First FA-5565-1 [11/16] Français
![First FA-5565-1 [11/16] Français](/views2/2029028/page11/bgb.png)
20 21
FRANÇAIS
FRANÇAIS
MODE D’EMPLOI
Ce produit ne convient que pour des
locaux bien isolés ou pour une utilisation
occasionnelle.
• Merci pour l’achat de notre produit
• Veuillez lire attentivement le mode d’emploi
et conservez le bien.
INDICATIONS IMPORTANTES :
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il
faut absolument respecter les règles de sécurité
de base, y compris les suivantes, pour éviter
tout risque d’incendie, de chocs électriques, de
brûlures ou autres blessures :
1. Lisez attentivement l’intégralité du mode
d’emploi avant de mettre l’appareil en
service.
2. Cet appareil est destiné uniquement à un
usage domestique.
3. Retirez l’emballage et vérifiez que l’appareil
n’est pas endommagé.
4. Ne laissez pas les enfants jouer avec les
pièces d’emballage (par exemple des sacs en
plastique).
5. Vérifiez que la tension locale correspond aux
données de l’appareil.
6. Vérifiez que la fiche secteur et le câble ne
sont éventuellement pas endommagés.
7. Eteignez l’appareil avant de retirer la fiche
secteur. Pour éviter un choc électrique,
veillez à ce que vos mains soient sèches
lorsque vous touchez l’appareil.
8. N’utilisez pas l’appareil à proximité
immédiate de meubles, rideaux ou autres
objets facilement inflammables. Placez le
radiateur soufflant à au moins 15 cm des
murs et autres objets pour garantir une
circulation d’air suffisante.
9. Ne jamais couvrir le radiateur soufflant car il
existe un risque d’incendie.
10. Ne pas laisser les enfants ou des personnes
infirmes utiliser l’appareil sans surveillance.
11. Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, veuillez
débrancher absolument la fiche secteur.
12. Empêchez que de l’eau pénètre dans
l’appareil. Risque de chocs électriques !!
N’utiliser ou ne stocker en aucun cas dans
des pièces humides.
13. Ne pas utiliser à proximité de gaz, peintures
ou autres agents facilement inflammables.
14. Ce radiateur soufflant n’est pas approprié
pour la salle de bains, cabinets de toilette
ou lieux similaires. Ne toucher en aucun cas
l’appareil si il est tombé dans l’eau ou un
autre liquide.
15. Ne posez pas le câble sous un tapis. Ne pas
couvrir le câble avec des couvertures, des
tapis de couloir ou autres. Posez le câble
de sorte que personne ne puisse trébucher
dessus.
16. Ne pas utiliser sur des surfaces molles
comme par exemple un lit car l’appareil
pourrait être recouvert.
17. Utilisez l’appareil uniquement comme décrit
dans la notice. En cas de fonctionnement
non conforme, il existe un risque d’incendie,
de chocs électriques ou de blessures
corporelles. En cas de fonctionnement non
conforme, la garantie devient caduque.
18. Evitez d’utiliser une rallonge car elle pourrait
surchauffer et entraîner un risque d’incendie.
19. Ne pas utiliser à l’extérieur.
20. Cet appareil n‘est pas destiné aux personnes
(enfants inclus) ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d‘expérience et de
connaissance du produit, à moins qu‘elles ne
soient mises sous la garde d‘une personne
pouvant les surveiller.
21. Les enfants doivent être surveillés afin
de s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec cet
appareil.
22. Cet appareil chaue lorsqu'il est utilisé. Pour
éviter les brûlures, ne laissez pas la peau nue
entrer en contact avec les surfaces chaudes.
Éteignez et déplacez l'appareil en utilisant la
poignée.
ATTENTION :
• Cet appareil n’est pas un jouet.
• Cet appareil est destiné uniquement à un
usage domestique.
• Ne jamais plonger le radiateur soufflant dans
l’eau.
• Pour éviter le risque d’incendie ou de chocs
électriques, n’ouvrez en aucun cas l’appareil.
• Tous les travaux sur l’appareil, à l’exception
du nettoyage et de l’entretien, doivent être
entrepris uniquement par un service agréé.
• Si le câble est endommagé, veuillez amener
l’appareil à un réparateur SAV. N’utiliser
en aucun cas l’appareil avec un câble
défectueux !
• Les réparations ne doivent être entreprises
que par un service après-vente agréé.
Avertissement : An d'éviter toute surchaue,
NE RECOUVREZ PAS le radiateur.
N'utilisez pas ce radiateur à proximité
immédiate d'une baignoire, d'une douche ou
d'une piscine.
OPÉRATION Voir illustration A) :
1. Placez le radiateur sur une surface plane et
ferme.
2. Positionnez l'interrupteur principal sur «
ARRÊT » et branchez le câble d'alimentation
dans une prise électrique 220-240 V~ CA.
Positionnez l'interrupteur principal sur la
position « MARCHE ».
3. Mettez l'appareil de chauage sous tension
en appuyant sur l'interrupteur principal
MARCHE/ARRÊT situé à l'arrière de l'appareil.
L'appareil ache la température ambiante
actuelle.
4. Appuyez sur le bouton « » (1), l'appareil
soue de l'air froid.
5. Appuyez sur le bouton « + » et réglez la
température désirée (la température la
plus élevée disponible est de 35°C). Si la
température réglée est supérieure à la
température ambiante, l'appareil démarre
et l'un des « » s'allume. Si vous continuez
à appuyer sur « + », la température réglée
augmente. L'appareil a 2 modes de
chauage. À ce moment-là, le deuxième
« » s'allume.
6. Vous pouvez également appuyer une ou
deux fois sur le bouton « » (2) pour régler
directement la puissance. Appuyez une fois
pour le mode de chauage faible et deux fois
pour le mode de chauage fort. En appuyant
une troisième fois sur ce bouton, il soue de
l'air frais.
7. Appuyez sur « » (3) pour régler la minuterie
de 0 à 8 heures.
8. Appuyez sur « » (4) pour activer/désactiver
l'oscillation.
9. Pour éteindre le radiateur, appuyez sur
« » (1), le symbole « pale de ventilateur
» s'allume et tous les éléments chauants
s'éteignent. Seul le ventilateur fonctionne
pendant 30 s et l'écran ache uniquement la
température ambiante.
BOUTON D'OSCILLATION
Cet appareil a également une fonction
oscillation. Pour activer cette fonction, appuyez
sur le bouton « » (4). Pour arrêter cette
fonction, appuyez à nouveau sur le bouton.
FONCTION MINUTERIE
Cette fonction est disponible quel que soit
le mode. La fonction minuterie vous permet
de régler la durée de fonctionnement de 1 à
8 heures. Appuyez sur le bouton Minuterie
pour augmenter la durée de fonctionnement
d'une heure à chaque pression. Une fois la
minuterie réglée, le compte à rebours se fait par
tranche de 1 heure, l'écran ache le temps de
fonctionnement restant jusqu'à ce que l'appareil
s'éteigne. Appuyez une fois de plus sur le
bouton minuterie après que l'achage indique
8 heures pour réinitialiser le radiateur en mode
chaleur continue.
FONCTION THERMOSTAT
1. Pour régler la température, appuyez sur
« + » pour augmenter la température désirée
et sur « - » pour la diminuer.
2. Lorsque la température de l'air dépasse la
température réglée de 3 degrés, l'appareil
s'éteint.
3. Lorsque la température de l'air descend de 1
degré en dessous de la température réglée,
l'appareil se remet en marche.
4. La température peut être réglée de 15°C à
35°C.
Télécommande
1. Utilisez une pile bouton au lithium 3 V
CR2025 pour la télécommande.
2. Le bouton d'alimentation de la
télécommande porte l'étiquette «
».
3. Toutes les fonctions présentes sur la
télécommande sont identiques à celles des
boutons de commande du radiateur.
PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE
• Le ventilateur de chauffage est équipé d'un
dispositif d'arrêt contre l'échauffement
excessif qui s'enclenche automatiquement
quand la température interne de l'appareil
dépasse la température normale de
fonctionnement de l'élément de chauffage
du produit, le moteur continuera de tourner
et la chaleur interne s'abaissera. Ce dispositif
de sécurité s'applique uniquement à
l'appareil propre mais n'a aucune incidence
sur la régulation de température de la pièce.
• Si l’appareil s’éteint, veuillez débrancher la
fiche secteur, débranchez l’appareil et laissez
le refroidir au moins 10min. Rebranchez-le
ensuite et allumez-le.
• Si le radiateur soufflant ne fonctionne
toujours pas, débranchez alors la fiche
secteur et amenez votre appareil à un
service après-vente agréé pour réparation.
ENTRETIEN
• Le radiateur soufflant doit être nettoyé
régulièrement et uniquement à l’extérieur.
• Eteignez l’appareil avant de le nettoyer.
Retirez la fiche secteur et laissez refroidir
l’appareil.
Содержание
- Bedienungsanleitung heizlüfter 1
- Bezpečnostní systém 1
- Danke für den kauf eines original produktes von 1
- Fa 5565 1 1
- Instruction manual fan heater 1
- Instrukcja obsługi nagrzewnica 1
- Mode d emploi générateur d air chaud 1
- Návod k obsluze ventilátorový ohřívač 1
- Technické specifikace 1
- Thank you for buying an original product of 1
- Uputstvo za upotrebu grejalica sa ventilatorom 1
- Údržba 1
- Česky 1
- Οδηγιεσ χρησεωσ αεροθερμο 1
- Інструкція з експлуатації тепловентилятор 1
- Инструкции за употреба 1
- Инструкция по эксплуатации тепловентилятор 1
- Печка с вентилатор 1
- Cautions 2
- English 2
- Important instructions 2
- Instruction manual 2
- Maintenance 2
- Operation 2
- Security system 2
- Technical characteristics 2
- Achtung 3
- Bedienungsanleitung 3
- Deutsch 3
- English 3
- Wichtige hinweise 3
- Bedienung 4
- Deutsch 4
- Pflege 4
- Technische daten 4
- Überhitzungsschutz 4
- Deutsch 5
- Vaønye rekomendacii po qkspluatacii pribora 5
- Vozdu nyj pomownik instrukciä po qkspluatacii 5
- Данный прибор не рекомендуется использовать людям включая и детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными возможностями а также обладающих недостаточным опытом или знанием продукта данной категории лиц рекомендуется использовать прибор только под присмотром 21 дети должны находится под присмотром взрослых чтобы удостовериться что они не играются прибором а используют его по назначению 5
- Изделие пригодно для использования исключительно в хорошо вентилируемых помещениях или для нерегулярного применения 5
- Предназначение для обогрева помещений не для коммерческого и промышленного использования 5
- Русский 5
- Predupreødeniä 6
- Sistema zawity pribora ot peregreva 6
- Texniheskie dannye 6
- Uxod za priborom 6
- Русский 6
- Эксплуатация 6
- Dane techniczne 7
- Instrukcja obsługi 7
- Obsług 7
- Ochrona przed przegrzaniem 7
- Pielęgnacja 7
- Polski 7
- Zalecenia 7
- Operacij 8
- Pažnja 8
- Polski 8
- Scg cro b i h 8
- Uputstvo za upotrebu 8
- Važna uputstva 8
- Scg cro b i h 9
- Tehnički podaci 9
- Zaštita od pregrevanja 9
- Бъλгарски 9
- Важни правила за ползване на уреда 9
- Операция 9
- Предупреждения 9
- Упътване за използване 9
- Бъλгарски 10
- Подръжка на уреда 10
- Система за защита на уреда 10
- Технически данни 10
- Attention 11
- Entretien 11
- Français 11
- Indications importantes 11
- Mode d emploi 11
- Opération 11
- Protection contre la surchauffe 11
- 240 v 50 hz 2000 w 12
- Cette marque indique que ce produit ne doit pas être jeté avec vos ordures ménagères pour tous les pays de l ue la mise au rebut incontrôlée de certains matériaux est nuisible à l environnement et à notre santé pour protéger notre environnement et notre santé utilisez des ressources recyclables et pensez à les recycler pour vous débarrasser de votre appareil déposez le auprès d un point de collecte pour recyclage ou demandez conseil auprès de votre revendeur il pourra peut être le reprendre et assurer son recyclage 12
- Données techniques 12
- Français 12
- Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le carter de l appareil ne pas utiliser d eau de produit de nettoyage de nettoyant abrasif ou de produits d entretien chimiques 12
- Інструкця з експлуатації 13
- Важливі інструкції 13
- Застереження 13
- Операці 13
- Система безпеки 13
- Українська 13
- Ελληνικα 14
- Οδηγιεσ χρησεωσ 14
- Σημαντικεσ υποδειξεισ 14
- Υποδειξεισ ασφαλειασ 14
- Догляд 14
- Технічні характеристики 14
- Українська 14
- Ελληνικα 15
- Λειτουργια 15
- Συντηρηση 15
- Συστημα ασφαλειασ 15
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 15
- Důležité pokyny 16
- Návod k obsluze 16
- Operace 16
- Upozornění 16
- Česky 16
- Ελληνικα 16
Похожие устройства
- First FA-5571-1 Руководство по эксплуатации
- Haier MSR115 Руководство по эксплуатации
- Haier HCE150R Руководство по эксплуатации
- Haier HCE251R Руководство по эксплуатации
- Haier HCE200R Руководство по эксплуатации
- Haier HCE100R Руководство по эксплуатации
- Haier HCE301R Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NR 402 оранжевый Руководство по эксплуатации
- Deeper DP4H10S102 фонарь и держатель для смартфона в комплекте Руководство по эксплуатации
- Вихрь ДП-5500М Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NR 403 оранжевый Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NR 506 оранжевый Руководство по эксплуатации
- Hori Wireless Battle Pad (Mario) Руководство по эксплуатации
- Hori Wireless Battle Pad (Zelda) Руководство по эксплуатации
- Hammer Flex LZK790L Инструкция по эксплуатации
- Canyon WS-304 Black (CNS-WCS304B) Руководство по эксплуатации
- Aqara SRSC-M01 Руководство по эксплуатации
- Perfeo MOUNTAINS 50000 PF_B4888 Руководство по эксплуатации
- Perfeo MOUNTAINS 40000 PF_D0144 Руководство по эксплуатации
- Perfeo MOUNTAINS 50000 PF_B4887 Руководство по эксплуатации