Soundcraft EPM8 [3/32] Питания
![Soundcraft EPM8 [3/32] Питания](/views2/1011506/page3/bg3.png)
Содержание
- Г арантии 2
- Руководство по символам безопасности 2
- Важная инструкция по безопасности 3
- Внимание данное устройство должно быть заземлено 3
- Ни при каких обстоятельствах провод заземления не должен быть отключен от основного провода 3
- Питания 3
- Мастер секция 9 5
- Монофонический входной канал 4 5
- Обзор 6 5
- Подключение 5
- Работа с консолью ерм 21 5
- Содержание 5
- Стереофонические входные каналы 17 5
- Научитесь работать за 60 секунд 6
- Обзор 6
- Введение 8
- Совет для тех кто раздвигает границы 8
- Входы 9
- Подключение 9
- Выходы 10
- Выходы aux 10
- Выходы микса mix output 10
- Др о 10
- Разрывы микса mix inserts 10
- Стерео входы stereo 1 2 10
- Головные телефоны 11
- Заземление и экранирование 11
- Полярность фаза 11
- Решение проблем 12
- Line input линейный вход 14
- Mic input микрофонный вход 14
- Монофонический входной канал__________________________ 14
- Точка разрыва insert point 14
- Усиление gain 14
- Aux sends посылы aux 15
- Pan панорамирование 15
- Эквалайзер 15
- Fader input channel фейдер входного канала 16
- Mute мьютирование 16
- Peak led светодиодный индикатора 16
- Пикового сигнала 16
- Aux sends посылы aux 17
- Balance балансировка 17
- Inputs stereo 1 2 стереофонические входы 1 2 17
- Mute мьютирование 17
- Стереофонические входные каналы 17
- Fader фейдер 18
- Peak led светодиодный индикатора 18
- Пикового сигнала 18
- Выходы mix и insert микс и разрывы 19
- Индикатор питания 19
- Индикаторные измерители 19
- Мастер секция____________________________ 19
- Мастер фейдеры 19
- Фантомное питание 19
- Record outputs выходы записи 20
- Track то mix 20
- Начальная установка 21
- Работа с консолью ерм 21
- Размещение микрофона 21
- Установка дополнительных проушин для монтажа в стойке 23
- Веди 24
- Приложения 24
- Аа го 26
- Атиао 26
- Сомтж 26
- Тор 26
- Словарь 27
- Rca phono 28
- Xlr 3 pole 14 28
- А диаде trs jack 28
- А диаде ts jack 28
- Аудио разъемы используемые с консолями soundcraft 28
- Д i f 28
- Ич о о ич 28
- Кабели вставки разрыва моно вставки разрывы 28
- Несбалансированные прямой выход выход монитора вход стерео возврата 28
- Обычные провода подключения 28
- Сбалансированные линейные входы микрофоные левый и правый выходы стерео входы дополнительные выходы 28
- Разделитель головного телефона примечание для каждого дублирования головных телефонов сопротивление нагрузки уменьшается наполовину не переходите границу в 200р 29
- Таблица с маркировками позиций регуляторов для помощи в восстановлении консоли на предыдущие устанййки вы можете скопировать эту таблицу и использовать копию в качестве пометки для установки регуляторов 29
- У cables unbalanced 29
- У кабели сбалансированные при использовании выходы микса аих 29
- 1 1111111 30
- В __л 30
- Вы можете скопировать эту страницу и использовать ее для записи настроек использумых для конкретного приложе ния инструмента 30
- К 4 х 30
- Л к й 30
- П г ч г п г 30
- Тгч 30
- 0 0 0 j 0 0 ö ö 0 o 31
- 1 ii illi_____________ l 31
- 111 illi____________ l 31
- 1___ illi________ l 31
- Ii o a j ft o 31
- L l 1 l l l 1 31
- O i o o j ft o 31
- O o owo 0 0 0 1 o 31
- Undo t u ba 31
- _ _ _ a_ _ 4_ _ 4_ 31
- Спецификации 32
Похожие устройства
- Scarlett SC 1042 Инструкция по эксплуатации
- Ariston FZ 1022.1 IX Инструкция по эксплуатации
- Mega 5110 XAS Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT457UE Инструкция по эксплуатации
- Hertz ECX 690 Инструкция по эксплуатации
- Soundcraft FX16II Инструкция по эксплуатации
- Timberk TOR 21.2512 MG I Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SL 1547 Инструкция по эксплуатации
- Ariston FZ 1022.1 Инструкция по эксплуатации
- Mega 47500 XST Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT454US Инструкция по эксплуатации
- Soundcraft GB8 Инструкция по эксплуатации
- Hertz ET 20 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC 1043 Инструкция по эксплуатации
- Viking МВ-248 63500113400 Инструкция по эксплуатации
- Ariston FZ 1022 C.1 IX Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT450U Инструкция по эксплуатации
- Soundcraft MFX12 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TOR 31.3012 EH I Инструкция по эксплуатации
- Hertz EM 100 Инструкция по эксплуатации
Оборудование означает оборудование поставляемое с этим руководством 2 Если в течение 12 месяцев со дня продажи оборудования конечному пользователю были обнаружены дефекты и или неисправности оборудование должно быть возвращено Дилеру и впоследствии должно быть отремонтировано или заменено 3 Любое оборудование или компоненты могут быть повреждены во время транспортировки поэтому необходимо упаковать их соответствующим образом 4 Эта гарантия действует только в том случае если а Оборудование было правильно инсталлировано в соответствии с инструкциями содержащимися в руководстве и б Конечный пользователь уведомил дилера в течение 14 дней появления дефекта в Если никто кроме авторизованных представителей не пытался вскрывать или ремонтировать устройство г Конечный пользователь использовал оборудование только для целей описанных ЭоипбсгаЛ и только в соответ ствии со спецификацией 5 Дефекты появляющиеся в результате следующих действий не покрываются гарантийными обязательствами неаккуратное обращение химическое электро химическое или электрическое воздействие случайное поврежде ние регулировка влажности и кондиционирования 6 Преимущество этой гарантии не может быть назначено конечным пользователем Важная инструкция по безопасности Внимание Внутренний источник питания не содержит частей которые могут обслуживаться пользователем Доверяйте все обслуживание квалифицированным инженерам в сервисном центре Не закрывайте вентиляционные отверстия Внимание Данное устройство должно быть заземлено Ни при каких обстоятельствах провод заземления не должен быть отключен от основного провода питания Провода в основном проводе окрашены в соответствии со следующей маркировкой Земля зеленый и желтый Нейтраль голубой Фаза коричневый Коммутация проводов с контактами вилки должна производиться следующим образом Провод имеющий изоляцию зеленого и желтого цвета должен быть подключен к контакту который обозначен буквой Е или символом земли Провод имеющий изоляцию синего цвета должен быть подключен к контакту обозначенному буквой Ы Провод имеющий изоляцию коричневого цвета должен быть подключен к контакту обозначенному буквой Ь При смене вилки проверьте соответствие цветной маркировки Устройство может работать в различных диапазонах напряжения для чего используется 4 х позиционный держатель предохранителя При включении убедитесь в том что Вы выбрали правильную установку напряжения для обеспечения безопасной и непрерывной работы Для снятия держателя предохранителя используйте маленькую отвертку НЕ устанавливайте вблизи от устройства никакие нагревательные приборы Не используйте устройство рядом с водой Не устанавливайте на него емкости с водой Защитите кабель питания от случайного наступания на него а также защитите его в месте подключения к оборудова нию Используйте только кабели и оборудование указанное производителем Во время грозы отключите устройство от сети а также отключайте его от сети в том случае если оно не используется в течение длительного времени При возникновении каких либо неисправностей обращайтесь в специализированный сервисный центр Все работы по обслуживанию оборудования должны проводиться квалифицированными специалистами При использовании тележки обратите внимание при перемещении оборудования на тележке чтобы избежать случай ного повреждения 3
Ответы 1
Какие типы микрофонов подходят лучше всего для подключения к микрофонному входу MIC?