- Veiligheidsvoorschriften 14
- Bedienen 15
- Fruit en groente voorbereiden 15
- In elkaar zetten 15
- Uitpersen 15
- Afvoer van het oude apparaat 16
- Garantie 16
- Pulpbak en zeef leegmaken 16
- Reiniging en onderhoud 16
- Uit elkaar nemen 16
- Zeef vervangen 16
- Indkoblingssikring 17
- Overblik 17
- Sikkerhedsanvisninger 17
- Betjening 18
- Forberedelse af frugter og grøntsager 18
- Maskinen samles 18
- Presning af citrusfrugter 18
- Bortskaffelse 19
- Garanti 19
- Maskinen skilles ad 19
- Rengøring og pleje 19
- Sien udskiftes 19
- Tømning af beholder til frugt grøntsagskød og si 19
- En oversikt 20
- Innkoplingssikring 20
- Sikkerhetshenvisninger 20
- Betjening 21
- Forberedning av frukt og grønnsaker 21
- Sammensetting 21
- Utpressing av saft 21
- Garanti 22
- Henvisning om avskaffing 22
- Rengjøring og pleie 22
- Ta apparatet fra hverandre 22
- Tømming av beholderen for frukt og grønnsakrester og silen 22
- Utskifting av silen 22
- Säkerhetsanvisningar 23
- Säkerhetsspärr 23
- Översiktsbilderna 23
- Förberedning av frukter och grönsaker 24
- Montera råsaftcentrifugen 24
- Montering och start 24
- Pressa ut saft 24
- Den gamla maskinen 25
- Konsumentbestämmelser 25
- Rengöring och skötsel 25
- Så här tar du isär råsaftcentrifugen 25
- Så här tömmer du behållaren för fruktavfall och silen 25
- Käynnistyssuoja 26
- Laitteen osat 26
- Turvallisuusohjeita 26
- Hedelmien marjojen ja vihannesten valmistelut 27
- Kokoaminen 27
- Käyttö 27
- Mehun valmistaminen 27
- Kierrätysohjeita 28
- Osien irrottaminen 28
- Puhdistus 28
- Puristusjäteastian ja siivilän tyhjennys 28
- Siivilän vaihto 28
- Advertencias generales de seguridad 29
- Seguro de conexión 29
- Vista general del aparato 29
- Armar el aparato 30
- Exprimir 30
- Manejo del aparato 30
- Preparar la fruta o verdura 30
- Consejos para la eliminación de embalajes y el desguace de aparatos usados 31
- Cuidados y limpieza 31
- Desarmar el aparato 31
- Sustituir el tamiz 31
- Vaciar el depósito para recoger la pulpa y el tamiz 31
- Garantía 32
- Indicações de segurança 32
- Montagem do aparelho 33
- Panorâmica do aparelho 33
- Preparação de frutos e legumes 33
- Protecção de ligação 33
- Utilização 33
- Desmontar o aparelho 34
- Espremer 34
- Esvaziar o depósito de resíduos e o filtro 34
- Limpeza e manutenção 34
- Garantia 35
- Indicações sobre reciclagem 35
- Substituição do filtro 35
- Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò 35
- Áóöüëåéá èýóçò óå ëåéôïõñãßá 36
- Åéñéóìüò 36
- Ìå ìéá ìáôéü 36
- Ðñïåôïéìáóßá öñïýôùí êáé ëá áíéêþí 36
- Óõíáñìïëüãçóç 36
- Äåéáóìá äï åßïõ óôåñåþí êáôáëïßðùí êáé ößëôñïõ 37
- Åê ýìùóç 37
- Áëëáãþ ößëôñïõ 38
- Áðïóõíáñìïëüãçóç 38
- Áðüóõñóç 38
- Êáèáñéóìüò êáé öñïíôßäá 38
- Ïñïé åããõçóçó 38
- Güvenlik bilgileri 39
- Devreye sokma emniyeti 40
- Genel bakýþ 40
- Kullanýlmasý 40
- Meyve ve sebzelerin hazýrlanmasý 40
- Monte edilmesi 40
- Cihazýn parçalarýna ayrýlmasý 41
- Narenciye suyu sýkýlmasý 41
- Tortu kabýnýn ve süzgecin boþaltýlmasý 41
- Cihazýn temizlenmesi ve bakýmý 42
- Garanti 42
- Giderilmesi 42
- Süzgecin deðiþtirilmesi 42
- Opis urz¹dzenia 45
- Serdecznie gratulujemy pañstwu zakupu nowego urzadzenia firmy bosch tym samym wybór pañstwa padł na nowo czesne wysokowartoœciowe urz¹dzenie gospodarstwa domowego dalsze informacje o naszych produktach mo na znaleÿć na stronie internetowej naszej firmy 45
- Wskazówki bezpieczeñstwa 45
- Zabezpieczenie wł¹czania 45
- Monta urz¹dzenia 46
- Obsługa 46
- Przygotowanie owoców i warzyw 46
- Wyciskanie soku 46
- Czyszczenie i pielêgnacja 47
- Demonta urz¹dzenia 47
- Opró nianie zbiornika resztek i sitka 47
- Wskazówki dotycz¹ce usuwania zu ytego urz¹dzenia 47
- Wymiana sitka 47
- Biztonsági útmutató 48
- Gwarancja 48
- Szívbõl gratulálunk új bosch készüléke megvásárlásához ön egy kiváló minõségû modern háztartási készülék mellett döntött a termékeinkkel kapcsolatos további információkat az internetes oldalunkon talál 48
- A gyümölcs és a zöldség elõkészítése 49
- A készülék kezelése 49
- A készülék részei 49
- Bekapcsolásgátló 49
- Gyümölcs zöldséglé préselés 49
- Összeszerelés 49
- A rostgyûjtõ tartály és a szûrõ kiürítése 50
- A szûrõ cseréje 50
- Szétszerelés 50
- Tisztítás és ápolás 50
- Aμi å μ ¹ex i å eμÿe å 51
- Garanciális feltételek 51
- Ártalmatlanítás 51
- Óåpo i¹aƒ o ac μ ÿo ºÿ o o o o ÿpåæaªº íip å bosch å ÿpåª aæå cºñac å¼ åco oø ic å¼ ÿo º¹o å¼ ÿpåæaª oªa¹ o º i íop aýi ÿpo aòº ÿpoªº ýi å μ a¼ªe¹e a aòi¼ c¹opi ýi i ¹ep e¹i 51
- C æaªa ø 52
- Iª o¹o a ípº ¹i i o oñi 52
- Kopo¹ å¼ o æøª 52
- Å opåc¹a ø 52
- Æo º a ø ÿpo¹å i e ø 52
- Poμ åpa ø 53
- Åña æ a ø co º 53
- Åÿopo² e ø ƒ oc¹i ªæø åña i i íiæ ¹pa 53
- Apa ¹iø 54
- Pe o e ªaýiï μ º¹åæiμaýiï 54
- ³a i a íiæ ¹pa 54
- Ñåc¹ a i ªo æøª 54
- O¹ ce o cepªýa ÿoμªpa æøe ac c ÿo ºÿ o¼ o o o ÿpå opa íåp ¾ bosch ¾ ÿpåo peæå co pe e ¾¼ ¾co o añec¹ e ¾¼ ¾¹o o¼ ÿpå op oÿoæ å¹eæ º å íop aýå o aòe¼ ÿpoªº ýåå ¾ a¼ªe¹e a aòe¼ c¹pa åýe å ¹ep e¹e 55
- Æo åpo a æ ñe åø 55
- Š aμa åø ÿo eμoÿac oc¹å 55
- C op a 56
- Ko ÿæe ¹ ¾¼ o μop 56
- Oª o¹o a o oóe¼ å ípº ¹o 56
- Oæºñe åe co a 56
- Õ cÿæºa¹aýåø 56
- Oÿopo² e åe e oc¹å ªæø ¾²å o å cå¹eñ a 57
- Paμ op a co o ¾²å aæ å 57
- ³a e a cå¹eñ a 58
- Ñåc¹ a å ºxoª 58
- Šcæo åø apa ¹å¼ o o o c溲å a åø 58
- йåæåμaýåø 58
- 495 737 2961 прием заявок на ремонт в г санкт петербурге 59
- 812 449 3161 59
- Аксессуары и средства по уходу 59
- Внимание важная информация для потребителей 59
- Гарантия изготовителя 59
- Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании 59
- Информация о сервисе 59
- Прием заявок на ремонт в г москве 59
- B25с045b1 1m03 внимание список сервисных центров постоянно обновляется 60
- Адреса сервисных центров на территории россии по обслуживанию бытовой техники http www bsh service ru 60
- Kundendienst customer service 65
- Bosch infoteam 68
- Bosch infoteam bshg com 68
- Deutschland de 68
- Garantiebedingungen 68
- Tel 01805 267242 68
Похожие устройства
- Bosch MES 20G0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MES 25A0 Руководство по эксплуатации
- Bosch MES 25G0 Руководство по эксплуатации
- Bosch MES 3500 Руководство по эксплуатации
- Bosch MES 4000 Руководство по эксплуатации
- Bosch MES 4010 Руководство по эксплуатации
- Bosch MESM 500W Руководство по эксплуатации
- Bosch MESM 731M Руководство по эксплуатации
- Braun J 300_J 500_J 700 Руководство по эксплуатации
- Braun MPZ 22 Руководство по эксплуатации
- Braun MPZ 8 Руководство по эксплуатации
- Delonghi KC 400 Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS 3000 M Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS 407 B Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS500 Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS5000 Руководство по эксплуатации
- Elenberg JM-5032 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE270 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE350 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE356 Руководство по эксплуатации