Skil 6220 LA [69/100] Busilica uvrtac sa mreznim kablom 6220

Skil 6220 LA [69/100] Busilica uvrtac sa mreznim kablom 6220
69
POSLUŽIVANJE
Uključivanje/isključivanje 4
Reguliranje broja okretaja za meko pokretanje 5
Promjena smjera rotacije 6
- ako položaj lijevo/desno nije ispravno preskočio,
prekidač A 2 se ne može aktivirati
! smjer rotacije mijenjati samo dok alat miruje
Zamjena nastavaka 7
- umetnuti nastavak što dublje u steznu glavu
! nekoristitenastavkesoštećenom drškom
Kontrola zakretnog momenta (VariTorque) 8
- zakretni moment će se povećati ukoliko se prsten
spojke D okrene iz položaja 1 na 20; u položaju E će
spojka blokirati, kako bi se izvršili teži radovi bušenja i
uvijanja vijaka
- kod uvijanja nekog vijka počnite najprije s VariTorque
položajem 1 i povećavajte nakon toga polako do
dosizanja željene dubine
Držanje i vođenje uređaja 9
! alatkodprimjene,držatisamonasivooznačenim
područjima
- otvore za strujanje zraka F 2 držite nepokriveno
- ne djelujte prevelikim pritiskom na uređaj; ostavite
uređaju da radi za vas
SAVJETI ZA PRIMJENU
Treba koristiti odgovarajuće bitove 0
! koriste se samo oštri bitovi
Kod bušenja metala
- predbušiti manju rupu ako se buši velika rupa
- nastavke po potrebi namazati uljem
Kod uvijanja vijka na prednjem ili stražnjem dijelu nekog
izratka od drva, treba se prethodno izbušiti rupa, kako bi
se izbjeglo kalanje drva
Za optimalnu uporabu uređaja potreban je stalni pritisak
na vijak, posebno tijekom odvijanja
Kod uvijanja vijka u tvrdo drvo treba se prethodno
izbušiti rupa
Bušenje u drvo bez stvaranja iveraka !
Dodatne savjete možete naći na adresi www.skil.com
ODRŽAVANJE/ SERVISIRANJE
Ovaj uređaj nije namijenjen profesionalnoj upotrebi
Održavajte čistim uređaj i kabel (osobito otvore za
hlađenje F 2)
! priječišćenjatrebaizvućimrežni utikač
Ako bi uređaj unatoč brižljivih postupaka izrade i
ispitivanja ipak prestao raditi, popravak treba prepustiti
ovlaštenom servisu za SKIL električne alate
- uređaj treba nerastavljeno predati, zajedno s
računom o kupnji u najbližu SKIL ugovornu servisnu
radionicu (popise servisa, kao i oznake rezervnih
dijelova uređaja možete naći na adresi www.skil.com)
ZAŠTITA OKOLIŠA
Električnealate,priboriambalažunebacajteu
kučniotpad (samo za EU-države)
- prema Europskoj direktivi 2012/19/EG o staroj
električnoj i elektroničkoj opremi i njenoj primjeni u
skladu sa nacionalnim zakonom, istrošeni električni
alati moraju se sakupljati odvojeno i odvesti u posebne
pogone za reciklažu
- na to podsjeća simbol @ kada se javi potreba za
odlaganjem
DEKLARACIJA O SUKLADNOSTI
Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod
usklađen sa slijedećim normama i normativnim dokumentima:
EN 60745, EN 61000, EN 55014, prema odredbama
smjernica 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU
Tehničkadokumentacijasemožedobitikod: SKIL
Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
09.12.2013
BUCI/VIBRACIJAMA
Mjereno prema EN 60745 prag zvučnog tlaka ovog
električnog alata iznosi 75 dB(A) a jakost zvuka 86 dB(A)
(standardna devijacija: 3 dB), a vibracija <2,5 m/s²
(postupkom na šaci-ruci; nesigurnost K = 1,5 m/s²)
Razina emitiranja vibracija izmjerena je sukladno
normiranom testu danom u EN 60745; ona se može
koristiti za usporedbu jedne alatke s drugom, te
preliminarnu procjenu izloženosti vibracijama pri uporabi
alatke za navedene namjene
- uporaba ove alatke za druge namjene ili s drugim ili
slabo održavanim nastavcima, može u značajnoj mjeri
uvećati razinu izloženosti
- vrijeme tokom kojega je alatka isključena, ili je
uključena ali se njome ne radi, može značajno
umanjiti razinu izloženosti
! zaštititeseodposljedicavibracijaodržavanjem
alatkeinjezinihnastavaka,održavanjemVašihruku
toplima, te organiziranjem Vaših obrazaca rada

Bušilica/uvrtačsa
mrežnimkablom 6220
UPUTSTVO
Alat je namenjen bušenju drveta, metala, keramike i
plastike kao i za zavrtanje
Ovaj alat nije namenjen za profesionalnu upotrebu
Pažljivo pročitajte i sačuvajte ova uputstva za rukovanje 3
TEHNIČKIPODACI 1
ELEMENTI ALATA 2
A Prekidač za uključivanje/isključivanje i kontrolu brzine
B Prekidač za promenu smera rotacije
C Brzostežući futer

Содержание

POSLUZIVANJE alati moraju se sakupljati odvojeno i odvesti u posebne pogone za reciklazu na to podsjeéa simbol kada se javi potreba za odlaganjem Ukljuóivanje iskljuóivanje Reguliranje broja okretaja za meko pokretanje Promj ena smjera rotacije ako polozaj lijevo desno nije ispravno preskoóio prekidaó A se ne moze aktivirati DEKLARACIJ A 0 SUKLADNOSTI C smjer rotacije mljenjatl samo dok alat mlru e l avljujemo uz punu odgovornostdaje ovaj proizvod uskladen sa slijedeéim normama i normativnim dokumentima EN 60745 EN 61000 EN 55014 prema odredbama smjemica 2004 10 EG 200 42 EG 2011 65 EU Tehnlcka dokumentacija se moze dobiti kod SKIL Europe BV PT SEU ENG1 4825 BD Breda NL Zamjena nastavaka umetnuti nastavak Sto dublje u steznu glavu ne korlstlte nastavke s ostecenom drskom Kontrola zakretnog momenta VariT orque zakretni moment ée se poveéati ukoliko se prsten spojke D okrene iz polozaja 1 na 20 u polozaju E ée spojka blokrati kako bi se izvréili tezi radovi buéenja i uvijaniavijaka kod uvijanja nekog vijka poónite najprije s VariTorque polozajem 1 i poveéavajte nakon toga polako do dosizanja zeljene dubine Drzanje i vodenje uredaja Marijn van der Hoofden Operations Engineering Olaf Dijkgraaf Approval Manager SKIL Europe BV 4825 BD Breda NL alat kod prlmjene drzatl samo na sivo oznacenim podrucjima 09 12 2013 otvore za strujanje zraka F drzite nepokriveno ne djelujte prevelikim pritiskom na uredaj ostavite uredaju da radi zavas BUCI VIBRACIJAMA Mjereno prema EN 60745 prag zvuénog tlaka ovog elektriónog alata iznosi 75 dB A a jakost zvuka 86 dB A standardna devijacija 3 dB a vibracija 2 5 m s2 postupkom na Saci rud nesigumost K 1 5 m s2 Razina emitiranj a vibracija izmjerenaje sukladno normiranom testu danom u EN 60745 ona se moze koristiti za usporedbu jedne alatke s drugom te preliminarnu procjenu izlozenosti vibracijama pri uporabi alatke za navedene namjene uporaba ove alatkeza druge namjene ill s drugim ill slabo odrzavanim nastavcima moze u znaéajnoj mjeri uvecatl razinu izlozenosti vrijeme tokom kojega je alatka iskljuéena ill je ukljuéena ali se njome ne radi moze znaéajno umanjltl razinu izlozenosti SAVJETIZA PRIMJENU Treba koristiti odgovarajuée bitove korlste se samo ostri bitovi Kod buéenja melala predbuèiti manju rupu ako se buèi velika rupa nastavke po potrebi namazati uljem Kod uvijanja vijka na prednjem ili straznjem dijelu nekog izratka od drva treba se prethodno izbuèiti rupa kako bi se izbjeglo kalanje drva Za optimalnu uporabu uredaja potrebanjestalni pritisak na vijak posebno tijekom odvijanja Kod uvijanja vijka u tvrdo drvo treba se prethodno izbuèiti rupa Buéenje u drvo bez stvaranja iveraka Dodatne savjete mozete naéi na adresi www skil com zastltite se od posljedica vibracija odrzavanjem alatke i njezinih nastavaka odrzavanjem Vasih ruku topllma te organiziranjem Vasih obrazaca rada ODRZAVANJE SERVISIRANJE SRB Ovaj uredaj nije namijenjen profesionalnoj upotrebi Odrzavajte éistim uredaj i kabel osobito otvoreza hladenje F Busilica uvrtac sa mreznim kablom prije clscenja treba Izvucl mreznl utlkac Ako bi uredaj unatoé brizljivih postupaka izrade i ispitivanja ipak prestao raditi popravak treba prepustiti ovlaétenom servisu za SKIL elektrióne alate uredaj treba nerastavljeno predati zajedno s raóunom o kupnji u najblizu SKIL ugovornu servisnu radionicu popise servi sa kao i oznake rezervnih dijelova uredaja mozete naéi na adresi www skil com 6220 UPUTSTVO Alat je namenjen buéenju drveta metala keramike i piasti ke kao i za zavrtanje Ovaj alat nije namenjen za profesionalnu upotrebu Pazljivo proéitajte i saóuvajte ova uputstva za rukovanje TEHNICKI PODACI ZASTITA OKOLISA Elektrióne alate pribor i ambalazu ne bacajte u kucnl otpad samo za EU drzave ELEMENTI ALATA prema Europskoj direktivi 2012 19 EG o staro elektriénoj i elektroniékoj opremi i njenoj primjeni u skladu sa nacionalnim zakonom istroéeni elektriéni A Prekidaó za ukljuéivanje iskljuóivanje i kontrolu brzine B Prekidaó za promenu smera rotacije C Brzostezuéi futer 69

Скачать