Stiga SBC 80 D AE [35/45] Плановое техническое
![Stiga SBC 80 D AE [35/45] Плановое техническое](/views2/2010943/page35/bg23.png)
RU - 17
винты и болты или обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
ВАЖНО Всегда извлекайте батарею
(пункт 7.2.2) и устанавливайте защиту
ножа каждый раз, когда вы не используете
машину или оставляете ее без присмотра.
7. ПЛАНОВОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
7.1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
ВАЖНО Правила безопасности
приведены в гл. 2. Строго соблюдайте
указания для предотвращения
серьезных рисков и опасности.
Перед проведением любых операций
по техническому обслуживанию:
• Остановите машину;
• извлеките батарею из
соответствующего гнезда и
зарядите ее (пункт 7.2.2).
• при неподвижном режущем
приспособлении установите
защиту ножа (за исключением
случая, когда именно нож
нуждается в обслуживании);
• дайте остыть двигателю перед
перемещением машины в
какое-либо помещение;
• Наденьте подходящую одежду,
рабочие перчатки и защитные очки
• прочитайте соответствующее
руководство;
– Периодичность и описание операций
технического обслуживания приведены
в "Таблице технического обслуживания"
(гл. 13). Целью этой таблицы
является помочь вам поддерживать
эффективность и безопасность
вашей машины. В ней указаны
основные операции технического
обслуживания машины и периодичность,
предусмотренная для каждой из них.
Выполняйте указанные действия по
истечении первого из указанных сроков.
– Использование неоригинальных
запасных частей и дополнительного
оборудования может отрицательно
сказаться на работе и безопасности
машины. Изготовитель не несет
ответственности за ущерб или травмы,
вызванные данными изделиями.
– Оригинальные запчасти можно
приобрести в сервисном центре или
у авторизованных дистрибьюторов.
ВАЖНО Все операции по техническому
обслуживанию и регулировке, не описанные
в данном руководстве, должны быть
выполнены через вашего дистрибьютора или
в специализированном сервисном центре.
7.2 БАТАРЕЯ
7.2.1 Автономность батареи
На автономность батареи (и, следовательно,
на площадь участка с растительностью,
обрабатываемого на одной зарядке)
влияют следующие основные факторы:
a. условия эксплуатации, которые
обусловливают увеличенное
потребление энергии:
– скашивание густой, высокой,
влажной травы;
b. действия оператора, которых
следует избегать:
– частое включение и выключение
во время работы;
– применение режущего приспособления
или техники стрижки, которые не
подходят для целей конкретной
работы (пункт 6.4);
– скорость стрижки, которая не подходит
для состояния конкретного газона.
Для того чтобы оптимизировать
автономность батареи, рекомендуется:
• стричь траву, когда она сухая;
• задать скорость стрижки,
которая подходит для состояния
конкретного газона;
• использовать режущее приспособление
и технику стрижки, которые подходят
для целей конкретной работы.
Если требуется использовать машину
более продолжительное время, чем
того позволяет стандартная батарея, то
существуют следующие возможности:
• приобрести вторую стандартную батарею,
чтобы сразу заменить разряженную
батарею, не прерывая работы;
• приобрести батарею с более высокой
автономностью по сравнению со
стандартной батареей (пункт 15.1).
Содержание
- Imbracatura porta batteria 11
- Cs technické parametry 12
- Da tekniske data 12
- De technische daten 13
- El τεχνικα χαρακτηριστικα 13
- En technical data 13
- Es datos técnicos 13
- Velocidad máxima de rotación de la herramienta cabezal porta hilo 13
- Et tehnilised andmed 14
- Fi tekniset tiedot 14
- Fr caractéristiques tech 14
- Hr tehnički podaci 14
- Niques 14
- Hu műszaki adatok 15
- Lt techniniai duomenys 15
- Lv tehniskie dati 15
- Mk технички податоци 15
- Nl technische gegevens 16
- No tekniske data 16
- Pl dane techniczne 16
- Pt dados técnicos 16
- Ro date tehnice 17
- Ru технические 17
- Sk technické parametre 17
- Sl tehnični podatki 17
- Характеристики 17
- Sr tehnički podaci 18
- Sv tekniska specifikationer 18
- Tr tekni k veri ler 18
- В тексте этого руководства отдельные параграфы содержащие особенно важную информацию о технике безопасности или принципах работы устройства выделены следующим образом 19
- Все обозначения передний задний правый и левый указываются относительно рабочего положения оператора 19
- Знак указывает на опасность 19
- Как следует читать это руководство 19
- Несоблюдение данного предупреждения может привести в получению и нанесению травм и или нанесению ущерба 19
- Обозначения 19
- Общие сведения 19
- Оглавление 19
- Примечание или важно содержит уточнения или ссылки на другую ранее упомянутую информацию для предотвращения поломки машины или нанесения ущерба 19
- Пункты обрамленные серой пунктирной рамкой содержат описание опциональных характеристик не присущих всем моделям представленным в данном руководстве проверьте есть ли данная характеристика в вашей модели 19
- Рисунки 19
- Рисунки в данном руководстве по эксплуатации пронумерованы 1 2 3 и так далее компоненты показанные на рисунках обозначены буквами a b c и так далее ссылка на компонент c на рисунке 2 осуществляется при помощи фразы см рис 2 c или просто рис 2 c изображения на рисунках являются приблизительными реальные детали могут отличаться от изображенных 19
- Нанесет вреда окружающей среде батарея содержит материал опасный для вас и для окружающей среды батарею необходимо извлечь и отдельно сдать в центр переработки отходов который принимает литий ионные батареи 26
- Ознакомление с машиной 26
- Перерабатывать и повторно использовать материалы повторное использование вторично переработанных материалов помогает уменьшить загрязнение окружающей среды и снизить потребность в первичном сырье 26
- По завершении срока службы батарей обеспечьте их уничтожение которое не 26
- Раздельный сбор использованных изделий и упаковочных материалов позволяет 26
- Монтаж 28
- Средства управления 30
- Эксплуатация машины 31
- A с защиты режущего приспособления рис 11 b отвинтив винты рис 11 c 32
- Всегда проверяйте безопасность машины 32
- Всякий раз перед использованием 32
- Выполните следующие проверки безопасности и удостоверьтесь что результаты проверок соответствуют данным приведенным в таблице 32
- Действие результат 32
- Для того чтобы задать диаметр кошения 40 см 1 удалите нож для обрезки корда рис 32
- Использование системы подвески 32
- Корда рис 11 a на защиту режущего приспособления рис 11 b 32
- Машина поставляется без батареи приобретите батарею с емкостью наиболее подходящей для рабочих потребностей и полностью зарядите ее соблюдая указания изложенные в руководстве батареи перечень батарей омологированных для данной машины приведен в таблице технические характеристики 32
- Необходимо надеть систему подвески перед прикреплением машины к специальному креплению а затем отрегулировать длину ремней в зависимости от роста и телосложения оператора 32
- Общая проверка 32
- Поверните нож для обрезки корда на 180 3 вновь установите нож для обрезки 32
- Предмет результат 32
- Прежде чем приступить к работе 32
- Проверка работы машины 32
- Проверка состояния батареи 32
- Проверки безопасности 32
- Проверяйте состояние заряда батареи следуя указаниям изложенным в руководстве батареи 32
- Ремень рис 12 должен проходить через правое плечо вдоль правого бока 32
- Обслуживание 35
- Плановое техническое 35
- Внеочередное техническое 36
- Обслуживание 36
- Хранение 37
- И ремонт 38
- Перемещение и 38
- Сервисное обслуживание 38
- Транспортировка 38
- Условия гарантии 38
- Выявление неполадок 39
- Если после выполнения описанных выше действий неполадки не исчезли свяжитесь с вашим дистрибьютором 39
- Машина 39
- Неполадка возможная причина устранение 39
- Операция периодичность примечания 39
- Таблица технического обслуживания 39
- Если после выполнения описанных выше действий неполадки не исчезли свяжитесь с вашим дистрибьютором 40
- Неполадка возможная причина устранение 40
- Батареи 41
- Данное дополнительное оборудование было спроектировано и изготовлено для размещения батареи чтобы облегчить эксплуатацию изделия снизив общий вес машины которую необходимо держать в руках рис 33 41
- Держателем батареи 41
- Дополнительное 41
- Если после выполнения описанных выше действий неполадки не исчезли свяжитесь с вашим дистрибьютором 41
- Зарядное устройство 41
- Неполадка возможная причина устранение 41
- Оборудование по требованию 41
- Предлагаются батареи различной емкости предназначенные для различных областей применения рис 31 перечень батарей омологированных для данной машины приведен в таблице технические характеристики 41
- Система подвески с 41
- Это устройство которое используется для зарядки батареи рис 32 41
- Dichiarazione ce di conformitá 42
- Example 42
- Dichiarazione ce di conformitá 43
- Example 43
Похожие устройства
- Stihl MM 56 Руководство по эксплуатации
- Stihl HLE 71 Руководство по эксплуатации
- Stihl FS 560 C-EM KSB Руководство по эксплуатации
- Stihl HLA 65 Руководство по эксплуатации
- Stihl MH 445.0 R Руководство по эксплуатации
- Stihl FS 550 K Руководство по эксплуатации
- Stihl BF MM Руководство по эксплуатации
- Stihl MF MM 46017404601 Руководство по эксплуатации
- Stihl AL 500 Руководство по эксплуатации
- Stihl HL 92 C-E Руководство по эксплуатации
- Stihl BR 800 Руководство по эксплуатации
- Stihl GS 461 GBM Руководство по эксплуатации
- Stihl GS 461 GBE Руководство по эксплуатации
- Stihl MS 462 20 Rollomatic ES Light Руководство по эксплуатации
- Stihl MSA 220 14 Руководство по эксплуатации
- Hyundai HY200Si Руководство по эксплуатации
- Patriot CE5322 Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac PPX271 Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac PW125C Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac GI44P40V Руководство по эксплуатации