Quality Espresso Futurmat Custom 2GR [22/44] Infusions
![Quality Espresso Futurmat Custom 2GR [22/44] Infusions](/views2/1996264/page22/bg16.png)
FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE:
PROCÉDÉ POUR OBTENIR UN CAFÉ EXPRESS. Remplir le filtre (2k) de 1 ou 2 cafés et le tasser
avec la presse café (1c) du moulin.
Vérifier, sur le manomètre (2i), que la machine est prête à fonctionner (zone verte).
Actionner le groupe distribution de café au moyen des poussoirs ou des commandes, selon les
modèles (voir page 17).
Vérifier la sortie du café de la façon suivante :
* Pour des cafés de 50-60 cl, il doit sortir entre 20 secondes minimum et 35 secondes maximum.
* Si les temps sont très éloignés de ceux indiqués, effectuer le réglage de la mouture.
* Il est conseillé que les tasses dans lesquelles le café sera servi soient à une certaine température,
afin de garantir la conservation de la température du café et d'éviter ainsi son refroidissement
prématuré.
MACHINE A DOSAGE AUTOMATIQUE D'EAU CHAUDE: (Fig. 1)
a) Pour programmer la dose, entrer en programmation
regardez écarté a) page 15.
b) Appuyer sur le bouton eau chaude (INFUSIONS) et
laisser l’eau couler jusqu'à niveau désiré. Appuyer de
nouveau sur le bouton pour arrêter l’eau.
c) Sortir de programmation regardez écarté C) page 15.
d) Pour vérifier la dose, appuyer sur le bouton
(INFUSIONS) du boîtier de commandes.
MODÈLE SEMI-AUTOMATIQUE (Groupe mécanique) (Fig.2)
Actionner le levier jusqu'à obtention de la quantité nécessaire
de café. L'actionner en sens inverse pour en arrêter la sortie.
MODÈLE SEMI-AUTOMATIQUE (Groupe électrique) (Fig. 3)
Appuyer sur l'interrupteur jusqu'à obtention de la quantité
nécessaire de café. Appuyer à nouveau dessus dans l'autre
MODÈLE AUTOMATIQUE ÉLECTRONIQUE (Fig. 4)
Les poussoirs 1, 2, 3, 4 correspondent aux sélections de
quatre doses d'eau possibles, le poussoir 5 sert à la sortie
continue. Pour interrompre la sortie, appuyer un des
poussoirs 1, 2, 3, 4, 5.
ILLUMINATION DES LEDS DES BOUTONS
Trois modes possibles
MODE 1- Les LED qui correspondent aux boutons à café et à l’eau chaude sont éteints. Quand on
appuie sur l’un des boutons à café ou à eau chaude, le LED de ce bouton s’allume
MODE 2- les LED de boutons à café et à eau chaude restent allumés. Quand on appuie sur l’un des
boutons à café, le LED de ce bouton reste allumé tandis que les LED des autres boutons du même
groupe s´éteignent. Dans le cas du bouton à eau chaude, quand on appuie dessus, son LED s’éteint
tandis que l’eau chaude est servie.
MODE 3- les LED du bouton à café et à eau chaude restent allumés. Quand on appuie sur un des
boutons à café le LED de ce bouton s’éteint tandis que les LED des autres boutons du même groupe
restent allumés. Dans le cas de l’eau chaude, quand on appuie sur le bouton, son LED s’éteint tandis
que l’eau chaude est servie. Ce mode est à l’inverse du MODE 1.
17
INFUSIONS
Bouton - poussoir eau
chaude
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
Figure 1
Figure 4
Figure 3
Figure 2
Содержание
- Bedienungsanleitung 1
- Istruzioni per l uso 1
- Manual de instrucciones 1
- Manual de instruções 1
- Mode d emploi 1
- Operating instructions 1
- E gb f 5
- Posicionandolo en 1 encendido esperar que los luminosos de la botonera se apaguen 5 segundos aproximadamente 8
- Figura a figura b 9
- Figura 1 10
- Figura 2 10
- Figura 3 10
- Figura 4 10
- Figura 5 11
- Figura 6 11
- Nivel de referencia del tubo de pesca para la salida de agua caliente infusiones t 11
- Nivel de trabajo 11
- Pulsador agua caliente 11
- Averias y causas posibles 12
- Adjust the other selections by following the same steps for 1 long black 2 short blacks an 14
- Press the button for 1 short coffee left keypad and wait for the electrically operated valve is 14
- Wait until the amount of coffee reaches the desired level in the cup and press the button again 14
- Figure a figure b 15
- Figure 1 16
- Figure 2 16
- Figure 3 16
- Figure 4 16
- Infusions 16
- Figure 5 17
- Figure 6 17
- Hot water button 17
- Infusions 17
- Reference level of the outflow pipe for the infusions hot water outlet 17
- Work level 17
- Actionner le groupe au moyen des poussoirs ou commandes à levier pour modèle mécanique 20
- Figure a figure b 21
- Figure 1 22
- Figure 2 22
- Figure 3 22
- Figure 4 22
- Infusions 22
- Figure 5 23
- Figure 6 23
- Infusions 23
- Figure a figure b 27
- Figure 1 28
- Figure 2 28
- Figure 3 28
- Figure 4 28
- Infusi 28
- Figure 5 29
- Figure 6 29
- Infusi 29
- Es empfiehlt sich eine fehlerstrom schutzeinrichtung rcd mit maximalem nennfehlerstrom von 30 ma zu installieren 31
- Figur a figur b 33
- Figur 1 34
- Figur 2 34
- Figur 3 34
- Figur 4 34
- Figur 5 35
- Figur 6 figur 6 35
- Heisswasserschalter 35
- Höhe des zulaufs für den heisswasseraustritt tee 35
- Wasserstand 35
- Figura a figura b 39
- Figura 1 40
- Figura 2 40
- Figura 3 40
- Figura 4 40
- Figura 5 41
- Figura 6 41
- Certificado de instalacion installation certificate 43
- Condiciones de garantia guarantee conditions 43
- Certificado de calidad quality certificate 44
- Certificado de garantia guarantee certificate 44
- Servicio de asistencia tecnica customer technical service c motores 1 9 08040 barcelona españa spain 44
Похожие устройства
- Nuova Simonelli Talento Special 380В Руководство по эксплуатации
- Nuova Simonelli MDX A Руководство по эксплуатации
- Nuova Simonelli Aurelia II 2 Gr V LED Руководство по эксплуатации
- Compack К3 Touch adv Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C66-WB1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C66-KBF2 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C46-WW1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C46-WB1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C40-KST2 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C108-WW1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C108-WN1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C108-WM1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C108-WB1 Руководство по эксплуатации
- HotFrost V400BS Руководство по эксплуатации
- Rommelsbacher EKS 1510 Руководство по эксплуатации
- Dunavox DAU-40.138B Руководство по эксплуатации
- Dunavox DAB-114.288DW.TO Руководство по эксплуатации
- Dunavox DAB-114.288DB.TO Руководство по эксплуатации
- Cunill Tranquilo tron Руководство по эксплуатации
- Cunill Tauro Руководство по эксплуатации