First 5109-2 [11/34] Polski
![First 5109-2 [11/34] Polski](/views2/2025744/page11/bgb.png)
3. PO UŻYCIU
1. Po użyciu upewnić się, czy skala temperatury została
nastawiona na OFF.
2. Wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego, a następnie
odłączyć automatyczny regulator temperatury.
UWAGA: ponieważ czujnik regulatora temperatury
może być po użyciu gorący, należy pozostawić płytę
przed zdjęciem do ostygnięcia.
3. Po wystygnięciu oprawkę zdjąć i aby uniknąć kontaktu z wodą, należy ją przetrzeć
miękką gąbką.
Suchą i miękką ściereczką wytrzeć urządzenie do sucha po umyciu.
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA CHWYTANIA GORĄCEJ
PŁYTY.
Powierzchnia płyty jest pokryta warstwą podobną do teflonu. Dlatego należy zwrócić
uwagę, aby:
• nie używać ostrych sztućców z metalu (jeśli chcemy przekroić mięso, należy je
najpierw przełożyć na talerz),
• nie przekrajać potraw ostrym nożem na powierzchni płyty,
• nie kłaść automatycznego regulatora temperatury na płytę. Nie dopuścić do
kontaktu tych dwóch części,
• nie używać ostrych środków czyszczących, szczotek nylonowych lub metalowych.
Powierzchnia może zostać uszkodzona,
• płyta powinna być po każdym użyciu wyczyszczona zwilżoną ściereczką. Resztki
potraw lub tłuszcz, które przywarły do powierzchni mogą doprowadzić do
przylepienia lub wżarcia się.
UWADI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I PORADY
Ważne informacje dla bezpieczeństwa. Niniejsze uwagi dotyczące bezpieczeństwa
powinny być stosowane, aby uniknąć porażenia elektrycznego, pożaru lub zaniechania
funkcjonowania urządzenia.
PRZEGRZANIE KABLA
• Należy przerwać natychmiast pracę urządzenia i zanieść go do sprzedawcy w
celu ewentualnej naprawy.
21
POLSKI
2. Następnie włożyć wtyczkę do gniazda sieciowego z uziemieniem 220-240 Volt.
3. Skalę temperatur nastawić odpowiednio do potrawy. (Zaświeci się lampka
kontrolna, która wskaże, że urządzenie zostało włączone (EIN)).
Nastawianie skali temperatur do potraw:
termostat: do utrzymania ciepłoty
2. GOTOWANIE
1. Po nastawieniu urządzenia odczekać ok. 5-10min., jeśli lampka kontrolna
zgaśnie, można przystąpić do gotowania.
2. Jeśli potrawa kipi, jej temperatura może zostać utrzymana dzięki nastawieniu
skali na „utrzymanie ciepłoty”.
• podczas działania urządzenia miga lampka kontrolna. To nie jest usterka.
Automatyczny regulator temperatury działa bez zarzutu.
• podczas działania urządzenia mogą wystąpić dźwięki dochodzące z wnętrza
urządzenia To też nie jest usterka. Dźwięki te powstają wskutek nagrzewania się
grzałki i gorącej płyty.
• Nie kłaść ręki pod reflektor, ani żadnego łatwopalnego materiału w pobliżu
działającego urządzenia.
UŻYWANIE POKRYWY
Pokrywy używać podczas pieczenia np. mięsa, pizzy, steków, grilowania w folii,
hamburgerów, jajecznicy, naleśników i innych potraw pieczonych. Dzięki temu
powstaje delikatny smak. Podczas pieczenia między płytą a pokrywą powstaje para.
Dlatego należy uważać przy otwieraniu pokrywy.
20
POLSKI
Skala (°C) Potrawa
Ponad 100 pieczenie, hamburgery, itp.
200 naleśniki, jajecznica
150 szynka, boczek, itp.
240 grilowanie, pizza
Содержание
- Fa 5109 1 fa 5109 2 1
- ليغشتلا تاميلعت ازتيبلا لمعل ةيئابرهك ةلاقم 1
- Automatic temperature regulator 2
- Content 2
- Description and function of the parts 2
- English 2
- Important protect measures 2
- Operation instructions 2
- After using 3
- Cooking 3
- English 3
- Preaution measures to operate the heat plate 3
- Precaution measures and proposals 3
- The automatic temperature regulator 3
- Usage of the cover 3
- Bedienungsanleitung 4
- Cleaning after usage 4
- Deutsch 4
- English 4
- Inhalt 4
- Wichtige schutzmassnahmen 4
- Automatischer temperaturregler 5
- Bedienungsanleitung 5
- Bezeichnung und funktion der teile 5
- Deutsch 5
- Einschalten 5
- Kochen 5
- Nach dem gebrauch 5
- Der automatische temperaturregler 6
- Deutsch 6
- Reinigung nach dem gebrauch 6
- Vorsichtsmassnahmen für die heizplatte 6
- Vorsichtsmassnahmen und ratschläge 6
- Avtomatiheskij regulätor temperatury 7
- Instrukciä po ispol zovaniü 7
- Instrukciä po qkspluatacii 7
- Naimenovanie i funkcii hastej 7
- Russkij 7
- Soderˇani 7
- Vaˇnye profilaktiheskie mery predostoroˇnosti 7
- Vklühenie 7
- Gotovka 8
- Ispol zovanie kryíki 8
- Mery predostoroˇnosti i sovety 8
- Mery predostoroˇnosti v obrawenii s qlektroplitkoj 8
- Posle upotrebleniä 8
- Russkij 8
- Avtomatiheskij regulätor temperatury 9
- Histka posle upotrebleniä 9
- Russkij 9
- Automatyczny regulator temperatury 10
- Instrukcja obsługi 10
- Opis i funkcje poszczególnych części 10
- Polski 10
- Spis treści 10
- Uwagi dotyczące ochrony 10
- Włączanie 10
- Gotowanie 11
- Po użyciu 11
- Polski 11
- Uwadi dotyczące bezpieczeństwa i porady 11
- Uwagi dotyczące bezpieczeństwa chwytania gorącej płyty 11
- Używanie pokrywy 11
- Automatyczny regulator temperatury 12
- Czyszczenie po użyciu 12
- Polski 12
- Descrierea şi funcţionarea părţilor componente 13
- Instrucţiuni de funcţionare 13
- Instrucţiuni de întrebuinţare 13
- Măsuri de precauţie importante 13
- Regulatorul automat de temperatură 13
- Romaneste 13
- După utilizare 14
- Gătirea 14
- Măsuri de precauţie în manevrarea plitei 14
- Măsuri de precauţie şi sugestii 14
- Regulatorul automat de temperatură 14
- Romaneste 14
- Curăţarea după folosire 15
- Lietuviu k 15
- Naudojimo instrukcija 15
- Romaneste 15
- Svarbios saugos priemonės 15
- Turinys 15
- Automatinis temperatūros reguliatorius 16
- Baigus naudoti 16
- Dalių aprašymas ir veikimas 16
- Lietuviu k 16
- Naudojimo instrukcija 16
- Virimas 16
- Įjungimas 16
- Automatinis temperatūros reguliatorius 17
- Lietuviu k 17
- Saugos priemonės ir patarimai 17
- Saugos priemonės naudojant kaitinamąją plokštelę 17
- Valymas 17
- Automātiskais temperatūras regulators 18
- Ierīces sastāvdaļu nosaukumi un to funkcijas 18
- Ieslēgšana 18
- Latvian 18
- Lietošanas pamācība 18
- Satura rādītājs 18
- Svarīgi drošības norādījumi 18
- Automātiskais temperatūras regulators 19
- Gatavošana 19
- Latvian 19
- Piesardzības pasākumi attiecībā uz sildvirsmu 19
- Piesardzības pasākumi un padomi 19
- Pēc ierīces lietošanas 19
- Ierīces tīrīšana pēc tās lietošanas 20
- Latvian 20
- Sadržaj 20
- Scg cro b i h 20
- Uputstvo za upotrebu 20
- Važne zaštitne mere 20
- Automatski regulator temperature 21
- Kuvanje 21
- Opis i funkcija delova 21
- Posle upotrebe 21
- Scg cro b i h 21
- Uključivanje 21
- Uputstvo za upotrebu 21
- Automatski regulator temperature 22
- Mere predostrožnosti i saveti 22
- Mere predostrožnosti za grejnu ploču 22
- Scg cro b i h 22
- Čišćenje posle upotrebe 22
- B flgarski 23
- Fa 5109 1 230v 50hz 1500w 23
- Fa 5109 2 fa 5109 2 220 240v 50 60hz 1500w 23
- Автоматичен регулатор на температурата 23
- Важни предпазни мерки 23
- Включване 23
- Инструкция по експлоатация 23
- Наименования на отделните части 23
- Приготвяне 23
- Пържене хамбургери 150 палачинки омлет месо и др 200 240 грил пица 23
- Скала c ястие 23
- B flgarski 24
- Автоматичен терморегулатор 24
- Почистване след употреба 24
- Предохранителни мерки за работа с металната плоча 24
- Предохранителни мерки и съвети 24
- След употреба 24
- Съобразено с околната среда изхвърляне можете да помогнете да защитим околната среда помнете че трябва да спазвате местните разпоредби предавайте неработещото електрическо оборудване в специално предназначените за целта центрове 24
- Інструкції щодо використання 25
- Автоматичний регулятор температури 25
- Важливі заходи безпеки 25
- Зміст 25
- Опис та функції деталей 25
- Приготування 25
- Увімк 25
- Українська 25
- Автоматичний регулятор температури 26
- Важливі застереження 26
- Використання кришки 26
- Заходи застереження щодо використання нагрівальної плити 26
- Після використання 26
- Українська 26
- Чищення після використання 26
- Contenu 27
- Français 27
- Mesures preventives importantes 27
- Mode d emploi 27
- Українська 27
- Apres utilisation 28
- Cuisson 28
- Designation et fonction des pieces 28
- Français 28
- Mise en marche 28
- Notice d utilisation 28
- Regulateur automatique de temperature 28
- Utilisation du couvercle 28
- Français 29
- Le régulateur automatique de température 29
- Mesures de prevention et conseils 29
- Mesures de prevention pour la plaque chauffante 29
- Nettoyage après utilisation 29
- Español 30
- Français 30
- Español 31
- Español 32
- ءازجلاا فئاظوو فصو 33
- ءاطغلا مادختسا 33
- ةماهلا ةياملحا تاءارجإ 33
- ةيبرعلا ةغللا 33
- تايوتلمحا 33
- ليغشتلا 1 33
- ليغشتلا تاميلعت 33
- يكيتاموتولأا ةرارلحا مظنم 33
- يهطلا 2 33
- ةرارحلل يكيتاموتولأا مظنلما 34
- ةرارلحا صرق ليغشتل ةيطايتحا ريبادت 34
- ةيبرعلا ةغللا 34
- تاحارتقاو ةيريذتح تاءارجإ 34
- مادحتسلاا دعب فيظنتلا 34
- مادختسلاا دعب 3 34
Похожие устройства
- Pioneer SM304D Руководство по эксплуатации
- First 5206-2 Руководство по эксплуатации
- Timberk 1.5 кВт T-IR1500-A12SI Инструкция по эксплуатации
- Timberk 2.0 кВт T-IR2000-A12SI Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RRC-900Qi Руководство по эксплуатации
- Soocas X3U Black Руководство по эксплуатации
- Timberk 2.5 кВт T-IR2500-A12SI Инструкция по эксплуатации
- Timberk 3.0 кВт T-IR3000-A12SI Инструкция по эксплуатации
- Timberk 1.0 кВт T-IR1000-D10HU Инструкция по эксплуатации
- Lenovo V15 G2 ALC 82KD002FRU Инструкция по эксплуатации
- Lenovo V15 G2 ALC 82KD002RRU Инструкция по эксплуатации
- Lenovo V15 G2 ALC 82KD002SRU Инструкция по эксплуатации
- FitTop L-Thermage (FLT931) White Руководство по эксплуатации
- Polaris PWF 0201 White Руководство по эксплуатации
- STARWIND SHB 6050 800Вт Руководство по эксплуатации
- Gemlux GL-IC 20 S Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-5150 Руководство по эксплуатации
- Caso AirFry Chef 1700 Руководство по эксплуатации
- Braun MGK 3321 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-5149 Руководство по эксплуатации