Panasonic SC-CH34 [69/82] Verwendung eines uso di un componente

Содержание

Verwendung eines Zusatzgerätes Uso di un componente esterno Verwendung eines Kopfhörers Uso della cuffia Den Kopfhörer Sonderzubehör an die Kopfhörerbuchse anschließen Vor dem Anschließen die Lautstärke zurückdrehen Nicht zu lange mit allzuhoher Lautstärke hören um eine Beeinträchtigung des Gehörsinns auszuschließen Steckerausführung Stereo Ministecker Collegare la cuffia non fornita alia presa per la cuffia Prima del collegamento ridurre il livello del volume Evitare di ascoltare I suono per lunghi periodi di tempo perché ció potrebbe causare disturbi dell udito Tipo di spina Minispina stereo Wiedergabe einer externen Programmquelle Ascolto di un componente estemo El Siehe Seite 14 für Informationen zum Anschließen des Zusatz gerätes Per il collegamento del componente esterno vedere a pag 14 1 AUX drücken 2 Das angeschlossene Zusatzgerät in Betrieb setzen Einzelheiten zum Betrieb sind der Bedienungsanleitung des Zusatzgerätes zu entnehmen 1 Premere AUX 2 Far funzionare il componente collegato al sistema Per il funzionamento riferirsi al manuale di istruzioni del com ponente usato Registrazione da una sorgente esterna El Aufnahme von einer externen Programmquelle 1 Premere B della piastra 1 e caricare il nastro H Carleare I nastro con il suo lato in avanti rivolto verso di sé 1 DECK 1 BA drücken und die Cassette einsetzen Die Cassette so einsetzen daß die Vorderseite nach vorn weist 2 Premere AUX RECORD 2 AUX drücken RECORD 4 Cominciare la riproduzione della sorgente da regi strare 4 Mit der Wiedergabe der externen Programmquelle beginnen Einzelheiten zum Betrieb sind der Bedienungsanleitung des Zusatzgerätes zu entnehmen Per il funzionamento riferirsi al manuale di istruzioni del com ponente usato Per terminare la registrazione Premere B sulla sezione della piastra Beenden der Aufnahme B A am Cassettendeck Teil drücken Per interrompere brevemente la registrazione Vorübergehendes Unterbrechen der Aufnahme Premere il La piastra si dispone nel modo di attesa di registrazione Per continuare la registrazione premere di nuovo il II drücken Das Cassettendeck schaltet auf die Aufnahmebereitschafts Betriebs art Um die Aufnahme fortzusetzen II erneut drücken 74