Bosch MES 20C0 [55/71] Æo åpo a æ ñe åø
![Bosch MES 20C0 [55/71] Æo åpo a æ ñe åø](/views2/1216863/page55/bg37.png)
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 55
Õ¹o¹ ¢¾¹oo¼ ÿpå¢op ¸e ÿpeª¸aμ¸añe¸
ªæø ÿpo¯¾òæe¸¸o¨o åcÿoæ¿μoa¸åø, å¯
¯o²¸o ÿoæ¿μoa¹¿cø ¹oæ¿®o ªo¯aò¸e¯
xoμø¼c¹e.
C ÿo¯oó¿÷ õæe®¹poÿpå¢opa ¯o²¸o
ÿepepa¢a¹¾a¹¿ ¹oæ¿®o ¹a®oe ®oæå-
ñec¹o ÿpoªº®¹o å ¹eñe¸åe ¹a®o¨o
pe¯e¸å, ®o¹op¾e xapa®¹ep¸¾ ªæø
ªo¯aò¸e¨o xoμø¼c¹a.
¥poñ¹å¹e, ÿo²a溼c¹a, ¸å¯a¹e濸o
õ¹º å¸c¹pº®ýå÷ ÿo õ®cÿæºa¹aýåå,
pº®ooªc¹º¼¹ec¿ ÿpåeªe¸¸¾¯å ¸e¼
º®aμa¸åø¯å å coxpa¸å¹e å¸c¹pº®ýå÷ ªæø
ÿoμª¸e¼òe¨o åcÿoæ¿μoa¸åø!
š®aμa¸åø ÿo ¢eμoÿac¸oc¹å
Oÿac¸oc¹¿ ÿopa²e¸åø
õæe®¹påñec®å¯ ¹o®o¯!
Õæe®¹poÿpå¢op cæeªºe¹ ÿoª®æ÷ña¹¿
å õ®cÿæºa¹åpoa¹¿ ¹oæ¿®o c ºñe¹o¯
ªa¸¸¾x, ÿpåeªe¸¸¾x íåp¯e¸¸o¼
¹a¢æåñ®e.
He ÿoªÿºc®a¼¹e ªe¹e¼ ¢æåμ®o ® õæe®¹po-
ÿpå¢opº. Hå®o¨ªa ¸e oc¹aæø¼¹e ªe¹e¼
¢eμ ÿpåc¯o¹pa, ñ¹o¢¾ o¸å ¸e åcÿoæ¿μo-
aæå ¢¾¹oo¼ ÿpå¢op ®añec¹e å¨pºò®å.
Æåýa (¹a®²e å ªe¹å) c ÿo¸å²e¸¸¾¯
ocÿpåø¹åe¯ op¨a¸a¯å ñºc¹ åæå
ªºòe¸o¢o濸¾e, a ¹a®²e æåýa, ¸e
o¢æaªa÷óåe ªoc¹a¹oñ¸¾¯å oÿ¾¹o¯ å
μ¸a¸åø¯å, ¸å ®oe¯ cæºñae ¸e ªo沸¾
ca¯oc¹oø¹e濸o ÿoæ¿μoa¹¿cø ¢¾¹o¾¯
ÿpå¢opo¯, a ¹oæ¿®o ÿoª ÿpåc¯o¹po¯ åæå
cæºñae, ecæå o¸å ÿoæºñåæå ÿoªpo¢¸¾¼
å¸c¹pº®¹a² ÿo ÿpaåæ¿¸o¯º
åcÿoæ¿μoa¸å÷ ¢¾¹oo¨o ÿpå¢opa o¹
æåýa, o¹e¹c¹e¸¸o¨o μa åx
¢eμoÿac¸oc¹¿.
¥ocæe ®a²ªo¨o åcÿoæ¿μoa¸åø, ÿepeª
ñåc¹®o¼, ÿpe²ªe ñe¯ ÿo®å¸º¹¿ ÿo¯eóe-
¸åe å cæºñae oμ¸å®¸oe¸åø ¸eåcÿpa-
¸oc¹å cæeªºe¹ åμæe®a¹¿ åæ®º õæe®¹po-
ÿpå¢opa åμ poμe¹®å.
Õæe®¹poÿpå¢opo¯ ¯o²¸o ÿoæ¿μoa¹¿cø
¹oæ¿®o cæºñae, ecæå º ca¯o¨o ÿpå¢opa
åe¨o ce¹eo¨o ò¸ºpa ¸e¹ ¸å®a®åx
ÿope²ªe¸å¼.
¥epeª ®a²ª¾¯ åcÿoæ¿μoa¸åe¯ ec¿
¢¾¹oo¼ ÿpå¢op (oco¢e¸¸o cå¹eñ®o å
c¹a®º ªæø ¸e¨o) cæeªºe¹ ÿpoepø¹¿
¸a o¹cº¹c¹åe ÿope²ªe¸å¼ (¹peóå¸,
c®oæo å ÿp.).
Ecæå ce¹eo¼ ò¸ºp õ¹o¨o õæe®¹poÿpå¢opa
ÿope²ªe¸, ¹o, o åμ¢e²a¸åe oÿac¸o¼
c幺aýåå, μa¯e¸ø¹¿ e¨o ªo沸¾
cÿeýåaæåc¹¾ íåp¯¾-åμ¨o¹oå¹eæø åæå
e¨o cepåc¸o¼ c溲¢¾, åæå æåýo,
å¯e÷óee ¹a®º÷ ²e ®aæåíå®aýå÷.
oåμ¢e²a¸åe oÿac¸¾x ªæø ÿoæ¿μoa¹eæø
c幺aýå¼, pe¯o¸¹ ÿpå¢opa ªoæ²e¸
¾ÿoæ¸ø¹¿cø ¹oæ¿®o cÿeýåaæåc¹a¯å
¸aòe¼ C溲¢¾ cepåca. O¹c溲åòåe
co¼ cpo® ¢¾¹o¾e ÿpå¢op¾ cæeªºe¹
ÿpåec¹å ¸e¨oª¸oc¹¿.
Heæ¿μø ªoÿºc®a¹¿, ñ¹o¢¾ ce¹eo¼ ò¸ºp
ÿpå®acaæcø ® ¨opøñå¯ ªe¹aæø¯, ¢¾æ
ÿpo¹ø¸º¹ ñepeμ oc¹p¾e ®po¯®å åæå
åcÿoæ¿μoaæcø ªæø ÿepe¸oc®å co®o¾-
²å¯aæ®å. Hå®o¨ªa ¸e ÿo¨pº²a¼¹e oªº
¸å õæe®¹poÿpå¢op, ¸å e¨o ce¹eo¼ ò¸ºp.
Co®o¾²å¯a殺 ¯o²¸o paμ¢åpa¹¿
¹oæ¿®o ÿocæe ¹o¨o, ®a® ªå¨a¹eæ¿
ÿoæ¸oc¹¿÷ oc¹a¸oåæcø.
©a¸¸¾¼ ¢¾¹oo¼ õæe®¹poÿpå¢op
c®o¸c¹pºåpoa¸ ¹a®å¯ o¢paμo¯,
ñ¹o¢¾ å¯ ¯o¨ ÿoæ¿μoa¹¿cø oªå¸
ñeæoe®, ¢eμ ÿoc¹opo¸¸e¼ ÿo¯oóå.
Oÿac¸oc¹¿ ¹pa¯åpoa¸åø!
He oÿºc®a¼¹e ÿaæ¿ý¾ μa¨pºμoñ¸¾¼
c¹oæ. ¥oæ¿μº¼¹ec¿ ¹oæ¿®o å¯e÷óå¯cø
®o¯ÿæe®¹e ÿoc¹a®å ¹oæ®a¹eæe¯!
Heæ¿μø ÿpå®aca¹¿cø ® ª¸º cå¹eñ®a,
®o¹opoe ÿo®p¾¹o oc¹p¾¯å ¾c¹ºÿa¯å.
©æø ñåc¹®å cå¹eñ®a c¸añaæa cæeªºe¹
ocÿoæ¿μoa¹¿cø óe¹®o¼ å μa¹e¯ ÿo¯¾¹¿
e¨o ÿpo¹oñ¸o¼ oªe åæå ÿocºªo¯oeñ-
¸o¼ ¯aòå¸e.
¡æo®åpo®a ®æ÷ñe¸åø
Co®o¾²å¯a殺 ºªae¹cø ®æ÷ñ广
¹oæ¿®o ecæå
— c¹a®a ªæø cå¹eñ®a å ®p¾ò®a
ÿpaåæ¿¸o ºc¹a¸oæe¸¾ å
—®p¾ò®a ÿpaåæ¿¸o μaíå®cåpoa¸a
c ÿo¯oó¿÷ ÿpeª¸aμ¸añe¸¸¾x ªæø
õ¹o¨o íå®ca¹opo.
¥epeª ®a²ª¾¯ åcÿoæ¿μoa¸åe¯ co®o¾-
²å¯aæ®å ÿpoepø¼¹e, xopoòo æå
μaíå®cåpoa¸a ®p¾ò®a!
ru
O¹ ce¨o cepªýa ÿoμªpaæøe¯ ac
cÿo®ºÿ®o¼ ¸oo¨o ÿpå¢opa íåp¯¾
BOSCH.
¾ ÿpåo¢peæå cope¯e¸¸¾¼, ¾co®o-
®añec¹e¸¸¾¼ ¢¾¹oo¼ ÿpå¢op.
©oÿoæ¸å¹e濸º÷ å¸íop¯aýå÷
o ¸aòe¼ ÿpoªº®ýåå ¾ ¸a¼ªe¹e
¸a ¸aòe¼ c¹pa¸åýe Ÿ¹ep¸e¹e.
Содержание
- Jbpokkkljbppkkk 1
- Auf einen blick 2
- Einschaltsicherung 2
- Sicherheitshinweise 2
- Bedienen 3
- Entsaften 3
- Obst und gemüse vorbereiten 3
- Zusammensetzen 3
- Auseinandernehmen 4
- Garantiebedingungen 4
- Hinweise zur entsorgung 4
- Reinigen und pflegen 4
- Sieb austauschen 4
- Tresterbehälter und sieb entleeren 4
- Overview 5
- Safety information 5
- Start lock out 5
- Assemble 6
- Extracting juice 6
- Operating the appliance 6
- Preparing fruit and vegetables 6
- Cleaning and servicing 7
- Dismantling the appliance 7
- Disposal 7
- Emptying the pulp container and filter 7
- Guarantee 7
- Replacing the filter 7
- Consignes de sécurité 8
- Sécurité anti enclenchement 8
- Vue d ensemble 8
- Montage 9
- Presser 9
- Préparation de fruits et légumes 9
- Utilisation 9
- Démontage 10
- Garantie 10
- Mise au rebut 10
- Nettoyage et entretien 10
- Remplacement du filtre 10
- Vider le réservoir à pulpe et le filtre 10
- Guida rapida 11
- Istruzioni di sicurezza 11
- Sicurezza d accensione 11
- Estrarre il succo 12
- Montaggio 12
- Preparare frutta e verdura 12
- Garanzia 13
- Pulizia e cura 13
- Smaltimento 13
- Smontaggio 13
- Sostituire il filtro 13
- Vuotare il contenitore residui ed il filtro 13
- In één oogopslag 14
- Inschakelbeveiliging 14
- Veiligheidsvoorschriften 14
- Bedienen 15
- Fruit en groente voorbereiden 15
- In elkaar zetten 15
- Uitpersen 15
- Afvoer van het oude apparaat 16
- Garantie 16
- Pulpbak en zeef leegmaken 16
- Reiniging en onderhoud 16
- Uit elkaar nemen 16
- Zeef vervangen 16
- Indkoblingssikring 17
- Overblik 17
- Sikkerhedsanvisninger 17
- Betjening 18
- Forberedelse af frugter og grøntsager 18
- Maskinen samles 18
- Presning af citrusfrugter 18
- Bortskaffelse 19
- Garanti 19
- Maskinen skilles ad 19
- Rengøring og pleje 19
- Sien udskiftes 19
- Tømning af beholder til frugt grøntsagskød og si 19
- En oversikt 20
- Innkoplingssikring 20
- Sikkerhetshenvisninger 20
- Betjening 21
- Forberedning av frukt og grønnsaker 21
- Sammensetting 21
- Utpressing av saft 21
- Garanti 22
- Henvisning om avskaffing 22
- Rengjøring og pleie 22
- Ta apparatet fra hverandre 22
- Tømming av beholderen for frukt og grønnsakrester og silen 22
- Utskifting av silen 22
- Säkerhetsanvisningar 23
- Säkerhetsspärr 23
- Översiktsbilderna 23
- Förberedning av frukter och grönsaker 24
- Montera råsaftcentrifugen 24
- Montering och start 24
- Pressa ut saft 24
- Den gamla maskinen 25
- Konsumentbestämmelser 25
- Rengöring och skötsel 25
- Så här tar du isär råsaftcentrifugen 25
- Så här tömmer du behållaren för fruktavfall och silen 25
- Käynnistyssuoja 26
- Laitteen osat 26
- Turvallisuusohjeita 26
- Hedelmien marjojen ja vihannesten valmistelut 27
- Kokoaminen 27
- Käyttö 27
- Mehun valmistaminen 27
- Kierrätysohjeita 28
- Osien irrottaminen 28
- Puhdistus 28
- Puristusjäteastian ja siivilän tyhjennys 28
- Siivilän vaihto 28
- Advertencias generales de seguridad 29
- Seguro de conexión 29
- Vista general del aparato 29
- Armar el aparato 30
- Exprimir 30
- Manejo del aparato 30
- Preparar la fruta o verdura 30
- Consejos para la eliminación de embalajes y el desguace de aparatos usados 31
- Cuidados y limpieza 31
- Desarmar el aparato 31
- Sustituir el tamiz 31
- Vaciar el depósito para recoger la pulpa y el tamiz 31
- Garantía 32
- Indicações de segurança 32
- Montagem do aparelho 33
- Panorâmica do aparelho 33
- Preparação de frutos e legumes 33
- Protecção de ligação 33
- Utilização 33
- Desmontar o aparelho 34
- Espremer 34
- Esvaziar o depósito de resíduos e o filtro 34
- Limpeza e manutenção 34
- Garantia 35
- Indicações sobre reciclagem 35
- Substituição do filtro 35
- Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò 35
- Áóöüëåéá èýóçò óå ëåéôïõñãßá 36
- Åéñéóìüò 36
- Ìå ìéá ìáôéü 36
- Ðñïåôïéìáóßá öñïýôùí êáé ëá áíéêþí 36
- Óõíáñìïëüãçóç 36
- Äåéáóìá äï åßïõ óôåñåþí êáôáëïßðùí êáé ößëôñïõ 37
- Åê ýìùóç 37
- Áëëáãþ ößëôñïõ 38
- Áðïóõíáñìïëüãçóç 38
- Áðüóõñóç 38
- Êáèáñéóìüò êáé öñïíôßäá 38
- Ïñïé åããõçóçó 38
- Güvenlik bilgileri 39
- Devreye sokma emniyeti 40
- Genel bakýþ 40
- Kullanýlmasý 40
- Meyve ve sebzelerin hazýrlanmasý 40
- Monte edilmesi 40
- Cihazýn parçalarýna ayrýlmasý 41
- Narenciye suyu sýkýlmasý 41
- Tortu kabýnýn ve süzgecin boþaltýlmasý 41
- Cihazýn temizlenmesi ve bakýmý 42
- Garanti 42
- Giderilmesi 42
- Süzgecin deðiþtirilmesi 42
- Opis urz¹dzenia 45
- Serdecznie gratulujemy pañstwu zakupu nowego urzadzenia firmy bosch tym samym wybór pañstwa padł na nowo czesne wysokowartoœciowe urz¹dzenie gospodarstwa domowego dalsze informacje o naszych produktach mo na znaleÿć na stronie internetowej naszej firmy 45
- Wskazówki bezpieczeñstwa 45
- Zabezpieczenie wł¹czania 45
- Monta urz¹dzenia 46
- Obsługa 46
- Przygotowanie owoców i warzyw 46
- Wyciskanie soku 46
- Czyszczenie i pielêgnacja 47
- Demonta urz¹dzenia 47
- Opró nianie zbiornika resztek i sitka 47
- Wskazówki dotycz¹ce usuwania zu ytego urz¹dzenia 47
- Wymiana sitka 47
- Biztonsági útmutató 48
- Gwarancja 48
- Szívbõl gratulálunk új bosch készüléke megvásárlásához ön egy kiváló minõségû modern háztartási készülék mellett döntött a termékeinkkel kapcsolatos további információkat az internetes oldalunkon talál 48
- A gyümölcs és a zöldség elõkészítése 49
- A készülék kezelése 49
- A készülék részei 49
- Bekapcsolásgátló 49
- Gyümölcs zöldséglé préselés 49
- Összeszerelés 49
- A rostgyûjtõ tartály és a szûrõ kiürítése 50
- A szûrõ cseréje 50
- Szétszerelés 50
- Tisztítás és ápolás 50
- Aμi å μ ¹ex i å eμÿe å 51
- Garanciális feltételek 51
- Ártalmatlanítás 51
- Óåpo i¹aƒ o ac μ ÿo ºÿ o o o o ÿpåæaªº íip å bosch å ÿpåª aæå cºñac å¼ åco oø ic å¼ ÿo º¹o å¼ ÿpåæaª oªa¹ o º i íop aýi ÿpo aòº ÿpoªº ýi å μ a¼ªe¹e a aòi¼ c¹opi ýi i ¹ep e¹i 51
- C æaªa ø 52
- Iª o¹o a ípº ¹i i o oñi 52
- Kopo¹ å¼ o æøª 52
- Å opåc¹a ø 52
- Æo º a ø ÿpo¹å i e ø 52
- Poμ åpa ø 53
- Åña æ a ø co º 53
- Åÿopo² e ø ƒ oc¹i ªæø åña i i íiæ ¹pa 53
- Apa ¹iø 54
- Pe o e ªaýiï μ º¹åæiμaýiï 54
- ³a i a íiæ ¹pa 54
- Ñåc¹ a i ªo æøª 54
- O¹ ce o cepªýa ÿoμªpa æøe ac c ÿo ºÿ o¼ o o o ÿpå opa íåp ¾ bosch ¾ ÿpåo peæå co pe e ¾¼ ¾co o añec¹ e ¾¼ ¾¹o o¼ ÿpå op oÿoæ å¹eæ º å íop aýå o aòe¼ ÿpoªº ýåå ¾ a¼ªe¹e a aòe¼ c¹pa åýe å ¹ep e¹e 55
- Æo åpo a æ ñe åø 55
- Š aμa åø ÿo eμoÿac oc¹å 55
- C op a 56
- Ko ÿæe ¹ ¾¼ o μop 56
- Oª o¹o a o oóe¼ å ípº ¹o 56
- Oæºñe åe co a 56
- Õ cÿæºa¹aýåø 56
- Oÿopo² e åe e oc¹å ªæø ¾²å o å cå¹eñ a 57
- Paμ op a co o ¾²å aæ å 57
- ³a e a cå¹eñ a 58
- Ñåc¹ a å ºxoª 58
- Šcæo åø apa ¹å¼ o o o c溲å a åø 58
- йåæåμaýåø 58
- 495 737 2961 прием заявок на ремонт в г санкт петербурге 59
- 812 449 3161 59
- Аксессуары и средства по уходу 59
- Внимание важная информация для потребителей 59
- Гарантия изготовителя 59
- Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании 59
- Информация о сервисе 59
- Прием заявок на ремонт в г москве 59
- B25с045b1 1m03 внимание список сервисных центров постоянно обновляется 60
- Адреса сервисных центров на территории россии по обслуживанию бытовой техники http www bsh service ru 60
- Kundendienst customer service 65
- Bosch infoteam 68
- Bosch infoteam bshg com 68
- Deutschland de 68
- Garantiebedingungen 68
- Tel 01805 267242 68
Похожие устройства
- Bosch MES 20G0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MES 25A0 Руководство по эксплуатации
- Bosch MES 25G0 Руководство по эксплуатации
- Bosch MES 3500 Руководство по эксплуатации
- Bosch MES 4000 Руководство по эксплуатации
- Bosch MES 4010 Руководство по эксплуатации
- Bosch MESM 500W Руководство по эксплуатации
- Bosch MESM 731M Руководство по эксплуатации
- Braun J 300_J 500_J 700 Руководство по эксплуатации
- Braun MPZ 22 Руководство по эксплуатации
- Braun MPZ 8 Руководство по эксплуатации
- Delonghi KC 400 Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS 3000 M Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS 407 B Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS500 Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS5000 Руководство по эксплуатации
- Elenberg JM-5032 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE270 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE350 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE356 Руководство по эксплуатации