MTD ROVER 464 Q 24A-464Q333 [16/20] Www agrodialog ru
![MTD Rover 464 Q [16/20] Www agrodialog ru](/views2/1465641/page16/bg10.png)
Рис. 7-4
9. Отверните шестигранный болт, стопорную шайбу и шайбу,
чтобы полностью освободить нож измельчителя. См. рис.
7-4B.
ВАЖНО. При сборке ножа измельчителя затяните цен-
тральный болт с моментом 62-79 Н*м, а два крайних болта
- с моментом 28-40 Н*м.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для наружной стороны ножа измельчи-
теля используется шестигранный ключ 3/16 дюйма, а для
внутренней - торцевой ключ 1/2 дюйма. Чтобы ослабить
гайку, держите шестигранный ключ неподвижно, при этом
вращайте торцевой ключ. Будьте осторожны при демон-
таже ножа, чтобы не допустить контакта приваренных
шпилек и кожуха.
ВАЖНО. При заточке ножа ориентируйтесь на ориги-
нальный угол заточки. Чрезвычайно важно, чтобы каждая
режущая кромка была отшлифована одинаково, чтобы
не допустить несбалансированности лезвия. Несбалан-
сированное лезвие вызовет чрезмерную вибрацию при
вращении на высоких скоростях и может привести к по-
вреждению измельчителя. Балансировку лезвия можно
проверить с помощью отвертки или ногтя. Снимайте ме-
талл с более тяжелой стороны до тех пор, пока нож не
будет сбалансирован равномерно.
Межсезонное хранение
• При хранении садового измельчителя в невентилируемом
или металлическом гараже необходимо позаботиться о
нержавеющих и неокрашенных поверхностях. Смажьте
оборудование, особенно любые пружины, подшипники
или тросы, жидким маслом или силиконовой смазкой.
• Очистите снаружи двигатель и оборудование.
• Выполняйте рекомендации по смазке.
• Правильные указания по хранению двигателя приводятся
в руководстве по эксплуатации двигателя.
• Храните оборудование в сухом и чистом месте. Не храните
измельчитель вместе с оборудованием, которое имеет
запальник или детали, которые могут создать искру.
Рис. 7-3
6. Отверните две барашковые гайки и снимите тарельчатые
пружины, которые удерживают выходной дефлектор, и
поднимите желоб.
7. Через защитный экран вставьте трубку диаметром 1/2 или
3/4 дюйма в крыльчатку, чтобы она не проворачивалась,
или снимите защитный экран шарнирных ножей и вставьте
палку в выходное отверстие.
8. Отверните два внутренних шестигранных винта, стопор-
ные шайбы и шестигранные контргайки, которыми нож
измельчителя крепится к крыльчатке. См. рис. 7-4A.
Нож измельчителя веток
1. Выключите двигатель и дождитесь полной остановки всех
движущихся частей.
2. Отсоедините высоковольтный провод свечи зажигания и
заземлите его на корпус двигателя.
3. Опустите воронку и зафиксируйте кожух.
4. Отверните 6 шестигранных контргаек и шайбы с приварен-
ных шпилек на кожухе шарнирных ножей. См. рис. 7-3A.
Сложите снятые детали.
5. Осторожно разделите воронку и узел крыльчатки, затем
снимите опорную пластину. См. рис. 7-3B.
ПРИМЕЧАНИЕ. При сборке опорной пластины убедитесь
в том, что выпуклое ушко обращено внутрь по направле-
нию к крыльчатке.
16 SECTION 7— SERVICE
8. Remove the two internal hex screws, lock washers, and hex
lock nuts which secure the shredder blade to the impeller.
4FF'JHVSF"
B
A
A
Figure 7-4
9. Remove the hex bolt, lock washer, and flat washer to
DPNQMFUFMZGSFFTISFEEFSCMBEF4FF'JHVSF#
IMPORTANT: When reassembling the shredder blade,
UJHIUFODFOUFSCPMUUPCFUXFFOBOEJOMCTBOEUIF
two outside bolts to between 250 and 350 in.-lbs.
NOTE: 6TFBwIFYLFZ"MMFOXSFODIPOUIFPVUTJEF
of the shredder blade and a 1/2” box (or socket) wrench
on the inside of the shredder blade. Hold the Allen wrench
stationary and rotate the box (or socket) wrench to loosen
the nut. Use caution when removing the blade to avoid
contacting the weld studs on housing.
IMPORTANT: When sharpening the blade, follow the
original angle of grind as a guide. It is extremely important
that each cutting edge receives an equal amount of
grinding to prevent an unbalanced blade. An unbalanced
blade will cause excessive vibration when rotating at high
speeds and may cause damage to the unit. The blade can
be tested by balancing it on a screwdriver or nail. Remove
metal from the heavy side until it is balanced evenly.
Off-Season Storage
t When storing the chipper shredder in an unventilated or
metal storage shed, care should be taken to rustproof the
non-painted surfaces. Using a light oil or silicone, coat the
equipment, especially any springs, bearings, and cables.
t Remove all dirt from exterior of engine and equipment.
t Follow lubrication recommendations.
t Refer to engine manual for correct engine storage
instructions.
t Store equipment in a clean, dry area. Do not store in an
area where equipment is present that may use a pilot light
or has a component that can create a spark.
Shredder Blade
1. Stop the engine and make certain that all moving parts
have come to a complete stop.
2. Disconnect the spark plug wire and ground against the
engine.
3. Lower the hopper assembly and block up the housing.
4. Remove the six hex lock nuts and flat washers from the
XFMETUVETPOUIFGMBJMIPVTJOH4FF'JHVSF"3FUBJOUIF
hardware.
5. Carefully separate the hopper assembly from the impeller
BTTFNCMZBOESFNPWFUIFTVQQPSUQMBUF4FF'JHVSF#
NOTE: When reassembling the support plate, make certain
the embossed tab faces inward towards the impeller.
A
B
Figure 7-3
Remove the two wing knobs and cupped washers that
secure the chute deflector and raise the chute.
Insert a 1/2” or 3/4” diameter pipe through the flail screen
into the impeller to keep it from turning or remove the flail
screen and insert a piece of wood into the chute opening.
16 SECTION 7— SERVICE
8. Remove the two internal hex screws, lock washers, and hex
lock nuts which secure the shredder blade to the impeller.
4FF'JHVSF"
B
A
A
Figure 7-4
9. Remove the hex bolt, lock washer, and flat washer to
DPNQMFUFMZGSFFTISFEEFSCMBEF4FF'JHVSF#
IMPORTANT: When reassembling the shredder blade,
UJHIUFODFOUFSCPMUUPCFUXFFOBOEJOMCTBOEUIF
two outside bolts to between 250 and 350 in.-lbs.
NOTE: 6TFBwIFYLFZ"MMFOXSFODIPOUIFPVUTJEF
of the shredder blade and a 1/2” box (or socket) wrench
on the inside of the shredder blade. Hold the Allen wrench
stationary and rotate the box (or socket) wrench to loosen
the nut. Use caution when removing the blade to avoid
contacting the weld studs on housing.
IMPORTANT: When sharpening the blade, follow the
original angle of grind as a guide. It is extremely important
that each cutting edge receives an equal amount of
grinding to prevent an unbalanced blade. An unbalanced
blade will cause excessive vibration when rotating at high
speeds and may cause damage to the unit. The blade can
be tested by balancing it on a screwdriver or nail. Remove
metal from the heavy side until it is balanced evenly.
Off-Season Storage
t When storing the chipper shredder in an unventilated or
metal storage shed, care should be taken to rustproof the
non-painted surfaces. Using a light oil or silicone, coat the
equipment, especially any springs, bearings, and cables.
t Remove all dirt from exterior of engine and equipment.
t Follow lubrication recommendations.
t Refer to engine manual for correct engine storage
instructions.
t Store equipment in a clean, dry area. Do not store in an
area where equipment is present that may use a pilot light
or has a component that can create a spark.
Shredder Blade
1. Stop the engine and make certain that all moving parts
have come to a complete stop.
2. Disconnect the spark plug wire and ground against the
engine.
3. Lower the hopper assembly and block up the housing.
4. Remove the six hex lock nuts and flat washers from the
XFMETUVETPOUIFGMBJMIPVTJOH4FF'JHVSF"3FUBJOUIF
hardware.
5. Carefully separate the hopper assembly from the impeller
BTTFNCMZBOESFNPWFUIFTVQQPSUQMBUF4FF'JHVSF#
NOTE: When reassembling the support plate, make certain
the embossed tab faces inward towards the impeller.
A
B
Figure 7-3
Remove the two wing knobs and cupped washers that
secure the chute deflector and raise the chute.
Insert a 1/2” or 3/4” diameter pipe through the flail screen
into the impeller to keep it from turning or remove the flail
screen and insert a piece of wood into the chute opening.
16
SECTION 7— SERVICE
8. Remove the two internal hex screws, lock washers, and hex
lock nuts which secure the shredder blade to the impeller.
4FF'JHVSF"
B
A
A
Figure 7-4
9. Remove the hex bolt, lock washer, and flat washer to
DPNQMFUFMZGSFFTISFEEFSCMBEF4FF'JHVSF#
IMPORTANT: When reassembling the shredder blade,
UJHIUFODFOUFSCPMUUPCFUXFFOBOEJOMCTBOEUIF
two outside bolts to between 250 and 350 in.-lbs.
NOTE: 6TFBwIFYLFZ"MMFOXSFODIPOUIFPVUTJEF
of the shredder blade and a 1/2” box (or socket) wrench
on the inside of the shredder blade. Hold the Allen wrench
stationary and rotate the box (or socket) wrench to loosen
the nut. Use caution when removing the blade to avoid
contacting the weld studs on housing.
IMPORTANT: When sharpening the blade, follow the
original angle of grind as a guide. It is extremely important
that each cutting edge receives an equal amount of
grinding to prevent an unbalanced blade. An unbalanced
blade will cause excessive vibration when rotating at high
speeds and may cause damage to the unit. The blade can
be tested by balancing it on a screwdriver or nail. Remove
metal from the heavy side until it is balanced evenly.
Off-Season Storage
t When storing the chipper shredder in an unventilated or
metal storage shed, care should be taken to rustproof the
non-painted surfaces. Using a light oil or silicone, coat the
equipment, especially any springs, bearings, and cables.
t Remove all dirt from exterior of engine and equipment.
t Follow lubrication recommendations.
t Refer to engine manual for correct engine storage
instructions.
t Store equipment in a clean, dry area. Do not store in an
area where equipment is present that may use a pilot light
or has a component that can create a spark.
Shredder Blade
1. Stop the engine and make certain that all moving parts
have come to a complete stop.
2. Disconnect the spark plug wire and ground against the
engine.
3. Lower the hopper assembly and block up the housing.
4. Remove the six hex lock nuts and flat washers from the
XFMETUVETPOUIFGMBJMIPVTJOH4FF'JHVSF"3FUBJOUIF
hardware.
5. Carefully separate the hopper assembly from the impeller
BTTFNCMZBOESFNPWFUIFTVQQPSUQMBUF4FF'JHVSF#
NOTE: When reassembling the support plate, make certain
the embossed tab faces inward towards the impeller.
A
B
Figure 7-3
Remove the two wing knobs and cupped washers that
secure the chute deflector and raise the chute.
Insert a 1/2” or 3/4” diameter pipe through the flail screen
into the impeller to keep it from turning or remove the flail
screen and insert a piece of wood into the chute opening.
раЗдел 7. обслужИванИе
Troubleshooting
8
17
ProblemCause Remedy
Engine Fails to start1. Throttle lever not in correct starting position.
2. Spark plug wire disconnected.
3. $IPLFOPUJO$)0,&QPTJUJPOJGFRVJQQFE
4. Fuel tank empty or stale fuel.
5. Engine not primed (if equipped).
Faulty spark plug.
#MPDLFEGVFMMJOF
8. Engine flooded.
1. Move throttle lever to FAST or START
position.
2. Connect wire to spark plug.
3. .PWFDIPLFMFWFSUP$)0,&QPTJUJPO
4. Fill tank with clean, fresh gasoline.
5. Prime engine as instructed in Engine Manual.
Clean, adjust gap, or replace.
Clean fuel line.
8. Wait a few minutes to restart, but do not
prime.
Engine runs erratic 1. Spark plug boot loose.
2. 6OJUSVOOJOHPO$)0,&JGFRVJQQFE
3. #MPDLFEGVFMMJOFPSTUBMFGVFM
4. Low engine RPM.
5. Water or dirt in fuel system.
Dirty air cleaner.
Carburetor out of adjustment.
1. Connect and tighten spark plug boot.
2. .PWFDIPLFMFWFSUP0''QPTJUJPO
3. Clean fuel line; fill tank with clean, fresh
gasoline.
4. Always run engine at full throttle.
5. Drain fuel tank. Refill with fresh fuel.
Refer to engine manual.
See authorized service dealer.
Engine overheats 1. Engine oil level low.
2. Dirty air cleaner.
3. Carburetor not adjusted properly.
1. Fill crankcase with proper oil.
2. Refer to engine manual.
3. See authorized service dealer.
0DDBTJPOBMTLJQT
(hesitates) at
high speed
1. Spark plug gap too close.
2. Carburetor idle mixture adjustment
improperly set.
1. Remove spark plug and adjust gap to .030”.
2. See authorized service dealer.
Excessive Vibration 1. Loose parts or damaged impeller.2. See authorized service dealer.
Unit does not discharge1. Discharge area clogged.
2. Foreign object lodged in impeller.
3. Low engine RPM.
1. Stop engine immediately and disconnect
spark plug wire. Clean flail screen and inside
of discharge opening.
2. Stop engine and disconnect spark plug wire.
Remove lodged object.
3. Always run engine at full throttle.
Rate of discharge slows
considerably or composition
of discharged material
changes
1. Low engine RPM.
2. Chipper blade dull.
1. Always run engine at full throttle.
2. Replace chipper blade or see your authorized
service dealer.
Содержание
- Www agrodialog ru 1
- Customer support 2
- Record product information 2
- Table of contents 2
- To the owner 2
- Www agrodialog ru 2
- Обращение к пользователю 2
- California proposition 65 3
- Important safe operation practices 3
- Preparation 3
- Training 3
- Warning 3
- Www agrodialog ru 3
- Важные правила безопасной эксплуатации 3
- Maintenance storage 4
- Operation 4
- Safe handling of gasoline 4
- Www agrodialog ru 4
- Безопасное обращение с бензином 4
- Техническое обслуживание и хранение 4
- Эксплуатация 4
- Do not modify engine 5
- Notice regarding emissions 5
- Spark arrestor 5
- Warning 5
- Www agrodialog ru 5
- Замечания относительно выброса вредных веществ 5
- Искрогаситель 5
- Не вносите изменений в конструкцию двигателя 5
- Assembly 6
- Assembly set up 6
- Contents of carton 6
- Do not modify engine 6
- Notice regarding emissions 6
- Safety symbols 6
- Save these instructions 6
- Spark arrestor 6
- Www agrodialog ru 6
- Assembly 7
- Assembly set up 7
- Contents of carton 7
- Www agrodialog ru 7
- Сборка и приведение в рабочее состояние 7
- Chipper chute model series 460 8
- Www agrodialog ru 8
- Приемный желоб модели серии 460 8
- Do not modify engine 9
- Gas and oil fill up 9
- Notice regarding emissions 9
- Set up 9
- Spark arrestor 9
- Www agrodialog ru 9
- Подготовка к работе 9
- Chipper chute 10
- Controls and features 10
- Discharge chute 10
- Engine controls 10
- Hopper 10
- Lowering the hopper 10
- Operation 10
- Release rod 10
- Starting engine 10
- Stopping engine 10
- Www agrodialog ru 10
- Средства управления и важные детали конструкции 10
- Lowering the hopper 11
- Operation 11
- Starting engine 11
- Stopping engine 11
- Www agrodialog ru 11
- Эксплуатация 11
- Chipping 12
- Emptying the bag 12
- Shredding 12
- Www agrodialog ru 12
- Измельчение 12
- Очистка мешка мусоросборника 12
- Lowering the hopper 13
- Maintenance 13
- Maintenance adjustments 13
- Operation 13
- Starting engine 13
- Stopping engine 13
- Www agrodialog ru 13
- Регулировка и техническое обслуживание 13
- Blade care 14
- Lowering the hopper 14
- Operation 14
- Removing the flail screen 14
- Service 14
- Starting engine 14
- Stopping engine 14
- Www agrodialog ru 14
- Blade care 15
- Lowering the hopper 15
- Operation 15
- Service 15
- Starting engine 15
- Stopping engine 15
- Www agrodialog ru 15
- Обслуживание 15
- Off season storage 16
- Problem cause remedy 16
- Troubleshooting 16
- Www agrodialog ru 16
- Problem cause remedy 17
- Troubleshooting 17
- Www agrodialog ru 17
- Устранение неисправностей 17
- Component part number and description 18
- Replacement parts 18
- Www agrodialog ru 18
- Заменяемые детали 18
- Component part number and description 19
- Replacement parts 19
- Www agrodialog ru 19
- Примечания 19
- A separate warranty is provided in respect of the engine for this machine refer to the engine warranty statement in 20
- All costs associated with claiming under this warranty must be borne by you including transport costs incurred in the repair or replacement of any defective part 20
- Copyright 2012 04016921 revision 10 2012 20
- Cultivator tines spark plugs carburettor adjustments and filters which can be subjected to use beyond their normal intended working capacity are also excluded 20
- Email address mtdservice mtd com au customer service phone 1300 951 594 20
- For domestic use this warranty will apply for a period of 2 years from date of purchase warranty for commercial or industrial use is 90days from the date of purchase in the event of dispute mtd products australia pty ltd will determine whether the machine was used for domestic or commercial or industrial use 20
- For your record 20
- In order to make a claim under this warranty you will need to take your product and your proof of purchase to an authorised mtd dealer your nearest mtd dealer can be found at www mtd com au all servicing and repairs must use genuine spare parts or your warranty will be void 20
- Mtd products australia pty ltd 20
- Mtd products australia pty ltd warrants that this machine is free from defects in material and workmanship this warranty is limited to repairing or replacing any part which appears upon inspection by mtd products australia pty ltd or its agent to be defective in material or workmanship 20
- Phone no model no 20
- Replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage you are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure 20
- Retailers name address 20
- Serial no date of purchase 20
- The benefits given to you under this warranty are in addition to other rights and remedies that you have under australian law in relation to the goods 20
- This warranty is void if alterations are made to the machine without mtd products australia pty ltd prior written authority 20
- Warranty conditions australia not applicable to other regions 20
- Www agrodialog ru 20
- Все права защищены 2012 г 04016921 редакция 10 2012 20
- Гарантийные условия австралия не применимо для других регионов 20
Похожие устройства
- Станкопромгрупп 250 15234771 Руководство по эксплуатации
- Станкопромгрупп «DraXter» УМ-250 Мини 6,5 л.с. + колесная база 8дюймов (2колеса+2виброопоры) 15234125 Руководство по эксплуатации
- Patriot BG 225 3 в 1 755100126 Инструкция по эксплуатации
- Carver SH 2400E 01.005.00010 Инструкция к CARVER SH 2400E 01.005.00010
- Denzel ECS-2500 59701 Инструкция к Denzel ECS-2500 59701
- Denzel ECS-2700 59702 Инструкция к Denzel ECS-2500 59701
- MTD SL 2800 24AC7G2C600 Инструкция к MTD SL 2800 24AC7G2C600
- Станкопромгрупп 250 Mini 15237721 Руководство по эксплуатации
- Станкопромгрупп Термит 250 15234124 Руководство по эксплуатации
- Deko DKTR1500 063-4227 Инструкция по эксплуатации
- Krona BRUNA 600 BLACK S Инструкция по эксплуатации
- Greenworks 220 В, 3000 Вт 2406507 Инструкция к GreenWorks 2406507
- GTV CORTA-AU, E27, MAX.25W, IP44, AC220-240V, 50-60 Гц, настенный светильник верхний прямой, графит OS-COR0UA-30 карта товара
- Bosch AXT 25TC 0.600.803.301 Инструкция к Bosch AXT 25TC 600803301
- Bosch AXT 25 TC 0600803303 Инструкция к Bosch AXT 25 TC 600803303
- DDE SH 250 796-931 Инструкция к DDE SH 250 796-931
- DDE SH 250 796-931 Деталировка
- DDE SH 280 796-948 Деталировка
- DDE SH 280 796-948 Инструкция к DDE SH 250 796-931
- DDE SH 300 796-955 Деталировка