Bosch PSA 700 E [51/68] Opis proizvoda i radova
![Bosch PSA 700 E [51/68] Opis proizvoda i radova](/views2/1136502/page51/bg33.png)
Содержание
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- Psa 700 e 1
- A ostrzezenie 5
- Ogólne przepisy bezpieczeristwa dia elektronarzçdzi 5
- Polski 5
- Wskazówki bezpieczeñstwa 5
- Opis urzadzenia i jego zastosowania 6
- Przedstawione grafieznie komponenty 6
- Uzycie zgodnez przeznaczeniem 6
- Wskazówki dotyczqce bezpieczenstwa pracy 6
- Z pitami szablastymi 6
- Montai 7
- Odsysanie pytów wiórów 8
- Uruchamianie 8
- Wskazówki dotyczqce pracy 8
- Bezpecnostni upozornéni 9
- Konserwacja i czyszczenie 9
- Konserwacja i serwis 9
- Obstuga klienta oraz doradztwo techniczne 9
- Usuwanie odpadów 9
- Varovanì 9
- Vseobecnàvarovnà upozornéni pro elektronâradi 9
- Bezpecnostni upozomèni pro pily ocasky 10
- Infor mace o hluku a vi b rae ich 11
- J l uát 11
- Popis vÿrobku a specifikací 11
- Prohlàseni o shodè c 11
- Technickà data 11
- Urcené pouzití 11
- Zobrazené komponenty 11
- Montai 12
- Nasazeni vÿmëna pilového listu 12
- Odsâvâni prachu trisek 12
- Pracovni pokyny 12
- Provoz 12
- Uvedenido provozu 12
- Bezpecnostné pokyny 13
- Slovensky 13
- Vseobecné vÿstrazné upozornenia a 13
- Zpracovâniodpadü 13
- Zäkaznickä a poradenskä sluzba 13
- Üdrzba a cisteni 13
- Üdrzba a servis 13
- Bezpecnostné pokyny pre chvostové píly 15
- Informacia o hlucnosti vibraciach 15
- Popis produktu a vÿkonu 15
- Pouzivanie podla urcenia 15
- Technické ùdaje 15
- Vyobrazené komponenty 15
- Montai 16
- Odsàvanie prachu a triesok 16
- Prevâdzka 16
- Uvedenie do prevâdzky 16
- Vkladanie vÿmena pilového listu 16
- Vyhlâsenie o konformite 16
- Pokyny na pouzivanie 17
- Servisné stredisko a poradenskà sluzba pre 17
- Zàkaznikov 17
- Ùdrzba a c stenie 17
- Ùdrzbaaservis 17
- Biztonsâgi elôirâsok 18
- Figyelmeztetés 18
- Likvidâcia 18
- Magyar 18
- Àlta i â nos biztonsâgi elôirâsok az elektromos kéziszerszâmokhoz 18
- Biztonsági elóírásoka kardfürészek számára 19
- A fürészlap behelyezése kicserélése 20
- Atermék ésalkalmazâsi lehetôségei leirâsa 20
- Az âbrâzolâsra kerülô komponensek 20
- Megfeleloségi nyilatkozat ç 20
- Müszaki adatok 20
- Rendeltetésszerü hasznàlat 20
- Zaj és vi bració értékek 20
- Ôsszeszerelés 20
- Munkavégzési tanácsok 21
- Por és forgácselszívás 21
- Üzembe helyezés 21
- Üzemeltetés 21
- Eltàvolitàs 22
- Karbantartâs és tiszt it às 22
- Karbantartâs ésszerviz 22
- Vevôszolgâlat és tanâcsadâs 22
- А предупреждение 22
- Общие указа н ия по технике безопасности для электроинструментов 22
- Русский 22
- Указания по безопасности 22
- Изображенные составные части 24
- Описание продукта и услуг 24
- Применениепо назначению 24
- Указания потехнике безопасности для сабельных пил 24
- Данныепошуму и вибрации 25
- Заявление о соответствии с 25
- Сборка 25
- Технические данные 25
- У станов ка смена пильного полотна 25
- Включение электроинструмента 26
- Отсос пыли и стружки 26
- Работа с инструментом 26
- Указания по применению 26
- Покупателей 27
- Сервисное обслуживание и консультация 27
- Техобслуживание и очистка 27
- Техобслуживание и сервис 27
- Утилизация 27
- Вказ вки з техжки безпеки 28
- Д попередження 28
- Загальн засгереження для електроприлад в 28
- Укратнська 28
- Вказ вки зтехюки безпеки для шабельних 29
- Зображен компоненти 29
- Опис продукту i послуг 29
- Пилок 29
- Призначення приладу 29
- Монтаж 30
- Монтаж зам на пилкового полотна 30
- Нформацт щодо шуму вюрацп 30
- Техшчшдан заява про в дпов дн сть ç 30
- В1дсмоктування пилу тирси стружки 31
- Вказшки щодо роботи 31
- Початок роботи 31
- Робота 31
- Avertismemt 32
- Electrice 32
- I nstructiuni privind siguranta si protectia muncii 32
- Indicati generale de avertizare pentru seule 32
- Romàna 32
- Серв сна майстерня i обслуговування 32
- Техжчне обслуговування i cepeic 32
- Техн чне обслуговування i очищения 32
- Утильащя 32
- Instructiuni privind siguranta fi protectia muncii 33
- Pentru feràstraie sabie 33
- Datetehnice 34
- Descrierea produsului si a performantelor 34
- Elemente componente 34
- Informai le privind zgomotul vibratiile 34
- Utilizare conform destinatici 34
- Aspirarea praf u lu i a chiilor 35
- Declaratiedeconformitate 35
- Functionare 35
- Montare 35
- Montarea schimbarea pânzei deferãstrãu 35
- Punereinfunctiune 35
- Consultants client 36
- Instructiunide lucru 36
- Serviciu de asistentà tehnicà post vânzàri fi 36
- Întretinere fi curàtare 36
- Întretinere si service 36
- Eliminare 37
- Български 37
- Внимание 37
- Общи указания за безопасна работа 37
- Указания за безопасна работа 37
- Указания за безопасна работа с електрически ножовки 38
- Възможностите му 39
- Изобразени елементи 39
- Информация за излъчваншум и вибрации 39
- Описание на продукта и 39
- Предназначение на електроинструмента 39
- Технически данни 39
- Декларация за съответсгвие 40
- Монтиране 40
- Поста вяне смя на на режещлист 40
- Пускане в експлоатация 40
- Работа с електроинструмента 40
- Система за прахоулавяне 40
- Поддържане и почиет ване 41
- Поддържане и сервиз 41
- Сервиз и консултации 41
- Указания за работа 41
- Aupozorenje 42
- Opsta upozorenja za elektricne alate 42
- Srpski 42
- Uputstva o sigurnosti 42
- Бракуване 42
- Komponente sa slike 43
- Opisproizvoda irada 43
- Sigurnosna uputstva za testere sa sabljom 43
- Upotreba prema svrsi 43
- Informacije osumovima vibracijama 44
- Izjava о usaglasenosti c 44
- Montaza 44
- Montaza lista testere promena 44
- Tehnicki podaci 44
- Usisavanje prasine piljevine 44
- Odrzavanje i ciscenje 45
- Odrzavanje i servis 45
- Pustanje u rad 45
- Uputstva za rad 45
- Aopozorilo 46
- Servis i savetovanja kupaca 46
- Slovensko 46
- Splosna varnostna navodila za elektricna orodja 46
- Uklanjanjedjubreta 46
- Varnostna navodila 46
- Opis in zmogljivost izdelka 47
- Uporaba vskladuz namenom 47
- Varnostna navodila za sabljaste zage 47
- Izjava oskladnosti çç 48
- J l uát 48
- Komponente na sliki 48
- Montaza 48
- Podatki o hrupu vibracijah 48
- Tehnicni podatki 48
- Vstavljanje zamenjava zaginega lista 48
- Delovanje 49
- Navodila za deio 49
- Odsesavanje prahu ostruzkov 49
- Vzdrzevanje in ciscenje 49
- Vzdrzevanje in servisiranje 49
- Alipozorenje 50
- Hrvatski 50
- Odlaganje 50
- Opce upute za sigurnost za elektricne alate 50
- Servis in svetovanje 50
- Upute za sigurnost 50
- Opis proizvoda i radova 51
- Uporaba za odredenu namjenu 51
- Upute za sigurnostza sabljaste pile 51
- Informacije o buci i vibracijama 52
- Izjava о uskladenosti 52
- J l uát 52
- Montaza 52
- Prikazani dijelo vi uredaja 52
- Tehnicki podad 52
- Umetanje zamjena lista pile 52
- Od rza vanje i servisiranje 53
- Odrzavanje i ciscenje 53
- Pustanje u rad 53
- Uputeza rad 53
- Usisavanje prasine strugotina 53
- Ohutusnöuded 54
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 54
- Tähelepanu 54
- Zbrinjavanje 54
- Üldised ohutusjuhised 54
- Kirjeldus 55
- Ohutusnöuded universaalsaagide kasutamisel 55
- Seadme ja seile funktsioonide 55
- Andmed mura vibratsiooni kohta 56
- Montaaz 56
- Nóuetekohane kasutamine 56
- Saelehe paigaldamine vahetamine 56
- Seadmeosad 56
- Tehnilised andmed 56
- Vastavus normidele 56
- Kasutus 57
- Seadme kasutuselevòtt 57
- Tolmu saepuru àratòmme 57
- Tòòjuhised 57
- Dr osi bas noteikumi 58
- Elektroinstrumentiem 58
- Hooldus ja teenindus 58
- Hooldusja puhastus 58
- Kasutuskòlbmatuks muutunud seadmete käitlus 58
- Latviesu 58
- Miiiigijàrgne teenindus ja nòustamine 58
- Vispàréjie drosibas noteikumi darbam ar 58
- Drosibas noteikumi zobenzagiem 59
- Attélotâs sastàvdalas 60
- Informàcija partroksni un vibràciju 60
- Izstrâdâjuma un tä darbibas apraksts 60
- Pielietojums 60
- Tehniskie parametri 60
- Atbilstibas deklarâcija çç 61
- Lietosana 61
- Montàza 61
- Puteklu un skakiu uzsùksana 61
- Uzsàkot lietosanu 61
- Zaga asmens iestiprinàsana vai nomaina 61
- Apkalposana un apkope 62
- Apkalposana un tirisana 62
- Norâdijumi darbam 62
- Tehniska apkalposana un konsultacijas klientiem 62
- A spéjimas 63
- Atbrivosanas no nolietotajiem izstradajumiem 63
- Bendrosiosdarbosuelektriniaisirankiaissaugos 63
- Lietuviskai 63
- Nuorodos 63
- Saugos nuorodos 63
- Elektrinio jrankio paskirtis 64
- Gaminioirtechniniqduomenqaprasas 64
- Saugos n uorodos d i rbant iems su universaliaisiais pjùklais 64
- Atitikties deklaracija cç 65
- Informacija apie triuksmq ir vibraci 65
- J l uát 65
- Montavimas 65
- Pavaizduoti prietaiso dementai 65
- Pjúklelio idéjimas ir keitimas 65
- Techniniai duomenys 65
- Darbo patarimai 66
- Dulkiq pjuvenqirdrozliq nusiurbimas 66
- Naudojimas 66
- Paruosimasnaudoti 66
- Klienty aptarnavimo skyrius ir klienty 67
- Konsultavimo tarnyba 67
- Prieziùra ir valymas 67
- Prieziùra irservisas 67
- Salinimas 67
Похожие устройства
- Bosch GKS 190 Инструкция по эксплуатации
- Bosch AKE 30 S Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKS 55 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKS 85 G Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KDC-W312 Инструкция по использованию
- Samsung UE40D5000PW Краткая инструкция
- Bosch GCM 8 SJL PROFESSIONAL Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKS 65 G Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKS 40 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PCM 7 S Инструкция по эксплуатации
- Bosch GFZ 16-35 AC Инструкция по эксплуатации
- Bosch GCM 10 SD Инструкция по эксплуатации
- Bosch GCM 800 SJ Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKE 40 BCE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKS 85 PROFESSIONAL Инструкция по эксплуатации
- Bosch GMF 1600 CE PROFESSIONAL Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKF 600 Инструкция по эксплуатации
- Bosch POF 1400 ACE Инструкция по эксплуатации
- Bosch POF 1200 AE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GOF 1250 CE Инструкция по эксплуатации
OBJBUCH 1637 001 book PageSl Monday March 26 2012 8 59 AM Hrvatski 151 Izbjegavajte nehoticno pustanje u rad Prije nego ito Upute za sigurnostza sabljaste pile cete utaknuti utikaè u utiènicu i ili sfaviti aku bateriju Kada radile na mjestima gdje bi svrdlo mogio ostetiti provjerite je li elektrièni alat iskljuèen Ako kod noienja skrivene elektriène kablove ili vlastiti prikljuèni kabel elektriènog alata imate prst na prekidaèu ili se ukljuten elektrièni alatdrzite na izoliranim povrsinama zahvata u redaj prikljuèi na el ekt riè no napajanje to moze dovesti do nezgoda Kontakt svrdla sa golom zicom kabela pod naponom moze dovesti pod napon metal ne dijelove elektriènog alata i Prije ukljuèivanja elektriènog alata uklonite alate za podesavanje ili vijèani kljuè Alat ili kljuè koji se nalazi u moze uzrokovati strujni udar Ruke drzite dalje od podruèja rezanja Ne dirajte ispod rotirajuèem dijelu uredaja moze dovesti do nezgoda izratka Kod dodira lista pile postoji opasnost od ozljeda Izbjegavajte neuobicajene polozaje tijela Zauzmite siguran i stabilan polozaj tijela i u svakom trenutku Elektrièni alat priblizavajte izratku samo u ukljuèenom stanju Inaèe postoji opasnost od povratnog udara ako bi odrzavajte ravnotezu Na taj naèin mozete elektrièni alat bolje kontroliratiuneoèekivanimsituacijama Nosite prikladnu odjecu Ne nosite siroku odjecu ili nakit Kosu odjecu i rukavice drzite daljeod pomicnih dijelova Neprièvrèèenu odjecu dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti pomièni dijelovi Ako se mogu montirati napraveza usisavanje i hvatanje prasine provjerite da li su iste prikljucene ida li se mogu ispravno korist iti Primjena naprave za usisavanje moze smanjiti ugrozenost od praline Brizljiva uporaba i ophodenjes elektriènim alatima Ne preoptereèujte uredaj Za vas rad koristite zato predviden elektrièni alat S odgovarajuèim elektriènim alatom radit cete bolje I sigurnije u navedenom podruèju uèinka Ne koristite elektrièni alat èiji je prekidaè neispravan Elektrièni alat koji se viSe ne moze ukl juèi vati i isklj udì vati opasan je i mora se popraviti Izvucite utikaè iz mrezne utiènice i ili izvadite aku se radni alat zaglavio u izratku Pazite da ploèa podnozja 2 kod piljenja uvijek nalegne na izradak List pile bi se mogao zaglaviti i dovesti do gubitka kontrole nad elektriènim alatom Nakon zavrsene radne operacije iskljuèite elektrièni alat a list pile izvucite iz reza tek nakon Sto se zaustavi Na taj èete naèin izbjeèi povratni udar a elektrièni alat mozete sigu rno odioziti Koristite samo neosteèene besprijekorne listove pile Savijeni ilitupilistovipile mogu puknuti negativnoutjecati na kvalitetu rezanja ili prouzroèiti povratni udar Nakon iskljuèivanja list pile ne koèite boènim pritiskanjem List pile se moze iskljuèiti odiomiti ili uzrokovati povratni udar Materijal dobro stegnite Ne podupirite materijal rukom ili nogom Sa pilom koja radi ne dodirujte predmete litio Postoji opasnost od povratnog udara Primijenite prikladan uredaj za trazenje kako bi se bateriju prije podesavanja uredaja zamjene pribora ili odlaganja uredaja Ovim mjerama opreza izbjeèi èe se pronasli skriveni opskrbni vodovi ili zatrazite pomoè lokalnog distributera Kontakt s elektriènim vodovima nehotièno pokretanje elektriènog alata moze dovesti do pozara i elektriènog udara Oèteèenje Elektrièni alat koji ne koristite spremile izvan dosega djece Nedopustite rads uredajem osobama koje nisus njim upoznate ili koje nisu proèitale ove upute Elektrièni alati su opasniakosnjima radeneiskusneosobe Odrzavajte elektrièni alats paznjom Kontrolirajteda li pomièni dijelovi uredaja besprijekorno rade i da nisu plinske cijevi moze dovesti do eksplozije Probijanje vodovodne cijevi uzrokuje materijalne ètete ili moze prou zroèiti elektrièni udar Elektrièni alat kod rada drzite èvrsto s obje ruke i zauzmite siguran i stabilan polozaj tijela Elektrièni alat èese sigurnovoditi s dvije ruke zaglavljeni da li su dijelovi polomljeni ili tako osteceni da se ne moze osigurati f unkcija elektriènog alata Prije Osigurajte izradak Izradak stegnut pomoèu stezne naprave ili ikripca sigu rnije èe se drzati nego s vaèom ru kom primjene ove osteèenedijelove treba popraviti Mnoge Prije njegovog odlaganja prièekajte da se elektrièni nezgode imaju svoj uzrok u slabo odrzavanim elektriènim alat zaustavi do stanja mirovanja Elektrièni alat se moze alatima zaglaviti ito moze dovesti gubitka kontrole nad elektriènim alatom Rezne alate odrzavajte ostrim i èistim Pazljivo odrzavani rezni alati s oitrim oitricama manje èe se zaglaviti i lakèe se s njima radi Elektrièni alat pribor radne alate itd koristite prema Opis proizvoda i radova Treba proèita ti sve napomene o sigurnosti i ovim uputama i na naèin kako jeto propisano za poseban tip uredaja Kod toga uzmite u obzir radne upute Ako se ne bi poèti vai e napomene o sigurnosti iuputeto bi mogio uzrokovati strujni uvjete i izvodene radove Uporaba eiektriènih alata za udar pozar i ili teike ozljede druge primjene nego ito jeto predvideno moze dovesti do opasnihsituacija Servisiranje Popravak vaseg elektriènog alata prepustitesamo Uporaba za odredenu namjenu Uredaj je saèvrstim graniènikom predviden za piljenje drva plastike melala i gradevnih materijala Prikladan je za ravne i kvalificiranom struènom osoblju ovlastenogservisa i zakrivljene rezove Kod primjene odgovarajuèih bimetalnih samo s originalnim rezervnim dijelovima Na taj èe se listovapile moguèe je preciznije rezanje Treba se pridrzavati naèin osigurati da ostane saèuvana sigu rnost u redaja savjeta za list pile Bosch Power Tools 1 619 929K83I 26 3 12