Braun MR 550 BUFFET FP HC [18/50] Slovensky

Braun MR 550 BUFFET FP HC [18/50] Slovensky
18
pokrmu pfiidrÏujte motorovou ãást jednou
rukou a nádobku fiezacího strojku druhou
rukou.
NepouÏívejte fiezací strojek déle neÏ
2 minuty.
f) Po použití stiskněte tlačítka $, abyste
mohli motorovou jednotku sejmout.
g) Pak sejmûte horní ãást.
h) Opatrnû vyjmûte nÛÏ.
i) Pak vyjmûte zpracovan˘ pokrm z
pracovní nádobky. Protiskluzná základna
také slouÏí jako vzduchotûsné víãko na
pracovní nádobku.
Čištění
Motorovou jednotku ! a převodovku pro
šlehací metlu Ë pouze otírejte vlhkým
hadříkem. Víčko (2) lze opláchnout pod
tekoucí vodou, neponořujte je však do vody,
ani nemyjte v myčce nádobí.
Doporučujeme čistit nástavce Julienne
okamžitě po jejich použití, aby se zabránilo
uvíznutí potravin v otvorech. Nože nástavce
(6a–6e) umístěte opatrně do myčky nádobí.
Při zpracování potravin, které obsahují barviva
(např. karotka), se mohou umělohmotné části
strojku zabarvit. Potřete je před tím, než je
budete umývat, rostlinným jedlým olejem.
Pfiíslu‰enství
(k dostání v servisním stfiedisku Braun,
nemusí v‰ak b˘t dostupné v kaÏdé zemi)
BC: Nástavec s fiezacím strojkem, ideální
na zpracovávání velkého mnoÏství
potravin, stejnû jako na pfiípravu mléãn˘ch
koktejlÛ, lehk˘ch tûst a drcení kostek ledu.
Nástûnn˘ drÏák
Příklad receptu
Majonéza (použijte ponorný mixér)
200-250 ml oleje
1 vejce (žloutek a bílek)
1 polévková lžíce citrónové šťávy nebo octa
sůl a pepř podle chuti
Všechny přísady vložte ve výše uvedeném
pořadí do odměrné nádobky. Mixér ponořte
až na dno nádobky. Stiskněte spínač turbo
# a podržte mixér ve svislé poloze, až olej
vytvoří emulzi. Potom, aniž byste jej vypnuli,
pohybujte jím pomalu nahoru a dolů tak
dlouho, dokud majonéza není hotová.
Vanilka – med – sušené švestky (jako náplň
do palačinek nebo pomazánka)
(použijte nádobu a sekací nástavec
{,
rychlost: «turbo»)
Do nádoby na sekání vložte 60 g tekutého
medu a 50 g sušených švestek a motor
zapněte na 10 sekund. Pak přidejte 30 ml
vody (ochucené vanilkou) a motor opět na
3 sekundy zapněte.
Změny vyhrazeny bez předchozího
upozornění.
Po skonãení Ïivotnosti neodhazujte
prosím tento v˘robek do bûÏného
domovního odpadu. MÛÏete jej
odevzdat do servisního stfiediska
Braun nebo na pfiíslu‰ném sbûrném
místû zfiízeném dle místních pfiedpisÛ.
Slovenský
Naše výrobky sú vyrobené tak, aby zodpove-
dali najvyšším nárokom na kvalitu, funkčnosť
a dizajn.
Želáme vám veľa potešenia pri používaní
nového prístroja značky Braun.
Upozornenie
Pred uvedením prístroja do prevádzky si
pozorne prečítajte celý návod na použitie.
Nože a nadstavce (6a–6e) sú veľmi
ostré! Narábajte s nimi mimoriadne
opatrne, aby ste zabránili porane-
niam.
Tento prístroj nie je urãen˘ pre deti a osoby
so zníÏen˘mi fyzick˘mi a mentálnymi
schopnosÈami, ak pri jeho pouÏívaní nie sú
pod dozorom osoby, ktorá je zodpovedná
za ich bezpeãnosÈ. Vo v‰eobecnosti
odporúãame, aby ste prístroj uchovávali
mimo dosahu detí. Dávajte pozor, aby deti
prístroj nepouÏívali na hranie.
Prístroj je skonštruovaný na spracovávanie
bežného množstva potravín v domácnosti.
Vždy odpojte prístroj od siete, pokiaľ ho
budete nechávať bez dozoru a pred tým,
než ho budete zostavovať, rozoberať, čistiť
alebo ukladať.
Pred uvedením do prevádzky skontrolujte, či
sieťové napätie vytisnuté na spodku prístroja
súhlasí s napätím v miestnej sieti.
Obzvlášť keď používate ručný mixér v horú-
cich tekutinách, neponárajte ani nevyberajte
nástavec mixéru z tekutiny behom doby,
kedy je prístroj zapnutý.
Motorovú jednotku
! ani prevodovku pre
šľahaciu metlu Ë neomývajte pod tečúcou
vodou, ani ju neponárajte do vody.
Nádobku Á je ne možné používať v
mikrovlnnej rúre.
Než zapnete prevádzku nástavca pre
spracovanie potravín Í, uistite sa, že
západka viečka (2c) je správne zaklapnutá a
že napchávadlo (1) je na svojom mieste.
Behom spracovávania potravín nevkladajte
do plniaceho otvoru iné nástroje, než dodá-
vané napchávadlo (1).
Pred sňatím viečka (2) vždy prístroj vypnite.
Viečko (2) môžete čistiť pod tečúcou
vodou, ale do vody ho neponárajte, ani ho
neumývajte v umývačke riadu.
Pracovnú nádobu (4) je ne možné používať
v mikrovlnnej rúre.
Elektrické prístroje značky Braun
zodpovedajú príslušným bezpečnostným
štandardom. Opravu alebo výmenu
sieťového prívodu môžu uskutočňovať
iba odborníci autorizovaného servisu.
Neodbornou opravou môžu vzniknúť
užívateľovi závažné škody.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto
spotrebiča je 63 dB(A), čo predstavuje
hladinu A akustického výkonu vzhľadom na
frekvenčný akustický výkon 1 pW.
Popis
! Motorová jednotka
Spínač zapnutia/vypnutia regulovanej
rýchlosti
# Spínač turbo
$ Tlačidlá pre uvoľnenie pracovných dielov
% Regulátor rýchlosti
& Nadstavec s nožom
Á Odmerná nádobka so vzduchotesným
viečkom
Ë Prevodovka pre šľahací nástavec –
metličku
È Metlička
Í Nástavec pre spracovanie potravín (FP)
{ Aprító (HC)
99274104_MR550_S6-52.indd 1899274104_MR550_S6-52.indd 18 04.05.2010 12:21:07 Uhr04.05.2010 12:21:07 Uhr

Содержание

pokrmu pfidrzujte motorovou cast jednou rukou a nàdobku fezaciho strojku druhou rukou Nepouzivejte fezaci strojek déle nez 2 minuty f Po pouziti stisknéte tlacitka abyste mohli motorovou jednotku sejmout g Pak sejmète homi cast h Opatrnè vyjmète nùz i Pak vyjmète zpracovany pokrm z pracovni nàdobky Protiskluznà zàkladna také slouzi jako vzduchotèsné vicko na pracovni nàdobku Cisténi Motorovou jednotku a prevodovku prò slehaci metlu 0 pouze otirejte vlhkym hadrikem Vicko 2 Ize oplàchnout pod tekouci vodou neponofujte je vsak do vody ani nemyjte v mycce nàdobi Doporucujeme cistit nàstavce Julienne okamzitè po jejich pouziti aby se zabrànilo uviznuti potravin v otvorech Noze nàstavce 6a 6e umistète opatrnè do mycky nàdobi Pri zpracovàni potravin které obsahuji barviva napr karotka se mohou umélohmotné césti strojku zabarvit Potrete je pred tim nez je budete umyvat rostlinnym jedlym olejem Prislusenstvi k dostàni v servisnim stfedisku Braun nemusi vsak byt dostupné v kazdé zemi BC Nàstavec s fezacim strojkem ideàlni na zpracovàvàni velkého mnozstvi potravin stejné jako na pfipravu mlécnych koktejlù lehkych tèst a drceni kostek ledu Nàsténny drzàk Priklad receptu Majonéza pouzijte ponorny mixér 200 250 mi oleje 1 vejce zloutek a bilek 1 polévkovà Izice citrónové st àvy nebo octa sùl a pepi podle chuti Vsechny prisady vlozte ve vyse uvedeném pofadi do odmèrné nàdobky Mixér ponorte az na dno nàdobky Stisknéte spinac turbo a podrzte mixér ve svislé poloze az olej vytvofi emulzi Potom aniz byste jej vypnuli pohybujte jim pomalu nahoru a dolù tak dlouho dokud majonéza neni hotovà Vanilka med susené svestky jako nàpln do palacinek nebo pomazànka pouzijte nàdobu a sekaci nàstavec rychlost turbo Do nàdoby na sekàni vlozte 60 g tekutého medu a 50 g susenych svestek a motor zapnète na 10 sekund Pak pridejte 30 mi vody ochucené vanilkou a motor opét na 3 sekundy zapnéte Zmèny vyhrazeny bez pfedchoziho upozomèni Po skonceni zivotnosti neodhazujte prosim tento vyrobek do bèzného domovniho odpadu Mùzetejej odevzdat do servisniho stfediska Braun nebo na pfislusném sbèrném mistè zfizeném die mistnich predpisù 18 Slovensky Nase vyrobky sü vyrobene tak aby zodpovedali najvyssim närokom na kvalitu funkenost a dizajn Zeläme väm vel a potesenia pri pouzivani noveho pristroja znacky Braun Upozornenie Pred uvedenim pristroja do prevädzky si pozorne precitajte cely nävod na pouzitie Z Noze a nadstavce 6a 6e sü vel mi ostre Naräbajte s nimi mimoriadne opatrne aby ste zabränili poraneniam Tento prfstroj nie je urceny pre deti a osoby so znizenymi fyzickymi a mentälnymi schopnost ami ak pri jeho pouzivani nie sü pod dozorom osoby ktorä je zodpovednä za ich bezpeenost Vo vseobeenosti odporücame aby ste prfstroj uchovävali mimo dosahu deti Dävajte pozor aby deti prfstroj nepouzivali na hranie Prfstroj je skonstruovany na spracovävanie bezneho mnozstva potravin v domäenosti Vzdy odpojte prfstroj od siete pokial ho budete nechävat bez dozoru a pred tym nez ho budete zostavovat rozoberat cistit alebo ukladat Pred uvedenim do prevädzky skontrolujte ci sietove napätie vytisnute na spodku pristroja sühlasi s napätim v miestnej sieti Obzvläst ked pouzivate rueny mixer v horücich tekutinäch neponärajte ani nevyberajte nästavec mixeru z tekutiny behom doby kedy je prfstroj zapnuty Motorovü jednotku ani prevodovku pre sl ahaciu metlu neomyvajte pod tecücou vodou ani ju neponärajte do vody Nädobku je ne mozne pouzivat v mikrovlnnej rüre Nez zapnete prevädzku nästavea pre spracovanie potravin uistite sa ze zäpadka viecka 2c je sprävne zaklapnutä a ze napchävadlo 1 je na svojom mieste Behom spracovävania potravin nevkladajte do plniaceho otvoru ine nästroje nez dodävane napchävadlo 1 Pred shatim viecka 2 vzdy prfstroj vypnite Viecko 2 mözete cistit pod tecücou vodou ale do vody ho neponärajte ani ho neumyvajte v umyvacke riadu Pracovnü nädobu 4 je ne mozne pouzivat v mikrovlnnej rüre Elektricke pristroje znacky Braun zodpovedajü prislusnym bezpeenostnym standardom Opravu alebo vymenu siet oveho privodu mözu uskutoenovat iba odbornici autorizovaneho servisu Neodbornou opravou mözu vzniknüt uzivatel ovi zävazne skody Deklarovanä hodnota emisie hluku tohto spotrebica je 63 dB A co predstavuje hladinu A akustickeho vykonu vzhl adom na frekveneny akusticky vykon 1 pW Popis Motorovä jednotka Spinac zapnutia vypnutia regulovanej rychlosti Spinac turbo Tlacidlä pre uvol nenie pracovnych dielov Regulätor rychlosti Nadstavec s nozom Odmernä nädobkaso vzduchotesnym vieckom Prevodovka pre sl ahaci nästavec metlicku Metlicka Nästavec pre spracovanie potravin FP Apritö HC

Скачать
Случайные обсуждения