Panasonic SC-CH34 [53/82] Enregistrement de disques compacts

Содержание

Enregistrement de disques compacts Запись с компактдисков Montage à une touche Seules les bandes normales pourront être utilisées sur l appareil Сенсорный монтаж Toutes les plages s enregistrent dans l ordre original sur la même cassette Il est possible qu une partie seulement d une plage s enregistre à la fin de la face avant Cette plage sera réenregistrée au début de la face inverse Возможно использование только лент нормального типа Все мелодии записываются на одну ленту в их оригинальной последовательности Возможна ситуация когда в конце ленты на передней стороне кассеты может быть записано только часть мелодии В этом случае эта мелодия будет записана в начале ленты обратной стороны кассеты повторно Préparatifs Подготовка Insérer le s disque s Pour les détails voir page 32 L enregistrement commence à la première plage du disque indiqué sur l afficheur Par exemple si c est le disque 4 qui est affiché l enregistrement commencera à la première plage du disque 4 et il se poursuivra dans l ordre Ordre de progression Вставьте компакт диск и Более подробно см стр 33 Запись начнется с первого трека диска указанного на дисплее Например если на дисплее указан диск 4 то запись начнется с первого трека диска 4 и будет продолжаться в порядке увеличения Порядок следования Disque 4 5 1 2 3 Диск 4 5 1 2 3 1 Appuyer sur CD I Установите SELECTOR в положение CD 2 Appuyer sur A de la platine 1 et charger la cas 2 sette Нажмите клавишу и на деке 1 и вставьте кассету Rembobiner la bande complètement avant d effectuer l enre gistrement Charger la cassette avec sa face avant tournée vers soi Перед началом записи перемотайте ленту на начало Установите кассету той стороной на которую необходимо произвести запись лицом к Вам 3 Appuyer sur EASY EDIT 4 Appuyer sur RECORD 1 Le lecteur commute en mode de pause au début de la première plage 2 Un intervalle blanc de 10 secondes s enregistre sur l amorce de bande et l enregistrement commence automatiquement 3 La bande s arrête quand la cassette arrive à la fin de la face supérieure Le lecteur CD commute en mode de pause Нажмите кнопку EASY EDIT 4 Нажмите клавишу RECORD КД устанавливается в режим паузы на начале первой мелодии После того как намотается вводная часть ленты приблизительно первые 10 сек запись начинается автоматически При достижении конца ленты на передней стороне кассеты она автоматически останавливается 5 Appuyer sur H A et retourner la cassette 6 Нажмите клавишу и переверните кассету Appuyer sur RECORD Un intervalle blanc de 10 secondes s enregistre sur la bande et la plage qui avait été partiellement enregistrée sur la face supérieure est réenregistrée depuis le début Arrêt de l enregistrement 6 Нажмите клавишу RECORD После того как намотается вводная цасть ленты приблиз первые 10 сек мелодия которая была частично записана в конце ленты на передней стороны кассеты за писывается снацала Appuyer sur la touche de A de la platine 1 Для остановки записи Q Нажмите клавишу на деке 1 57