Braun MR 550 BUFFET FP HC [13/50] Polski

Braun MR 550 BUFFET FP HC [13/50] Polski
13
rincé sous l’eau du robinet, mais ne doit pas
être plongé dans l’eau ou nettoyé au lave-
vaisselle.
Nous recommandons de nettoyer l’accessoire
à Julienne directement après son utilisation
afi n d’éviter que des aliments restent aggluti-
nés dans les fentes. Les lames et accessoires
(6a–6e) sont à placer avec précaution dans le
lave-vaisselle.
Tous les autres éléments peuvent être
nettoyés au lave-vaisselle. Si vous utilisez
le mixeur pour la préparation de légumes
colorés (ex : les carottes), les parties en
plastique de l’appareil peuvent s’être colo-
rées. Dans ce cas, enduisez ces parties avec
de l’huile végétale avant de les mettre dans
le lave-vaisselle.
Accessoires
(disponibles auprès des Centres de service
Braun, mais pas dans tous les pays)
BC : Bol hachoir, parfaitement adapté pour
hacher de grandes quantités, pour préparer
des milk-shakes, des pâtes légères et piler
de la glace.
• Support mural
Exemple de recette
Mayonnaise (utilisation du pied mixeur)
200–250 ml d’huile,
1 oeuf
1 cuillère à soupe de jus de citron ou vinaigre
Sel et poivre
Mettre tous les ingredients dans le bol
mesureur dans l’ordre mentionné ci-dessus.
Introduire le pied mixeur jusqu’au fond du
bol, le mettre en marche (utiliser la touche
turbo #), tenir le mixeur dans cette position
jusqu’à ce que l’huile se mélange au reste de
la préparation.
Ensuite, sans arrêter le mixeur, le bouger
doucement de haut en bas jusqu’à ce que
tout soit bien mélangé et que la mayonnaise
ait épaissi.
Vanille-miel-pruneaux
(Utilisez le hachoir
{, vitesse : turbo)
Versez 60 g de miel et 50 g de pruneaux
dans le bol du hachoir et hachez pendant
10 secondes, puis ajoutez 30 ml d‘eau
(parfumée à la vanille) et hachez à nouveau
pendant 3 secondes.
Sujet à modifi cation sans préavis.
A la fi n de vie de votre appareil, veuillez
ne pas le jeter avec vos déchets
ménagers. Remettez-le à votre Centre
Service agréé Braun ou déposez-le
dans des sites de récupération appropriés
conformément aux réglementations locales
ou nationales en vigueur.
Polski
Nasze produkty zostały zaprojektowane i
wyprodukowane tak, aby spełniać wszelkie
wymagania dotyczące jakości, funkcjonalności
i estetyki. Gratulujemy udanego zakupu i
życzymy dużo zadowolenia z użytkowania
nowego urządzenia.
Uwaga
Proszę uważnie i całkowicie przeczytać
instrukcję obsługi przed rozpoczęciem
używania urządzenia.
Noże i narzędzia (6a–6e) są bardzo
ostre! Aby uniknąć obrażeń, proszę
obchodzić się z nimi uważnie.
Urzàdzenie to nie mo˝e byç u˝ywane przez
dzieci lub osoby fi zycznie lub umys∏owo
upoÊledzone, jeÊli nie znajdujà si´ one
pod nadzorem osoby odpowiedzialnej
za ich bezpieczeƒstwo. Zalecamy
przechowywaç urzàdzenie w miejscu
niedost´pnym dla dzieci. Dzieci powinny
byç nadzorowane podczas u˝ywania
urzàdzenia w celu zapewnienia
odpowiedniego bezpieczeƒstwa.
To urządzenie zostało stworzone wyłącznie
do użytku domowego.
Zawsze wyłączaj urządzenie, gdy jest
pozostawione bez nadzoru, jak również
podczas montażu, demontażu lub w trakcie
przechowywania.
Przed włączeniem do sieci należy spraw-
dzić, czy podane na urządzeniu napięcie
znamionowe jest zgodne z napięciem
w sieci.
Gdy urządzenie jest włączone, nie
wprowadzaj i nie wyjmuj przystawek miksera
z płynów, szczególnie, gdy płyn jest gorący.
Nie wprowadzaj bloku silnika
!, ani przek-
ładni przystawki ubijającej Ë pod strumień
wody, ani nie zanurzaj ich w wodzie.
Pojemnik do miksowania i odmierzania ze
szczelną pokrywą Á nie może być używany
w kuchenkach mikrofalowych.
Przed użyciem przystawki siekającej
Í upewnij się, że zamknięcie (2c) jest
prawidłowo umiejscowione oraz, że
popychacz (1) jest prawidłowo umieszczony.
Podczas pracy, nie umieszczaj innych
akcesoriów oprócz popychacza (1)
w otworze wprowadzającym.
Zawsze wyłączaj urządzenie przed zdjęciem
pokrywy przystawki siekającej (2).
Pokrywa przystawki siekającej (2) może być
czyszczona pod strumieniem wody, ale nie
wolno zanurzać jej w wodzie lub czyścić
w zmywarce do naczyń.
Pojemnik przystawki siekającej (4) nie może
być używany w kuchenkach mikrofalowych.
Urządzenia elektryczne Braun spełniają
standardy związane z bezpieczeństwem.
Naprawianie lub wymiana przewodu
zasilającego może być przeprowadzona
jedynie przez autoryzowany serwis.
Naprawa wykonana przez niewykwalifi -
kowane osoby może doprowadzić do
porażenia prądem użytkownika.
Opis
! Blok silnika
Przycisk włączony/wyłączony
# Przycisk turbo
$ Przyciski zwalniające
% Pokrętło płynnej regulacji prędkości
& Przystawka miksująca
Á Pojemnik do miksowania i odmierzania ze
szczelną pokrywą
Ë Przekładnia przystawki ubijającej
È Przystawka ubijająca
Í Przystawka siekająca (FP)
{ Rozdrabniacz (HC)
Ustawianie prędkości
Po przyciśnięciu przycisku , prędkość pracy
urządzenia odpowiada ustawieniu pokrętła
płynnej regulacji prędkości %. Im większa
prędkość, tym szybsze rezultaty.
W celu osiągnięcia maksymalnej prędkości
pracy, przyciśnij przycisk turbo #. Możesz
także używać przycisku turbo dla chwilowej
pracy pulsacyjnej, bez potrzeby regulacji
prędkości.
99274104_MR550_S6-52.indd 1399274104_MR550_S6-52.indd 13 04.05.2010 12:21:04 Uhr04.05.2010 12:21:04 Uhr

Содержание

rincé sous l eau du robinet mais ne doit pas être plongé dans l eau ou nettoyé au lavevaisselle Nous recommandons de nettoyer l accessoire à Julienne directement après son utilisation afin d éviter que des aliments restent aggluti nés dans les fentes Les lames et accessoires 6a 6e sont à placer avec précaution dans le lave vaisselle Tous les autres éléments peuvent être nettoyés au lave vaisselle Si vous utilisez le mixeur pour la préparation de légumes colorés ex les carottes les parties en plastique de l appareil peuvent s être colo rées Dans ce cas enduisez ces parties avec de l huile végétale avant de les mettre dans le lave vaisselle Accessoires disponibles auprès des Centres de service Braun mais pas dans tous les pays BC Bol hachoir parfaitement adapté pour hacher de grandes quantités pour préparer des milk shakes des pâtes légères et piler de la glace Support mural Exemple de recette Mayonnaise utilisation du pied mixeur 200 250 ml d huile 1 oeuf 1 cuillère à soupe de jus de citron ou vinaigre Sel et poivre Mettre tous les ingrédients dans le bol mesureur dans l ordre mentionné ci dessus Introduire le pied mixeur jusqu au fond du bol le mettre en marche utiliser la touche turbo tenir le mixeur dans cette position jusqu à ce que l huile se mélange au reste de la préparation Ensuite sans arrêter le mixeur le bouger doucement de haut en bas jusqu à ce que tout soit bien mélangé et que la mayonnaise ait épaissi Vanille miel pruneaux Utilisez le hachoir vitesse turbo Versez 60 g de miel et 50 g de pruneaux dans le bol du hachoir et hachez pendant 10 secondes puis ajoutez 30 ml d eau parfumée à la vanille et hachez à nouveau pendant 3 secondes Sujet à modification sans préavis A la fin de vie de votre appareil veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers Remettez le à votre Centre Service agréé Braun ou déposez le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur Polski Nasze produkty zostaty zaprojektowane i wyprodukowane tak aby spelniac wszelkie wymagania dotyczqce jakosci funkcjonalnosci i estetyki Gratulujemy udanego zakupu i zyczymy duzo zadowolenia z uzytkowania nowego urzqdzenia Uwaga Proszç uwaznie i cafkowicie przeczytac instrukcjç obsfugi przed rozpoczçciem uzywania urzqdzenia Z Noze i narzçdzia 6a 6e sq bardzo ostre Aby uniknqc obrazeh proszç obchodzic siç z nimi uwaznie Urzqdzenie to nie moze byc uzywane przez dzieci lub osoby rzycznie lub umystowo uposledzone jesli nie znajdujq siç one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczenstwo Zalecamy przechowywac urzqdzenie w miejscu niedostçpnym dia dzieci Dzieci powinny byc nadzorowane podczas uzywania urzqdzenia w celu zapewnienia odpowiedniego bezpieczeristwa To urzqdzenie zostalo stworzone wylqcznie do uzytku domowego Zawsze wylqczaj urzqdzenie gdy jest pozostawione bez nadzoru jak réwniez podczas montazu demontazu lub w trakcie przechowywania Przed wlqczeniem do sieci nalezy sprawdzic czy podane na urzqdzeniu napiçcie znamionowe jest zgodne z napiçciem w sieci Gdy urzqdzenie jest wlqczone nie wprowadzaj i nie wyjmuj przystawek miksera z plynéw szczegélnie gdy plyn jest gorqcy Nie wprowadzaj bloku silnika ani przekladni przystawki ubijajqcej 0 pod strumieh wody ani nie zanurzaj ich w wodzie Pojemnik do miksowania i odmierzania ze szczelnq pokrywq nie moze byc uzywany w kuchenkach mikrofalowych Przed uzyciem przystawki siekajacej upewnij siç ze zamkniçcie 2c jest prawidlowo umiejscowione oraz ze popychacz 1 jest prawidlowo umieszczony Podczas pracy nie umieszczaj innych akcesoriéw oprécz popychacza 1 w otworze wprowadzajqcym Zawsze wylqczaj urzqdzenie przed zdjçciem pokrywy przystawki siekajqcej 2 Pokrywa przystawki siekajqcej 2 moze byc czyszczona pod strumieniem wody ale nie wolno zanurzac jej w wodzie lub czyscic w zmywarce do naczyn Pojemnik przystawki siekajqcej 4 nie moze byc uzywany w kuchenkach mikrofalowych Urzqdzenia elektryczne Braun spelniajq standardy zwiqzane z bezpieczehstwem Naprawianie lub wymiana przewodu zasilajqcego moze byc przeprowadzona jedynie przez autoryzowany serwis Naprawa wykonana przez niewykwalifikowane osoby moze doprowadzic do porazenia prqdem uzytkownika Opis Blok silnika Przycisk wlqczony wylqczony Przycisk turbo Przyciski zwalniajqce Pokrçtlo plynnej regulacji prçdkosci Przystawka miksujqca Pojemnik do miksowania i odmierzania ze szczelnq pokrywq Przekladnia przystawki ubijajqcej Przystawka ubijajqca Przystawka siekajqca FP Rozdrabniacz HC Ustawianie prçdkosci Po przycisniçciu przycisku prçdkosc pracy urzqdzenia odpowiada ustawieniu pokrçtla plynnej regulacji prçdkosci Im wiçksza prçdkosc tym szybsze rezultaty W celu osiqgniçcia maksymalnej prçdkosci pracy przycisnij przycisk turbo Mozesz takze uzywac przycisku turbo dia chwilowej pracy pulsacyjnej bez potrzeby regulacji prçdkosci 13

Скачать
Случайные обсуждения