AEG mf 1400 ke (411850) [46/80] Huolto

AEG mf 1400 ke (411850) [46/80] Huolto
42
TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ
Kone soveltuu erilaisiin puuhun tai muoviin tehtäviin jyrsintöihin,
kuten reunojen pyöristykseen tai muotoiluun, urien tekoon tai
upotustehtäviin.
Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti.
TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA
odistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote on
allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten
mukainen. EN 60745, EN 55014‑1, EN 55014‑2, seuraavien
sääntöjen mukaisesti: 2006/42/EY, 2004/108/EY
VERKKOLIITÄNTÄ
Yhdistä ainoastaan yksivaiheiseen vaihtovirtaan, jonka verkkojännite
on sama kuin tyyppikilvessä ilmoitettu. Myös liittäminen
maadoittamattomiin pistorasioihin on mahdollista, sillä rakenne
vastaa turvallisuusluokkaa II.
HUOLTO
Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina.
Käytä vain AEG:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä ammattitaitoisten
AEG‑huoltosopimusliikkeiden palveluja muiden kuin käyttöohjeessa
kuvattujen osien vaihdossa. (esite takuu/huoltoliikeluettelo).
Tarpeen vaatiessa voit pyytää lähettämään laitteen
kokoonpanopiirustuksen ilmoittamalla arvokilven
kymmennumeroisen numeron seuraavasta osoitteesta: Milwaukee
Electric Tool, Max‑Eyth‑Straße 10, D‑71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLIT
Luekäyttöohjeethuolelleisesti,ennenkoneen
käynnistämistä.
Irrotaainapistotulppaseinäkoskettimestaennen
koneeseentehtäviätoimempiteitä.
Lisälaite–
Eisisällyvakiovarustukseen,saatavanalisätervikkeena.
Älähävitäsähkötyökaluatavallisenkotitalousjätteen
mukana!Vanhojasähkö-jaelektroniikkalaitteitakoskevan
EU-direktiivin2002/96/ETYjasenmaakohtaisten
sovellustenmukaisestikäytetytsähkötyökaluton
toimitettavaongelmajätteenkeräyspisteeseenjaohjattava
ympäristöystävälliseenkierrätykseen.
RainerKumpf
ManagerProductDevelopment
Valtuutettukokoamaantekniset
dokumentit.
Winnenden,2010-02-08
Suo
Suomi
42 43
MF 1400 KE
........................................1400 W
...........................10000-23000 min
-1
............................................64 mm
....... 8, 12 mm (GB 1/4”, 1/2”)
............................................40 mm
...........................................4,9 kg
...........................................3,7 kg
............................................84 dB(A)
...........................................95 dB(A)
..............................................7 m/s
2
...........................................1,5 m/s
2
..............................................5 m/s
2
...........................................1,5 m/s
2
  ....................................................................................................
    ..............................................................................
 ...................................................................................................
  ...................................................................................
 
.
...........................................................................................
 (
  
)  .................................................
 (
 
)   ................................................................
 /
    EN 60745.
         o   :
   (K = 3 dB(A)) .................................................................
  
(K = 3 dB(A)) .............................................................
   ()!
   (   )
     EN 60745.
  
a
h
  
...................................................................................

K = .................................................................................................
 
...................................................................................................

K = .................................................................................................
       
    
(FI, RCD, PRCD).       
  .    
      .
       
.    ,   
    .
          
.
     ,  
.
       
   .    
   .
        
 .
     
.
  ,    
        
      .
EII!
Διαβάστε όλες τις Υποδεξεις ασφαλείας και τις Οδηγίες, και
αυτές στο επισυναπτόμενο φυλλάδιο. Αμέλειες κατά την τήρηση
των προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν
ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και σοβαρούς τραυματισμούς.
Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για
κάθε μελλοντική χρήση.
ΕΙΔΙΚEΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
 .     
  .
       
        
   „“   
      . 
       
       
         
.
       
       
.         
    ,  ,
      .
EII
  ’              EN 60745
             .   
        .
          .    
   ,       ,    
  .              
.
              ,   
          .    
          .
               
:        ,    ,  
 .
EL
ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ  

Содержание

TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ Kone soveltuu enlaism puuhun tai muovin tehtävin lyrsmtöiin kuten reuigen pyönstjkseen tai muotoiuun men tekoai tai upotustehtävrn Äa käytä tuotettaa otgeiden vastaisesti TODISTUS CE STANDARDINMUKAISUUDESTA oristamme täten a vastaamme yksin aitä etta tämä tuote cn allalueteltgen Standarten a standardamrsaaakrnojen vaabmusten mukanen EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 setraavren sääntojen mukaisesb 2006 42 EY 2004 108 EY Winnenden 2010 02 08 Rainer Kumpt Manager Product Development Vdtuutettu kokoamaai teknlset dokunentit VERKKOLIITÄNTÄ Yhdstä anoastaan ykavaheiseen vahtovirtaan jonka verkkqännite m sama kun tyypprkrlvessä ibnoitettu Myös littämmen maadattamattomin pistcrasahn cn mahdolista srllä rakeme vastaa turvallsuuduckkaa II HUOLTO Ada moottom ibnanottoaikotpititana Käytä van AEG n l rsä la itteita ja varaosia Käytä ammattrtatasten AEGTiuoltoscpmuslikkaden palvelga muiden kun käyttödijeessa kuvattgen osren vahdossa esrte takuu hudtdikeluettelo larpeen vaalessa vort pyytää lähettämään lartteen kokoonpancpirustuksen imorttamala arvckrlven kymmennumerasen numeral seuraavasta osortteesta Mlwaukee Bectnc Tool Max Eylh Strate 10 D 71364 Wnnenden Germany SYMBOLIT Lue käyttöohjeet hit olelleisest ennen koneen kaynristarrista O Irrota aina pistotulppa seinakoskettmesta ennen koneeseen tehtavia toimempiteita Lisäläte Ei sisaly vakaovarustukseen saatavana lisaterviMceena Ala hävitä sähkötyökalua tavalisen kotitabu sjatteen mukana Vanhoja sähkö p elektronikkalaitteita koskevan EU direktiivin 2002 96 1Y ja sen maskohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökäut on toirritettava ongelmajatteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystävaliseen laerrätykseen Suomi