First FA-5565-1 [15/16] Ελληνικα
![First FA-5565-1 [15/16] Ελληνικα](/views2/2029028/page15/bgf.png)
28 29
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ:
• Η συσκευή είναι εξοπλισμένη με διακόπτη
υπερθέρμανσης. Εάν η θερμοκρασία
εντός της συσκευής υπερβεί την κανονική
θερμοκρασία λειτουργίας, το στοιχείο
θέρμανσης θα απενεργοποιηθεί αυτόματα
και το μοτέρ θα συνεχίσει να λειτουργεί.
Αυτή η προστατευτική διάταξη αφορά μόνο
την ίδια τη συσκευή και δεν επηρεάζει τη
ρύθμιση της θερμοκρασίας χώρου.
• Σε περίπτωση υπερθέρμανσης, αφαιρέστε
το φις από την πρίζα, πιέστε τα κουμπιά για
να σβήσετε τον εναλλάκτη και αφήστε τη
συσκευή να ψυχθεί για τουλάχιστον 10 λεπτά.
Βάλτε το φις στην πρίζα και ενεργοποιήστε
τη συσκευή.
• Εάν παρατηρήσετε ακόμα την
προαναφερόμενη δυσλειτουργία, αφαιρέστε
το φις από την πρίζα και απευθυνθείτε σε
εξουσιοδοτημένο προσωπικό σέρβις για την
επισκευή του εναλλάκτη.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ:
• Η συσκευή απαιτεί μόνο τακτικό καθαρισμό
εξωτερικά.
• Πριν καθαρίσετε τη μονάδα, θέστε τον
διακόπτη στη θέση ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗΣ.
Αφαιρέστε το βύσμα από την πρίζα και
περιμένετε μέχρι να ψυχθεί η συσκευή.
• Χρησιμοποιήστε ένα υγρό πανί για να
σκουπίσετε το περίβλημα της συσκευής.
• Μη χρησιμοποιείτε νερό, απορρυπαντικά,
λειαντικά υγρά καθαρισμού ή χημικούς
παράγοντες (αλκοόλ, βενζίνη κ.λπ.) για να
καθαρίσετε τη μονάδα.
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
220-240 V • 50 Hz • 2000 W
Αυτή η σήμανση δηλώνει ότι το προϊόν δεν
πρέπει να απορρίπτεται μαζί με άλλα
οικιακά απόβλητα, σε όλη την ΕΕ. Για την
αποφυγή πιθανής βλάβης στο περιβάλλον ή την
ανθρώπινη υγεία λόγω ανεξέλεγκτης απόρριψης
αποβλήτων, ανακυκλώστε υπεύθυνα το προϊόν,
στηρίζοντας τη βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση
των υλικών πόρων. Για να επιστρέψετε τη
χρησιμοποιημένη συσκευή σας, χρησιμοποιήστε
τα συστήματα επιστροφής και συγκέντρωσης ή
επικοινωνήστε με τον πωλητή από τον οποίο
αγοράσατε το προϊόν. Ο πωλητής μπορεί να
φροντίσει για την ανακύκλωση του προϊόντος με
περιβαλλοντικά ασφαλή τρόπο.
• Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή
ηλεκτροπληξίας, μην αφαιρείτε το περίβλημα
μόνοι σας.
• Οποιαδήποτε συντήρηση εκτός του
καθαρισμού και της προβλεπόμενης
συντήρησης από τον χρήστη θα πρέπει
να εκτελείται από εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο σέρβις.
• Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας υποστεί
φθορά, πρέπει να αντικατασταθεί από ειδικό
καλώδιο ή διάταξη που διατίθεται από τον
κατασκευαστή ή τον αντιπρόσωπό σέρβις.
• Οι επισκευές πρέπει να εκτελούνται μόνο
από εξουσιοδοτημένο προσωπικό.
Προειδοποίηση: Για να αποφύγετε την
υπερθέρμανση, ΜΗΝ ΚΑΛΥΠΤΕΤΕ τον
θερμαντήρα.
Μη χρησιμοποιείτε αυτόν τον θερμαντήρα
στο άμεσο περιβάλλον του μπάνιου, του
ντους ή της πισίνας.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ (βλ. Εικόνα A)
1. Τοποθετήστε τον θερμαντήρα σε σταθερή
επίπεδη επιφάνεια.
2. Ρυθμίστε τον διακόπτη λειτουργίας στη
θέση "Απενεργοποιημένο" και συνδέστε το
καλώδιο τροφοδοσίας σε πρίζα 220-240V ~
AC. Ρυθμίστε τον διακόπτη λειτουργίας στη
θέση "Ενεργοποιημένο".
3. Ενεργοποιήστε τον θερμαντήρα πατώντας
τον διακόπτη λειτουργίας Ενεργοποιημένο/
Απενεργοποιημένο στο πίσω μέρος του
θερμαντήρα. Η μονάδα θα εμφανίσει την
τρέχουσα θερμοκρασία δωματίου.
4. Πατήστε το κουμπί “
” (1), η μονάδα θα
βγάλει κρύο αέρα.
5. Πατήστε το κουμπί "+”και ρυθμίστε την
επιθυμητή θερμοκρασία (η υψηλότερη
θερμοκρασία που μπορείτε να ορίσετε είναι
35°C). Αν η ρυθμισμένη θερμοκρασία είναι
υψηλότερη από τη θερμοκρασία του χώρου,
η μονάδα θα ξεκινήσει και θα ανάψει η μία
από τις ενδείξεις “ ”. Εάν συνεχίσετε να
πατάτε το “+” η ρυθμισμένη θερμοκρασία
θα αυξηθεί. Η μονάδα διαθέτει 2 ρυθμίσεις
θερμότητας. Θα ανάψει η δεύτερη ένδειξη
“ ”.
6. Μπορείτε επίσης να πατήσετε το κουμπί
“ ” (2) μία ή δύο φορές για να ρυθμίσετε
άμεσα την ισχύ. Πατήστε μία φορά για
ρύθμιση χαμηλής θερμότητας και πατήστε
δύο φορές για ρύθμιση υψηλής θερμότητας.
Εάν πατήσετε αυτό το κουμπί για τρίτη φορά,
η συσκευή θα βγάλει δροσερό αέρα.
7. Πατήστε “ ” (3) για να ρυθμίσετε το
χρονόμετρο σε 0 - 8 ώρες.
8. Πατήστε “
” (4) για να ενεργοποιήσετε/
απενεργοποιήσετε την ταλάντωση.
9. Για να απενεργοποιήσετε τον θερμαντήρα,
πατήστε το κουμπί " ” (1), το εικονίδιο
"λεπίδα ανεμιστήρα" ανάβει και όλα τα
θερμαντικά στοιχεία σβήνουν. Μόνο ο
ανεμιστήρας λειτουργεί για 30 δευτερόλεπτα
και η οθόνη δείχνει μόνο τη θερμοκρασία
χώρου.
ΚΟΥΜΠΙ ΤΑΛΑΝΤΩΣΗΣ
Αυτή η συσκευή διαθέτει επίσης λειτουργία
ταλάντωσης. Για να ενεργοποιήσετε τη
λειτουργία, πατήστε το κουμπί “ ” (4). Για να
διακόψετε τη λειτουργία, πατήστε ξανά το
κουμπί.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ
Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη σε όλες
τις λειτουργίες. Η λειτουργία χρονοδιακόπτη
σάς επιτρέπει να ορίζετε τη διάρκεια
λειτουργίας από 1 έως 8 ώρες. Πατήστε το
κουμπί Χρονοδιακόπτης για να αυξήσετε τη
διάρκεια της λειτουργίας κατά 1 ώρα κάθε
φορά που πατάτε το κουμπί. Αφού ρυθμιστεί
ο χρονοδιακόπτης, θα μετρήσει αντίστροφα
τις ώρες κατά 1 ώρα τη φορά, δείχνοντας στην
οθόνη τον υπόλοιπο χρόνο λειτουργίας μέχρι να
σβήσει ο θερμαντήρας. Πατήστε ξανά το κουμπί
χρονοδιακόπτη, αφού η οθόνη δείξει 8 ώρες
και θα επαναφέρετε τον θερμαντήρα σε συνεχή
θέρμανση.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ
1. Για να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία, πατήστε
"+" για να αυξήσετε την επιθυμητή
θερμοκρασία και πατήστε "-" για να μειώσετε
την επιθυμητή θερμοκρασία
2. Όταν η θερμοκρασία του αέρα φτάσει
3 βαθμούς πάνω από την καθορισμένη
θερμοκρασία, ο θερμαντήρας θα σβήσει.
3. Όταν η θερμοκρασία του αέρα πέσει 1 βαθμό
κάτω από την καθορισμένη θερμοκρασία, η
μονάδα θα ενεργοποιηθεί ξανά.
4. Η θερμοκρασία μπορεί να οριστεί από 15°C
έως 35°C.
Τηλεχειριστήριο
1. Χρησιμοποιήστε μια επίπεδη μπαταρία
λιθίου 3 V CR2025 για το τηλεχειριστήριο.
2. Το κουμπί ενεργοποίησης του
τηλεχειριστηρίου έχει ετικέτα .
3. Όλες οι λειτουργίες που εκτελούνται με το
τηλεχειριστήριο είναι πανομοιότυπες με τα
κουμπιά ελέγχου του θερμαντήρα.
Содержание
- Bedienungsanleitung heizlüfter 1
- Bezpečnostní systém 1
- Danke für den kauf eines original produktes von 1
- Fa 5565 1 1
- Instruction manual fan heater 1
- Instrukcja obsługi nagrzewnica 1
- Mode d emploi générateur d air chaud 1
- Návod k obsluze ventilátorový ohřívač 1
- Technické specifikace 1
- Thank you for buying an original product of 1
- Uputstvo za upotrebu grejalica sa ventilatorom 1
- Údržba 1
- Česky 1
- Οδηγιεσ χρησεωσ αεροθερμο 1
- Інструкція з експлуатації тепловентилятор 1
- Инструкции за употреба 1
- Инструкция по эксплуатации тепловентилятор 1
- Печка с вентилатор 1
- Cautions 2
- English 2
- Important instructions 2
- Instruction manual 2
- Maintenance 2
- Operation 2
- Security system 2
- Technical characteristics 2
- Achtung 3
- Bedienungsanleitung 3
- Deutsch 3
- English 3
- Wichtige hinweise 3
- Bedienung 4
- Deutsch 4
- Pflege 4
- Technische daten 4
- Überhitzungsschutz 4
- Deutsch 5
- Vaønye rekomendacii po qkspluatacii pribora 5
- Vozdu nyj pomownik instrukciä po qkspluatacii 5
- Данный прибор не рекомендуется использовать людям включая и детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными возможностями а также обладающих недостаточным опытом или знанием продукта данной категории лиц рекомендуется использовать прибор только под присмотром 21 дети должны находится под присмотром взрослых чтобы удостовериться что они не играются прибором а используют его по назначению 5
- Изделие пригодно для использования исключительно в хорошо вентилируемых помещениях или для нерегулярного применения 5
- Предназначение для обогрева помещений не для коммерческого и промышленного использования 5
- Русский 5
- Predupreødeniä 6
- Sistema zawity pribora ot peregreva 6
- Texniheskie dannye 6
- Uxod za priborom 6
- Русский 6
- Эксплуатация 6
- Dane techniczne 7
- Instrukcja obsługi 7
- Obsług 7
- Ochrona przed przegrzaniem 7
- Pielęgnacja 7
- Polski 7
- Zalecenia 7
- Operacij 8
- Pažnja 8
- Polski 8
- Scg cro b i h 8
- Uputstvo za upotrebu 8
- Važna uputstva 8
- Scg cro b i h 9
- Tehnički podaci 9
- Zaštita od pregrevanja 9
- Бъλгарски 9
- Важни правила за ползване на уреда 9
- Операция 9
- Предупреждения 9
- Упътване за използване 9
- Бъλгарски 10
- Подръжка на уреда 10
- Система за защита на уреда 10
- Технически данни 10
- Attention 11
- Entretien 11
- Français 11
- Indications importantes 11
- Mode d emploi 11
- Opération 11
- Protection contre la surchauffe 11
- 240 v 50 hz 2000 w 12
- Cette marque indique que ce produit ne doit pas être jeté avec vos ordures ménagères pour tous les pays de l ue la mise au rebut incontrôlée de certains matériaux est nuisible à l environnement et à notre santé pour protéger notre environnement et notre santé utilisez des ressources recyclables et pensez à les recycler pour vous débarrasser de votre appareil déposez le auprès d un point de collecte pour recyclage ou demandez conseil auprès de votre revendeur il pourra peut être le reprendre et assurer son recyclage 12
- Données techniques 12
- Français 12
- Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le carter de l appareil ne pas utiliser d eau de produit de nettoyage de nettoyant abrasif ou de produits d entretien chimiques 12
- Інструкця з експлуатації 13
- Важливі інструкції 13
- Застереження 13
- Операці 13
- Система безпеки 13
- Українська 13
- Ελληνικα 14
- Οδηγιεσ χρησεωσ 14
- Σημαντικεσ υποδειξεισ 14
- Υποδειξεισ ασφαλειασ 14
- Догляд 14
- Технічні характеристики 14
- Українська 14
- Ελληνικα 15
- Λειτουργια 15
- Συντηρηση 15
- Συστημα ασφαλειασ 15
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 15
- Důležité pokyny 16
- Návod k obsluze 16
- Operace 16
- Upozornění 16
- Česky 16
- Ελληνικα 16
Похожие устройства
- First FA-5571-1 Руководство по эксплуатации
- Haier MSR115 Руководство по эксплуатации
- Haier HCE150R Руководство по эксплуатации
- Haier HCE251R Руководство по эксплуатации
- Haier HCE200R Руководство по эксплуатации
- Haier HCE100R Руководство по эксплуатации
- Haier HCE301R Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NR 402 оранжевый Руководство по эксплуатации
- Deeper DP4H10S102 фонарь и держатель для смартфона в комплекте Руководство по эксплуатации
- Вихрь ДП-5500М Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NR 403 оранжевый Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NR 506 оранжевый Руководство по эксплуатации
- Hori Wireless Battle Pad (Mario) Руководство по эксплуатации
- Hori Wireless Battle Pad (Zelda) Руководство по эксплуатации
- Hammer Flex LZK790L Инструкция по эксплуатации
- Canyon WS-304 Black (CNS-WCS304B) Руководство по эксплуатации
- Aqara SRSC-M01 Руководство по эксплуатации
- Perfeo MOUNTAINS 50000 PF_B4888 Руководство по эксплуатации
- Perfeo MOUNTAINS 40000 PF_D0144 Руководство по эксплуатации
- Perfeo MOUNTAINS 50000 PF_B4887 Руководство по эксплуатации