Quality Espresso Futurmat Custom 2GR [44/44] Certificado de garantia guarantee certificate
![Quality Espresso Futurmat Custom 2GR [44/44] Certificado de garantia guarantee certificate](/views2/1996264/page44/bg2c.png)
CERTIFICADO DE GARANTIA
GUARANTEE CERTIFICATE
Sr. cliente:
Al haber adquirido un producto de nuestra firma, obtiene los beneficios de poseer una marca con un Servicio de
Asistencia Técnica que en todo momento cuidará del buen funcionamiento de su máquina.
Vd. desde este instante, tiene derecho a las condiciones de garantÍa que la marca le ofrece, y que se encuentran
descritas en el dorso de este documento.
Es imprescindible que el " CERTIFICADO DE CALIDAD" que se adjunta, se remita al Servicio de Asistencia
Técnica debidamente cumplimentado por el INSTALADOR y firmado por Vd. La no recepción de dicho documento,
exime al Fabricante del compromiso de las condiciones de esta GARANTIA.
Su firma en el presente documento, indica que la máquina ha quedado funcionando a su entera satisfacción.
Dear Customer:
As you have acquired one of our products you will obtain the benefit of a company with a Customer Technical
Service that will care for the correct operation of the machine at all times.
From this moment you have the right to coverage under the guarantee conditions offered by the brand and
described on the reverse side of this document.
The attached "QUALITY CERTIFICATE" must be completed by the installer, signed by you, and then forwarded to
the Customer Technical Service. Non reception of this document releases the Manufacturer from the conditions of
this GUARANTEE.
Your signature on this document indicates that the machine has been installed and is functioning to your complete
satisfaction.
.............................................................................................................................................................................
................
CERTIFICADO DE CALIDAD
QUALITY CERTIFICATE
SERVICIO DE ASISTENCIA TECNICA
CUSTOMER TECHNICAL SERVICE
C/ MOTORES , 1-9
08040 BARCELONA
ESPAÑA / SPAIN
35
Содержание
- Bedienungsanleitung 1
- Istruzioni per l uso 1
- Manual de instrucciones 1
- Manual de instruções 1
- Mode d emploi 1
- Operating instructions 1
- E gb f 5
- Posicionandolo en 1 encendido esperar que los luminosos de la botonera se apaguen 5 segundos aproximadamente 8
- Figura a figura b 9
- Figura 1 10
- Figura 2 10
- Figura 3 10
- Figura 4 10
- Figura 5 11
- Figura 6 11
- Nivel de referencia del tubo de pesca para la salida de agua caliente infusiones t 11
- Nivel de trabajo 11
- Pulsador agua caliente 11
- Averias y causas posibles 12
- Adjust the other selections by following the same steps for 1 long black 2 short blacks an 14
- Press the button for 1 short coffee left keypad and wait for the electrically operated valve is 14
- Wait until the amount of coffee reaches the desired level in the cup and press the button again 14
- Figure a figure b 15
- Figure 1 16
- Figure 2 16
- Figure 3 16
- Figure 4 16
- Infusions 16
- Figure 5 17
- Figure 6 17
- Hot water button 17
- Infusions 17
- Reference level of the outflow pipe for the infusions hot water outlet 17
- Work level 17
- Actionner le groupe au moyen des poussoirs ou commandes à levier pour modèle mécanique 20
- Figure a figure b 21
- Figure 1 22
- Figure 2 22
- Figure 3 22
- Figure 4 22
- Infusions 22
- Figure 5 23
- Figure 6 23
- Infusions 23
- Figure a figure b 27
- Figure 1 28
- Figure 2 28
- Figure 3 28
- Figure 4 28
- Infusi 28
- Figure 5 29
- Figure 6 29
- Infusi 29
- Es empfiehlt sich eine fehlerstrom schutzeinrichtung rcd mit maximalem nennfehlerstrom von 30 ma zu installieren 31
- Figur a figur b 33
- Figur 1 34
- Figur 2 34
- Figur 3 34
- Figur 4 34
- Figur 5 35
- Figur 6 figur 6 35
- Heisswasserschalter 35
- Höhe des zulaufs für den heisswasseraustritt tee 35
- Wasserstand 35
- Figura a figura b 39
- Figura 1 40
- Figura 2 40
- Figura 3 40
- Figura 4 40
- Figura 5 41
- Figura 6 41
- Certificado de instalacion installation certificate 43
- Condiciones de garantia guarantee conditions 43
- Certificado de calidad quality certificate 44
- Certificado de garantia guarantee certificate 44
- Servicio de asistencia tecnica customer technical service c motores 1 9 08040 barcelona españa spain 44
Похожие устройства
- Nuova Simonelli Talento Special 380В Руководство по эксплуатации
- Nuova Simonelli MDX A Руководство по эксплуатации
- Nuova Simonelli Aurelia II 2 Gr V LED Руководство по эксплуатации
- Compack К3 Touch adv Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C66-WB1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C66-KBF2 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C46-WW1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C46-WB1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C40-KST2 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C108-WW1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C108-WN1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C108-WM1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C108-WB1 Руководство по эксплуатации
- HotFrost V400BS Руководство по эксплуатации
- Rommelsbacher EKS 1510 Руководство по эксплуатации
- Dunavox DAU-40.138B Руководство по эксплуатации
- Dunavox DAB-114.288DW.TO Руководство по эксплуатации
- Dunavox DAB-114.288DB.TO Руководство по эксплуатации
- Cunill Tranquilo tron Руководство по эксплуатации
- Cunill Tauro Руководство по эксплуатации