Panasonic SC-CH34 [2/82] Содержание

Содержание

Cher client Уважаемый покупатель Nous vous remercions d avoir choisi cette chaîne Pour en obtenir les performances maximales et en toute sécurité veuillez lire attentivement tout ce mode d emploi Благодарим Вас за приобретение этой системы Чтобы получить оптимальное качество работы системы и обеспечить безопасность пожалуйста внимательно прочи тайте эту инструкцию Ce mode d emploi concerne les appareils suivants Эта инструкция по эксплуатации применима к следующим системам Chaîne SC CH34 Appareil principal SA CH34 Система SC CH34 Enceintes SB CH34 Основной блок SA CH34 Г ромкоговорители SB CH34 Table des matières Conseils relatifs à la sécurité 7 Accessoires fournis 9 Raccordements 11 Emplacement des commandes 17 A propos de la télécommande 21 Réglage de l heure 23 Préréglage de la mémoire 25 Ecoute des stations préréglées Accord prérégie 29 Ecoute de disques compacts 32 Ecoute de bandes 43 Fonctions pratiques 47 Pour vos enregistrements 49 Enregistrement des émissions de radio 51 Avant d enregistrer un disque compact 55 Enregistrement de disques compacts 57 Enregistrement de bande à bande 63 Réglage de la tonalité 65 A propos de la démonstration 65 Utilisation de la minuterie de lecture 67 Utilisation du temporisateur 73 Utilisation d un appareil externe 75 Guide de référence rapide des fonctions télécommandées 76 A propos des disques compacts 79 A propos des cassettes 81 Entretien 83 Guide de dépannage 88 Données techniques 94 AVERTISSEMENT CET APPAREIL UTILISE UN LASER L UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER SOI MÊME CONFIER TOUT TRAVAIL D EN TRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ Содержание Меры безопасности 8 Прилагаемые принадлежности 9 Подключения 11 Расположение органов управления 17 Замечания о дистанционном управлении 21 Установка времени 23 Предустановка памяти 25 Прослушивание предустановленных станций Предустановка настройки 29 Прослушивание компакт Дисков 33 Прослушивание кассет 43 Сервисные функции 47 Запись 49 Запись радиопередач 51 Перед записью с компакт дисков 55 Запись с компакт дисков 57 Запись с кассеты на кассету 63 Изменение тембра 65 О демонстрационной функции 65 Использование таймера воспроизведения 67 Использование таймера сна 73 Использование внешнего устройства 75 Сводный перечень операций дистанционного управления 76 Сведения о компакт дисках 79 Сведения о кассетах 81 Уход 83 Руководство по поиску и устранению неисправностей 90 Технические характеристики 95 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ В ЭТОМ УСТРОЙСТВЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ЛАЗЕР ПРИМЕНЕНИЕ РЕГУЛИРОВОК И НАСТРОЕК ОТЛИ ЧНЫХ ОТ НИЖЕОПИСАННЫХ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ОПАСНОМУ ЛАЗЕРНОМУ ОБЛУЧЕНИЮ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ И НЕ ПРОИЗВОДИТЕ РЕ МОНТ САМИ ЛУЧШЕ ПОРУЧИТЬ ЭТО КВАЛИФИЦИ РОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ AVERTISSEMENT NE PAS INSTALLER NI PLACER L APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÈQUE UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION VÉRIFIER QU AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE RECOUVRE LES OUÏES DE VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ ИЛИ РАЗМЕЩАТЬ ДАННЫЙ АППАРАТ В КНИЖНОМ ШКАФУ ВСТРОЕННОМ ШКАФУ ИЛИ ДРУГОМ ОГРАНИЧЕННОМ ПРОСТРАНСТВЕ ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ УСЛОВИЕ ХОРОШЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ УБЕДИТЕСЬ В ТОМ ЧТО ШТОРЫ И ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ НЕ ЗАКРЫВАЮТ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ РИСКА ПОРА ЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЗ ЗА ПЕРЕГРЕВА 3