AEG mf 1400 ke (411850) [61/80] Hrvatski
![AEG mf 1400 ke (411850) [61/80] Hrvatski](/views2/1159014/page61/bg3d.png)
Содержание
- Mf 1400 ke 1
- Powertools 1
- Exaqviká 3
- Hrvatski 3
- Latviski 3
- Lietuviskai 3
- Magyar 3
- Polski 3
- Romània 3
- Slovensko 3
- Slovensky 3
- Suais w 3
- Svenska 3
- Türkçe 3
- По русски 3
- Li 1 h 14
- English 25
- Ec declaration of conformity 26
- English 26
- Mains connection 26
- Maintenance 26
- Specified conditions of use 26
- Symbols 26
- Deutsch 27
- Spezielle sicherheitshinweise 27
- Technische daten oberfräse 27
- Warnung 27
- Bestimmungsgemäße verwendung 28
- Ce konformitätserklärung 28
- Deutsch 28
- Netzanschluss 28
- Symbole 28
- Wartung 28
- Caractéristiques techniques 29
- Défonceuse 29
- Français 29
- Instructions de sécurité particulieres 29
- Branchement secteur 30
- Ec declaration of conformity 30
- Entretien 30
- Français 30
- Symboles 30
- Utilisation conforme aux prescriptions 30
- Dati tecnici 31
- Italiano 31
- Norme di sicurezza 31
- Collegamento alla rete 32
- Dicharaz1one di conformità ce 32
- Italiano 32
- Manutenzione 32
- Simboli 32
- Utilizzo conforme 32
- Datos técnicos 33
- Español 33
- Instrucciones de seguridad 33
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 34
- Conexión eléctrica 34
- Declaracion de conformidad ce 34
- Español 34
- Mantenimiento 34
- Símbolos 34
- Dados técnicos fresa superior 35
- Instruções de segurança 35
- Português 35
- Declaração de conformidade ce 36
- Ligação à rede 36
- Manutenção 36
- Português 36
- Symbole 36
- Utilização autorizada 36
- Nederlands 37
- Technische gegevens bovenfrees 37
- Veiligheidsadviezen 37
- Ec verklaring van overeenstemming 38
- Nederlands 38
- Netaansluiting 38
- Onderhoud 38
- Symbolen 38
- Voorgeschreven gebruik van het syste 38
- Sikkerhedshenvisninger 39
- Tekniske data overfræser 39
- C e kon formitetserklæring 40
- Nettilslutning 40
- Symboler 40
- Tiltænkt formal 40
- Vedligeholdelse 40
- Spesielle sikkerhetshenvisninger 41
- Tekniske data overfrese 41
- Ce samsvarserklæring 42
- Formalsm essig bruk 42
- Nettilkopling 42
- Symboler 42
- Vedlikehold 42
- Svenska 43
- Säkerhetsutrustning 43
- Tekniske data överfräs 43
- Använd maskinen enligt anvisningarna 44
- Ce försäkran 44
- Nätanslutning 44
- Skötsel 44
- Svenska 44
- Symboler 44
- Tekniset arvot overfrese 45
- Turvallisuusohjeet 45
- Huolto 46
- Symbolit 46
- Tarkoituksenmukainen käyttö 46
- Todistus ce standardinmukaisuudesta 46
- Verkkoliitäntä 46
- A npoeiaonoihehi 47
- Elâlkee ydoaeieeie aecpaaeiae 47
- Eâànviká 47
- Flpoelaonolhih 47
- Popâre npoaraafa akofc ojtacmíõeç 47
- Tex ni ka xapakthpirrika kó erq tppéça 47
- Ahaqeh eymmopoqeh ce 48
- Eaaqvikä 48
- Eymboaa 48
- Eynthpheh 48
- Xpheh eymcpqna me to ekodo npoopiemoy 48
- Ynaeh eto haeektpiko aiktyo 48
- Güvenliöiniz iqin talimatlar 49
- Teknik özelukler üst freze 49
- Türkte 49
- Ce uygunluk beyani 50
- Semboller 50
- Türkçe 50
- Çebeke baölantisi 50
- Speciálni bezpeónostni upozornéni 51
- Technickä data homi frézka 51
- Pou2itie podua predpisov 53
- Slovensky 53
- Technické údaje horná fréza 53
- Ápeciálne bezpecnostné pokyny 53
- Ce vyhlâsenie konformity 54
- Sietovà pripojka 54
- Slovensky 54
- Symboly 54
- Ùdrzba 54
- Polski 55
- Deklaracjazgodnoáci ce 56
- Podtaczenie do sieci 56
- Polski 56
- Symbole 56
- Utrzymanie i konserwacja 56
- Warunki uzytkowania 56
- Külônleges biztonsági tudnivalók 57
- Magyar 57
- Müszakiadatok felsómaró 57
- Ce azonossàgi nyilatkozat 58
- Hâlôzati csatlakoztatâs 58
- Karbantartâs 58
- Magyar 58
- Rendeltetésszerü hasznâlat 58
- Szimbólumok 58
- Slovensko 59
- Specialni varnostni napotki 59
- Tehniõni podatki vrtalni vijaínik 59
- Uporaba v skladu z namembnostjo 59
- Ce4zjava o konformnosti 60
- Omre2ni prikuucek 60
- Simboli 60
- Slovensko 60
- Vzdr2evanje 60
- Gornji rezad 61
- Hrvatski 61
- Ki rodaci 61
- Propisna upotreba 61
- Specijalne sigurnosne upute 61
- Aknamr 62
- Ce izjava konformnost1 62
- Hrvatski 62
- Odrzavanje 62
- Priklj 62
- Simboli 62
- Latviski 63
- Apkope 64
- Atbilstlba ce normàm 64
- Latviski 64
- Noteikumiem atbilstoss izmantojums 64
- Simboli 64
- Tlkla pieslégums 64
- A dêmesio perskaitykite visas saugumo pastabas ir nurodymus esan ci us pridëtoje brodiüroje 65
- Démesio 65
- Idsaugokite dias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje galëtumëte jais pasinaudoti 65
- Inform acija aple tri uksma vi braci ja 65
- Lietuviskai 65
- Ne si ob klausos apsaugines priemones 65
- Techniniai duomenys freza oblius 65
- Ypatingos saugumo nuorodos 65
- Ce atitikties parelákimas 66
- Elektros tinklo jung tis 66
- Lietuviskai 66
- Naudojimas pagal paskirt 66
- Simboliai 66
- Techninis aptarnavimas 66
- Spezielle sicherheitshinweise 67
- Tehnilised andmed ülafrees 67
- Tähelepanu 67
- Hooldus 68
- Kasutamine vastavalt otstarbele 68
- Sümbolid 68
- Vörku ühendamine 68
- А внимание ознакомьтесь со всеми указаниями по безопасности и инструкциями в том числе с инструкциями содержащимися в прилагающейся брошюре 69
- Внимание 69
- Да се носи предпазно средство за слуха 69
- Информация за шума вибрациите 69
- По русски 69
- Рекомендации по технике безопасности 69
- Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования 69
- Технические параметры вертикальная фрезерная машина 69
- По русски 70
- А внимание прометете указанията за безоласност и сьветите в приложената брошура 71
- Български 71
- Внимание 71
- Да се носи предпазно средство за слуха 71
- Информация за шума вибрациите 71
- Специални указания за безопасност 71
- Съхранявайтетези указания на сигурно място 71
- Технически данни 71
- Български 72
- Използване по предназначение 72
- Поддръжка 72
- Се декларация за съответствие 72
- Символи 72
- A avertisment cititi tóate avizele de siguranjà pi indicabile chiar pi cele din bordura aláturatá 73
- Apucaji m apina numai de mánerele izolate atunci cánd executati lucrári la care dispozitivul de táiere ar putea nimeri conductori ascunpi sau propriul cablu de alimentare al mapinii 73
- Averti sment 73
- Date tehnice mapiná de frezat verticals 73
- Informaba privind zgomotul vibrafiile 73
- Instruction desecuritate 73
- Purtab cá ü de protec e 73
- Purtati aparatoare de urechi 73
- Pàstrab tóate indicabile de avertizare pi instruebunile in veder ea utili zárilor viitoare 73
- Romania 73
- Utiliza cierne sau alte mijloace mecanice pentru a fixa reperul pe un suport solid dacá fine reperul 73
- Aumentare de la retea 74
- Conditi de utilizare specificate 74
- Declarale de conformitate 74
- Intretinere 74
- Romania 74
- Simboluri 74
- А предупредуванзе прочитаете га сите безбедносни упатства и инструкции 75
- Глодалка 75
- Информациа за бучавата вибрациите 75
- Македонски 75
- Носте штатник за уши 75
- Предулредуванэе 75
- Сочува те та сите безбедносни упатства и инструкции за во иднина 75
- Технички податоци 75
- Упатство за употреба 75
- Главни врски 76
- Еу деклараци ja за сообразност 76
- Македонски 76
- Одржуванэе 76
- Симболи 76
- Специфицираниуслови наупотреба 76
- Ff sä 77
- Sixteen 77
- Жйэ 77
- Ш й кй ят iâííâ gfê ж 77
- Bthg üjäsettm 78
- Ffl gm vus wid wr sms 78
- Ii45 ab 4 c iteill 78
- Kim mo 78
- Stss ss üioi5t 151 78
- Powertools 80
- Www aeg pt com 80
Похожие устройства
- AEG ezs 5664 silber akku Инструкция по эксплуатации
- AEG pw 5653 Инструкция по эксплуатации
- AEG pw 5661 fa Инструкция по эксплуатации
- AEG t-vl 5531 Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 A 18 - T Инструкция по эксплуатации
- AEG vl 5668 s Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 A 25 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 A 36 - T Инструкция по эксплуатации
- AEG WE 4125, белый Инструкция по эксплуатации
- AEG WE 4125, черный Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 A 50 - T Инструкция по эксплуатации
- AEG EZ 5500/5501 Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 B 12 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 B 16 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 B 24 - T Инструкция по эксплуатации
- AEG HSM/R 5597 NE + триммер для носа и ушей Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 B 32 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 B 40 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 B 48 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 C 9 - T Инструкция по эксплуатации
TEHNICKI RODACI Gornji rezad MF 1400 KE Snaga nanmahog pnjema 1400 W o okretai a praznog boda 10000 23000 min1 Hod glodabce 64 mm Stezna kbjeäta o 8 12 mm GB 1 4 1 2 Gbdabca o max 40 mm Ganji rezad za proqepe 4 9 kg Gemfi rezad za navodenje 3 7 kg Informacije o buci vibracijama kjeme vnjednosb utvrc ene odgovarajuce EN 60 745 A oqenjem ñivo buke aparata iznosi tpidno ñivo pritiska zvuka K 3 dB A 84 dB A ñivo uóinka zvuka K 3 dB A 95 dB A Nositi zaátitu sluha Ikupne vgednost vtraqe Vektor sima tn snjera su odnjerene odgovarajuce EN 60745 Vrijednost emisije vibracije ah Gomji rezad za progepe 7 NesigurnostK 1 5 Gomji rezad za navodenje 5 NesigurnostK 1 5 m s m s m s m s UPOZORENIE Ova u ovim uputama navedena razina titranja je bila izmjerena odgovarajuce jednom u EN 60745 normiranom mjernom postupku i moie se upotrijebit za usporedbu elektridnogalala medusobno Ona je prikladna iza privremenu procjenu titrajnogopterecenja Navedena razina titranja reprezentira glavne primjene elektridnog alata Ukoliko se elektridn i a la t upotrebljava u druge svrhe sa odstupajuóim primijenjenim alatima ili nedovoljnim odriavanjem onda razina titranja moie odstupati To moze titrajno opterecenje kroz cijeli period rada bitno povisiti Za todnu procjenu titrajnog opterecenja se moraju uzeti u obzir i vremena u kojima je uredaj iskljuden ili u kojima doduèe radi ali nije i stvarno u upotrebi To moze titrajno opterecenje bitno smanjiti za vrijeme cijelog radnog perioda Utvrdite dodatne sigumosne mjere za zaètitu posluiioca protiv djebvanja titranja kao npr Odriavanje elektridnih alala i upotrebljenih alata odrzavanje topline ruku organizacija i radne postupke A UPOZORENIE Proci tajte sigurnosne upute i uputnice sto i one iz priloiene brosure Ako se ne tu poàtivale napomene o sigumosti i upute to bi mogio uzrokovat strupi udar potar i ib teske odjede Sacuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buducu primjenu SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE Nosite zastitu za sluh Giovani e bitte moie dovesti do gutulka sitila Uredaj dritte samo na izoliranim ruckama akoizvodite radove kod kojih bi rezni alat mogao zahvatiti skrlveneelektrlcne vedove Ili vlastiti prikljudni kabel Kontaktern s vodoumapod napcncm pod napcn ce se sta i metalli djelovi iredaja sto moie dovesb do elektndnog udara Izmantqietspailes va citus mehäniskus Iidzek us sagataves fksesanai uz statala panata Ja sagatave daiba laica tek turata tkai a r u va ùek spesta pretJùsu Ijemeni tad trek zaudéta stabiltäte kas var izraisitkcntrdes zudumu Uidnce na vanjskcm podrudju mcraju bit opremljene zaéttnm prekidadma za pogresnu stnqu FI RCD PRCD To zahtjeva nstalaajski propis za elektndne uredge Mdmo da ovo posticele priikom upotrebe naseg aparata Kod radova sa strqem uv ek nosiù zastitne naodale Zastitne njkavice dvrste i protiv klizanja sigume cip ei e kao i pregada se preponi dqu Pnje radova na stroju izvuó utkad iz ubdruce Samo isMjudeni strq pnkjudb na ubäicu Pnkjudni kabel uvjek driati uda enim sa podiudja djelovaqa Kabel uqe vodit od stroja prema nazad Ne sezati u podrudje opasnosb radeceg strqa Bezuvjetno upotnjetHù zasttnu napravu strqa Rimjeniti samo one radne alate d i je dozvdjeri broj ckretqa na nanje tako sdt kao i ngved broj okretaja praznog hoda aparata Rljevna ih iveqe se za vnjeme rada strqa ne smju odstaqrvab Upotnjebib samo strudno baisene cjodalice Upotnjetxb samo cfodalicu sa pnldadnim promjerom nudice Gcmju cfodaliai nafta glodaqa wabb na osnovnu pozaju pnteznu polugu prema koàna kape rjodalice opusbb Radn predirne pdiretati protvno smjeru okretaqa rjodalce raditi samou protusmjeru Zbog sgumog radakonstte iredaje kao npr zasttnu napravu i napravu taka grandnu plodu dovodm siber itd l Prasna koja nastaje kod rada je desto stetna po zdravje npr kod radova sa hrastounom bikovmom kameqem premaznm bqama kqe mogu sadriavat olovo il dmge stetne tvan i ne tu smjda dospjet u bjelo Pnrnjerit ussavage prasine i dodatno nosit pnMadiu zastitnu masku protv prasne Slecfu prasinu teme ito odstranii npr ussati Pod c dovagem ekstremnih elektranagietskih smetnji izvana mogu u pojednim skidajevima nastat pnvremene osalaaje broja dtretga PROPISNA UPOTREBA Gcmja podalica je upotrebl va za dodanje iljebova cjodanje zadrruieqa glodaqe ivica gbdaqe bndova i cjodanje rupa u drvu i umjetnom mategalu Ovg aparat se smje upotgebiù samo u odredene svrhe kao sto je navedeno Hrvatski