AEG PW 4923 — informations sur les mesures des graisses corporelles et santé [16/58]
Превью страниц
Страница 16 /
58
![AEG PW 4923 [16/58] Informations sur les mesures des graisses corporelles](/views2/1159045/page16/bg10.png)
16
FRANÇAIS
Informations sur les mesures des graisses
corporelles
Attention:
Les personnes porteuses d’un stimulateur cardiaque ou de
tout autre implant médical constitué de pièces électroniques
ne doivent pas utiliser cette balance. La puissance de sortie
de l’implant peut être menacée conduisant à sa détérioration.
Note:
L’appareil ne fonctionne correctement que si vous restez
debout sur les surfaces de contact avec les pieds nus et
secs!
Le principe majeur de cet appareil est de mesurer l’impédance
électrique dans le corps humain. Pour déterminer les données
corporelles actuelles, l’appareil fait circuler un signal électrique
discret et faible dans votre corps.
En général, le signal n’est pas dangereux! Cependant, veuillez
lire nos consignes spéciales en matière de sécurité!
La méthode de mesure porte le nom d’“analyse d’impédance
bioélectrique” (BIA): c’est un facteur fondé sur la relation entre
le poids corporel et les pourcentages de masse d’eau corpo-
relle associés et sur diverses données biologiques (âge, sexe,
poids corporel).
Il existe des personnes corpulentes ayant un pourcentage équi-
libré entre la masse graisseuse et la masse musculaire, et des
personnes apparemment minces ayant une masse graisseuse
très élevée. La graisse est un facteur qui pèse beaucoup sur
le corps, en particulier sur le système cardiovasculaire. Par
conséquent, le contrôle de ces deux valeurs (graisse et poids)
est une priorité en matière de santé et de forme physique.
Graisses corporelles
Les graisses corporelles représentent un élément important
du corps. Elles jouent un rôle vital dans le corps en tant que
vitamines de référence pour protéger les articulations et en tant
qu’élément régulateur de la température corporelle. Ainsi, le but
n’est pas de réduire radicalement la proportion des graisses
corporelles, mais plutôt de mettre en place et de maintenir un
équilibre sain entre le muscle et les graisses.
L’importance de l’eau pour notre santé
Près de cinquante-cinq à soixante pour cent du corps humain
est composé d’eau en fonction de l’âge et du sexe en quantité
variable.
L’eau accomplit plusieurs tâches dans le corps:
• C’est la pierre angulaire de nos cellules. Toutes les cellules
de notre corps, à savoir les cellules de la peau, les cellules
des glandes, les bres musculaires, les cellules cérébrales
ou toute autre cellule, ne fonctionnent que si elles contien-
nent une quantité sufsante d’eau.
• Elle agit comme un solvant pour les substances importan-
tes de notre corps.
• Elle sert à transporter les nutriments, les propres substan-
ces du corps et les produits métaboliques.
Vous pouvez consulter les valeurs de référence du prol de
votre forme physique dans le tableau de référence. Il indique
l’impact des données de graisses corporelles sur l’âge et le
sexe. Faites toujours attention à l’équilibre de la masse d’eau
corporelle, qui, avec le niveau des graisses corporelles, subit
de fortes uctuations tout au long de la journée. Ainsi, pour
obtenir des données cohérentes, pesez-vous toujours à la
même heure de la journée.
Considérez uniquement les résultats calculés des graisses
corporelles et du niveau de masse d’eau corporelle comme
des valeurs de référence. Ils ne doivent pas être utilisés pour
satisfaire un objectif médical. Consultez toujours un médecin si
vous avez des questions sur un traitement médical ou sur un
régime pour atteindre un poids normal.
Caractéristiques techniques
Capacité de mémoire: 10
Equilibreage de la masse: de 100 à 220 cm (3‘03“ – 7‘03“ Ft:in)
Âge: de 10 à 80 ans
Poids minimal: 2,5 kg (5,5 lb)
Poids maximal: 150 kg (330,7 lb)
Unité de mesure du poids: 100 g incréments
Unité de mesure des graisses corporelles: 0,1 %
Etendue de mesure des graisses corporelles: 5,0 % - 50,0 %
Etendue de mesure de la masse d’eau corporelle: 35,0 % - 85,0 %
Etendue de mesure de la masse musculaire: 10,0 % - 50,0 %
Indications sur la quantité des graisses corporelles en pourcentage (valeurs approximatives)
Âge
AGE
(ans)
Femmes Hommes
Quantite De
Graisses
Corporelles
Trop Faible
UNDER FAT
Sain
HEALTHY
Quantite De
Graisses
Corporelles
Trop Grande
OVER FAT
OBESE
Quantite De
Graisses
Corporelles
Trop Faible
UNDER FAT
Sain
HEALTHY
Quantite De
Graisses
Corporelles
Trop Grande
OVER FAT
OBESE
10-11 11-13% 14-23% 24-27% >27% 9-11% 11-20% 21-24% >24%
12-15 12-15% 16-24% 24-29% >29% 7-9% 10-19% 20-23% >23%
Содержание
196- Pw 4923
- Bedienungsanleitung garantie
- Multi analyse waage
- English
- Contents
- Українська
- Contenidos
- Español
- Deutsch
- Índice
- Tartalom
- Table des matières
- Spis treści
- Português
- Nederlands
- Magyarul
- Język polski
- Italiano
- Inhoud
- Inhalt
- Français
- Зміст
- Contenuto
- Übersicht der bedienelemente
- Übersicht der bedienelemente
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät
- Deutsch
- Allgemeine sicherheitshinweise
- Information zur körperfettmessung
- Deutsch
- Anwendung
- Inbetriebnahme
- Deutsch
- Batteriewechsel
- Reinigung
- Displayanzeigen und fehlermeldungen
- Deutsch
- Technische daten
- Garantiebedingungen
- Garantieabwicklung
- Deutsch
- Deutsch
- Bedeutung des symbols mülltonne
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat
- Nederlands
- Locatie van bedieningselementen
- Algemene veiligheidsinstructies
- Nederlands
- Informatie over het meten van lichaamsvet
- Nederlands
- Ingebruikname
- Gebruik
- Foutmeldingen op het scherm
- Vervangen van de batterijen
- Reiniging
- Nederlands
- Technische specificaties
- Nederlands
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer
- Situation des commandes
- Français
- Conseils généraux de sécurité
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil
- Informations sur les mesures des graisses corporelles
- Français
- Avant la première utilisation
- Utilisation
- Français
- Changement des piles
- Messages d erreur à l écran
- Français
- Signification du symbole elimination
- Nettoyage
- Français
- Caractéristiques techniques
- Ubicación de los controles
- Indicaciones generales de seguridad
- Indicaciones especiales de seguridad para este aparato
- Español
- Información sobre el cálculo de grasa corporal
- Español
- Primera puesta en marcha
- Español
- Limpieza
- Español
- Cambio de pilas
- Mensajes de error en pantalla
- Significado del simbolo cubo de basura
- Especificaciones técnicas
- Español
- Português
- Localização dos controlos
- Instruções gerais de segurança
- Instruções especiais de segurança para este aparelho
- Português
- Informação sobre a medição da gordura corporal
- Utilização
- Primeira utilização
- Português
- Limpeza
- Especificações técnicas
- Português
- Mudança de baterias
- Mensagem de erro do visor
- Significado do símbolo contentor do lixo
- Português
- Speciali norme di sicurezza relative a questo apparecchio
- Posizione dei comandi
- Norme di sicurezza generali
- Italiano
- Italiano
- Informazioni sulla misurazione del grasso corporeo
- Messa in funzione
- Italiano
- Impiego
- Messaggi di errore del display
- Italiano
- Specifiche tecniche
- Sostituzione delle batterie
- Pulizia
- Significato del simbolo eliminazione
- Italiano
- English
- Special safety instructions for this machine
- Location of controls
- General safety instructions
- Information on body fat measurement
- English
- First use of the machine
- English
- Display error messages
- Cleaning
- Battery change
- Technical specifications
- English
- Meaning of the dustbin symbol
- English
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpiecz nego użytkowania urządzenia
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
- Lokalizacja kontrolek
- Język polski
- Język polski
- Informacje na temat pomiaru ilości tkanki tłuszczowej w organizmie
- Zastosowanie
- Uruchomienie
- Język polski
- Komunikaty o błędach
- Język polski
- Czyszczenie
- Wymiana baterii
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci
- Techniczne specyfikacje
- Ogólne warunki gwarancji
- Język polski
- Általános biztonsági rendszabályok
- Speciális biztonsági útmutatások a készü lék számára
- Magyarul
- A kezelőszervek elhelyezkedése
- Magyarul
- Információk a testzsírmérésről
- Üzembehelyezés
- Magyarul
- Használat
- Elemcsere
- A kijelző hibaüzenetei
- Tisztítás
- Műszaki adatok
- Magyarul
- Magyarul
- A kuka piktogram jelentése
- Розташування органів керування
- Українська
- Спеціальна інструкція з техніки безпеки для цього приладу
- Загальні вказівки щодо безпеки
- Українська
- Інформація щодо вимірювання вмісту жиру в тілі
- Українська
- Використання приладу
- Ввід в експлуатацію
- Очищення
- Заміна батарейки
- Відображення повідомлень про помилку
- Українська
- Українська
- Технічні характеристики
- Telefon 0 21 52 20 06 888
- Pw 4923
- Karta gwarancyjna záruční list garancia lap гарантійний талон гарантийная карточка
- Industriering ost 40 47906 kempen
- Hotline etv de
- Garantiebewijs carte de garantie
- Garantie karte
- Elektro technische vertriebsgesellschaft mbh industriering ost 40 47906 kempen
- Elektro technische vertriebsges mbh
- Certificato di garanzia tarjeta de garantia
- Cartão de garantia guarantee card
Похожие устройства
-
AEG PW 5571 FAИнструкция по эксплуатации -
AEG PW 5571Инструкция по эксплуатации -
AEG pw 5661 faИнструкция по эксплуатации -
AEG pw 5653Инструкция по эксплуатации -
AEG pw 5644 faИнструкция по эксплуатации -
Sanitas SBG 21Руководство по настройке -
Oursson KS1001GDИнструкция пользователя -
Oursson KS0507PDЭксплуатационная инструкция -
Oursson KS0505MDРуководство по настройке -
Oursson KS0504PDРуководство по эксплуатации -
Oursson KS0501GDРуководство по использованию -
Medisana ISAРуководство по использованию
Découvrez l'importance de la mesure des graisses corporelles et de l'eau pour votre santé. Apprenez à maintenir un équilibre sain entre muscles et graisses.