AEG PW 4923 [22/58] Español
![AEG PW 4923 [22/58] Español](/views2/1159045/page22/bg16.png)
22
ESPAÑOL
Nota:
Debido a las uctuaciones signicativas de la grasa corporal,
resulta difícil obtener un valor estándar. En general, la mejor
hora para medirla es entre las 18:00 y las 20:00, dado que
el índice de grasa corporal permanece bastante estable
durante este periodo de tiempo.
Primera puesta en marcha
Camara para las (Parte posterior de la báscula)
Nota:
La pila en la cámara para pilas ha sido protegida para el
transporte con una lámina. Esto prolonga la duración de la
pila.
Antes del primer uso retire por favor la lámina para poder poner
la báscula en funcionamiento.
Uso
Función de peso
• Coloque la báscula sobre una supercie plana y dura (evite
las alfombras). Una supercie irregular podría contribuir a
la obtención de resultados incorrectos.
• En la parte trasera de la báscula, junto al compartimento de
la batería, encontrará un interruptor. Seleccione la unidad
de medida entre “kg” y “lb” (libra).
• Para encender la báscula, pulse el botón ON.
• La báscula y la pantalla llevarán a cabo una prueba de fun-
cionamiento (8888). Poco después, aparecerán en pantalla
los dígitos “0,0” (kg) (0,0 lb).
• Sitúese con ambos pies sobre las supercies de contacto (6)
del dispositivo. Distribuya el peso por igual y espere a que
la báscula calcule su peso.
• Los dígitos de la pantalla parpadearán antes de mostrar su
peso exacto.
• El dispositivo se apagará automáticamente para ahorrar
batería 10 segundos después de que se haya retirado de la
báscula.
Programación de los datos personales
Nota:
► La báscula contiene una serie de valores predetermina-
dos, que puede modicar como se describe a continua-
ción.
► Los pasos descritos deben realizarse en orden y en un
intervalo de unos segundos. De lo contrario, el dispositivo
abortará el proceso de programación automáticamente.
• Para encender la báscula, pulse el botón ON.
• Espere siempre a que la pantalla muestre los dígitos 0,0 kg
(0,0 lb).
• Pulse el botón SET. El espacio de memoria parpaderá en
pantalla. Pulse SET para conrmar el ajuste o seleccio-
ne otro espacio de memoria mediante los botones UP /
DOWN. A continuación, pulse SET para pasar al siguiente
ajuste.
• Los símbolos para “hombre” o “mujer” parpadearán en
pantalla. Pulse SET para conrmar el ajuste o seleccione
el símbolo correspodiente a su sexo mediante el botón
DOWN. A continuación, pulse SET para pasar al siguiente
ajuste.
• El ajuste AGE (edad) parpadeará en pantalla. Seleccione
su edad mediante los botones UP o DOWN. Para acelerar
el proceso, mantenga pulsado uno de los dos botones.
Pulse SET para conrmar el dato introducido.
• El ajuste de estatura parpadeará en pantalla. Seleccione su
estatura mediante los botones UP o DOWN. Para acelerar
el proceso, mantenga pulsado uno de los dos botones.
Pulse SET para conrmar el dato introducido.
Como método de conrmación, volverán a aparecer de nuevo
los ajustes realizados en el espacio de memoria.
Cuando aparezcan en pantalla los dígitos 0,0 kg (0,0 lb),
puede:
• Pulsar el botón SET para volver a ver los ajustes seleccio-
nados.
• Asignar más espacios de memoria. Hay 10 espacios dispo-
nibles en total. Pulse SET y modique el espacio seleccio-
nado mediante los botones UP o DOWN. Para continuar,
siga el procedimiento descrito anteriormente.
• Realizar cambios seleccionando el espacio de memoria
correspondiente mediante el botón SET (la pantalla
parpadeará). Para continuar, siga el procedimiento descrito
anteriormente.
• Comenzar de inmediato el análisis.
Cálculo del peso y los porcentajes de grasa corporal y
agua corporal
Guarde sus datos personales en la memoria.
Nota:
► El dispositivo solo funcionará correctamente si se sitúa
sobre las supercies de contacto con los pies descalzos
y secos.
► Si es necesario, limpie las supercies de contacto para
un mejor rendimiento.
• Para encender la báscula, pulse el botón ON.
• Espere siempre a que la pantalla muestre los dígitos 0,0 kg
(0,0 lb).
• Pulse el botón SET. El espacio de memoria parpaderá en
pantalla. Seleccione el espacio de memoria en los que ha
guardado sus datos mediante los botones UP / DOWN.
Espere a que el espacio de memoria deje de parpadear.
Los valores guardados se mostrarán de forma secuencial.
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Multi analyse waage 1
- Pw 4923 1
- Contenidos 2
- Contents 2
- Contenuto 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Italiano 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Português 2
- Spis treści 2
- Table des matières 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Зміст 2
- Українська 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Deutsch 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Deutsch 5
- Information zur körperfettmessung 5
- Anwendung 6
- Deutsch 6
- Inbetriebnahme 6
- Batteriewechsel 7
- Deutsch 7
- Displayanzeigen und fehlermeldungen 7
- Reinigung 7
- Deutsch 8
- Garantieabwicklung 8
- Garantiebedingungen 8
- Technische daten 8
- Bedeutung des symbols mülltonne 9
- Deutsch 9
- Algemene veiligheidsinstructies 10
- Locatie van bedieningselementen 10
- Nederlands 10
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 10
- Informatie over het meten van lichaamsvet 11
- Nederlands 11
- Gebruik 12
- Ingebruikname 12
- Nederlands 12
- Foutmeldingen op het scherm 13
- Nederlands 13
- Reiniging 13
- Vervangen van de batterijen 13
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 14
- Nederlands 14
- Technische specificaties 14
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil 15
- Conseils généraux de sécurité 15
- Français 15
- Situation des commandes 15
- Français 16
- Informations sur les mesures des graisses corporelles 16
- Avant la première utilisation 17
- Français 17
- Utilisation 17
- Changement des piles 18
- Français 18
- Messages d erreur à l écran 18
- Caractéristiques techniques 19
- Français 19
- Nettoyage 19
- Signification du symbole elimination 19
- Español 20
- Indicaciones especiales de seguridad para este aparato 20
- Indicaciones generales de seguridad 20
- Ubicación de los controles 20
- Español 21
- Información sobre el cálculo de grasa corporal 21
- Español 22
- Primera puesta en marcha 22
- Cambio de pilas 23
- Español 23
- Limpieza 23
- Mensajes de error en pantalla 23
- Español 24
- Especificaciones técnicas 24
- Significado del simbolo cubo de basura 24
- Instruções especiais de segurança para este aparelho 25
- Instruções gerais de segurança 25
- Localização dos controlos 25
- Português 25
- Informação sobre a medição da gordura corporal 26
- Português 26
- Português 27
- Primeira utilização 27
- Utilização 27
- Especificações técnicas 28
- Limpeza 28
- Mensagem de erro do visor 28
- Mudança de baterias 28
- Português 28
- Português 29
- Significado do símbolo contentor do lixo 29
- Italiano 30
- Norme di sicurezza generali 30
- Posizione dei comandi 30
- Speciali norme di sicurezza relative a questo apparecchio 30
- Informazioni sulla misurazione del grasso corporeo 31
- Italiano 31
- Impiego 32
- Italiano 32
- Messa in funzione 32
- Italiano 33
- Messaggi di errore del display 33
- Pulizia 33
- Sostituzione delle batterie 33
- Specifiche tecniche 33
- Italiano 34
- Significato del simbolo eliminazione 34
- English 35
- General safety instructions 35
- Location of controls 35
- Special safety instructions for this machine 35
- English 36
- Information on body fat measurement 36
- English 37
- First use of the machine 37
- Battery change 38
- Cleaning 38
- Display error messages 38
- English 38
- Technical specifications 38
- English 39
- Meaning of the dustbin symbol 39
- Język polski 40
- Lokalizacja kontrolek 40
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 40
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpiecz nego użytkowania urządzenia 40
- Informacje na temat pomiaru ilości tkanki tłuszczowej w organizmie 41
- Język polski 41
- Język polski 42
- Uruchomienie 42
- Zastosowanie 42
- Czyszczenie 43
- Język polski 43
- Komunikaty o błędach 43
- Wymiana baterii 43
- Język polski 44
- Ogólne warunki gwarancji 44
- Techniczne specyfikacje 44
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 44
- A kezelőszervek elhelyezkedése 45
- Magyarul 45
- Speciális biztonsági útmutatások a készü lék számára 45
- Általános biztonsági rendszabályok 45
- Információk a testzsírmérésről 46
- Magyarul 46
- Használat 47
- Magyarul 47
- Üzembehelyezés 47
- A kijelző hibaüzenetei 48
- Elemcsere 48
- Magyarul 48
- Műszaki adatok 48
- Tisztítás 48
- A kuka piktogram jelentése 49
- Magyarul 49
- Загальні вказівки щодо безпеки 50
- Розташування органів керування 50
- Спеціальна інструкція з техніки безпеки для цього приладу 50
- Українська 50
- Інформація щодо вимірювання вмісту жиру в тілі 51
- Українська 51
- Ввід в експлуатацію 52
- Використання приладу 52
- Українська 52
- Відображення повідомлень про помилку 53
- Заміна батарейки 53
- Очищення 53
- Українська 53
- Технічні характеристики 54
- Українська 54
- Cartão de garantia guarantee card 58
- Certificato di garanzia tarjeta de garantia 58
- Elektro technische vertriebsges mbh 58
- Elektro technische vertriebsgesellschaft mbh industriering ost 40 47906 kempen 58
- Garantie karte 58
- Garantiebewijs carte de garantie 58
- Hotline etv de 58
- Industriering ost 40 47906 kempen 58
- Karta gwarancyjna záruční list garancia lap гарантійний талон гарантийная карточка 58
- Pw 4923 58
- Telefon 0 21 52 20 06 888 58
Похожие устройства
- DAB S4 C 39 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 C 45 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 C 51 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 D 6 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 D 8 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 D 13 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 D 17 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 D 21 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 D 25 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 D 29 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 D 34 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 D 38 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 D 45 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 E 6 - T Инструкция по эксплуатации
- AEG MRC 4122 F, черный Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 E 8 - T Инструкция по эксплуатации
- AEG MRC 4121 Инструкция по эксплуатации
- AEG SR4337iP Инструкция по эксплуатации
- AEG FM 5567 Инструкция по эксплуатации
- AEG VL 5569 LB Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие предупреждения и инструкции по использованию весов предоставлены в тексте?
1 год назад